Alemão » Português

I . zeugen [ˈtsɔɪgən] VERBO trans

zeugen

II . zeugen [ˈtsɔɪgən] VERBO intr

zeugen von +Dat
zeugen von +Dat

Zeug <-(e)s> [tsɔɪk] SUBST nt kein pl coloq

Zeuge (Zeugin) <-n, -n [oder -innen]> [ˈtsɔɪgə] SUBST m (f)

Exemplos de frases com zeugen

zeugen von +Dat

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Verteidiger protestierten als am letzten Verhandlungstag mehrere geladene Zeugen nicht mehr gehört wurden.
de.wikipedia.org
Das Dorf entstand wahrscheinlich in Fortsetzung der Befestigungen, der Ortsname zeugt davon, dass es nach dem Lhotensystem angelegt worden ist.
de.wikipedia.org
Von den eigenen wissenschaftlichen Forschungen zeugen außer den Belegen im Museum die Beiträge in den Festschriften der Jahre 1886, 1911 und 1938.
de.wikipedia.org
Davon zeugten die gefundenen Werksteine und Teile der Mauern, die unter Wasser gefunden worden waren.
de.wikipedia.org
Für die Verfahrenseinleitung und -führung wird in jedem Bistum vom Diözesanbischof eine Missio-Kommission eingerichtet, sie verhandelt nicht öffentlich, Zeugen, Vertrauenspersonen und Sachverständige sind zugelassen.
de.wikipedia.org
Ein bemerkenswertes Debüt, das von einer seltenen Freude am Fabulieren zeugt.
de.wikipedia.org
Von den weiteren illustren Bewohnern des Hauses zeugen heute noch die zahlreichen Gedenktafeln an der Fassade des Gebäudes.
de.wikipedia.org
Diese beiden Zeugen änderten jedoch später ihre Version, um mit der Version der Staatsanwaltschaft übereinzustimmen.
de.wikipedia.org
Alte Bordsteine, Straßenfragmente, abgesägte Laternenmaste und einige Mauerreste sind die letzten Zeugen dieser Werkssiedlung.
de.wikipedia.org
Am rechten unteren Jagsttalhang über dem Unterlauf zeugen Steinriegelbiotope von früherem Weinanbau.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"zeugen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português