Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Durch spätere Um- und Anbauten wurde die Anlage jedoch so stark verändert, dass der originale Eindruck völlig verwischt wurde.
de.wikipedia.org
Später wurden durch die Flurbereinigung weitere Spuren verwischt.
de.wikipedia.org
Doch die Fronten zwischen Gut und Böse sind verwischt.
de.wikipedia.org
Der Begriff der sozialen Investitionen hilft auch Fälle zu untersuchen, bei denen sich die Grenzen zwischen dem dritten Sektor, Staat und Markt verwischen.
de.wikipedia.org
Um die eigene Spur zu verwischen, täuscht er sogar seinen eigenen Tod vor.
de.wikipedia.org
Diese dem Fotorealismus nahe Methode ist durch eine verwischt wirkende Unschärfe gekennzeichnet, die den Realismus der Vorlagen verfremdet.
de.wikipedia.org
Die Spuren der Tat wurden nur sehr unzulänglich verwischt.
de.wikipedia.org
Die ehemaligen Grenzen des Nahegau waren längst verwischt.
de.wikipedia.org
Urkunden wurden gefälscht, falsche Meldungen an die Presse gegeben und Spuren verwischt.
de.wikipedia.org
Bei dieser Malweise löst das Wasser die Farbe auf, verwischt sie und bestimmt dadurch ihre Intensität.
de.wikipedia.org

"verwischen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski