Espanhol » Alemão

callo [ˈkaʎo] SUBST m

1. callo:

callo (callosidad)
callo (callosidad)
callo (ojo de gallo)
dar el callo coloq

2. callo coloq (persona):

callo

3. callo pl CULIN:

callo

callo SUBST

Entrada criada por um utilizador
callo m
Kuttel f

III . callar [kaˈʎar] VERBO trans

2. callar (hacer callar):

Mund zu!

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Del olécrano, cuando se produzca atrofia notable del tríceps por callo fibroso muy largo, de.....
www.slideshare.net
A veces lo comento en el blog o en el twitter, o a veces me lo callo.
efuncionario.com
Los chavales están muy mentalizados, saben que están haciendo historia y que tendrán que dar el callo.
elpedaldefrodo.com
La misma escuela tuvo que cambiar su posición, al defender la fijación semirrígida para fomentar la sanación de la fractura mediante un callo visible (natural).
www.elhospital.com
Entiendo que la expresión un yeti o un callo himalayo es más certera y descriptivamente peluda en su objetividad mísmica y no concomitante.
www.elmundotoday.com
Nunca se corte los callos ni las callosidades.
duragordura.blogspot.com
Tras los enfrentamientos del año pasado en los que la suerte callo del lado blaugrana.
falso9blog.blogspot.com
Aprieto mucho, todavía tengo callo en el dedo corazón recuerdo de mis tiempos de colegiala.
www.jubilomatinal.com
Ya lo hemos dicho, hemos explicado que es un análisis, cual es mi papel en esto, que no me callo verdades.
www.aridiocastillo.com
Las fobias masculinas: a las deformaciones de los pies (juanetes, dedos martillo, callos) y al sudor.
www.waldocasal.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina