Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Zwei steckbrieflich gesuchte Verbrecher sollen sich in der Gegend herumtreiben.
de.wikipedia.org
Während diese sich als Verdammte auf den Straßen herumtreiben und nicht mehr von ihm loskommen können, machen die artigen Kinder zuhause ihre Schularbeiten und lernen fleißig.
de.wikipedia.org
Auch Füchse sollen sich schon in den Straßen der Gartenstadt herumgetrieben haben.
de.wikipedia.org
Ein in den Tag lebender Taugenichts, der sich bevorzugt bei der Sägemühle des Gutsherrn herumtreibt, findet das Schmuckstück.
de.wikipedia.org
Es handelt sich dabei um einen Informanten der deutschen Besatzungsmacht, der sich in der Nähe kirchlicher Gemeinschaften herumtreibt.
de.wikipedia.org
Am Ende des Films erreicht das Trio die vermeintliche Sicherheit, als es sich Zugang zum Bunkersystem verschafft, ohne zu ahnen, dass sich auch hier mordlüsternde Wesen herumtreiben.
de.wikipedia.org
Diesen Begriff, der so viel heißt wie "Platz der streunenden Tiere", benutzten die christlichen Siedler für diesen Ort, da viele Wildtiere sich am Fluss der Siedlung herumtrieben.
de.wikipedia.org
Als Gymnasiast der sechsten Klasse ist der Binnenerzähler in die Gesellschaft einiger Schulkameraden geraten, die sich gerne in zwielichtigen Gasthäusern herumtreiben.
de.wikipedia.org
Die Sonntagskobolde), die Geschichte eines Studenten, der auf sein Erbe verzichtet und sich in den Slums herumtreibt.
de.wikipedia.org
Sie sind ebenfalls gefährlich, da sich Landwürmer herumtreiben, die in der Dämmerung alles fressen, was nicht in Sicherheit ist.
de.wikipedia.org

"herumtreiben" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski