Alemão » Português

Traduções para „schmiegen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

schmiegen [ˈʃmi:gən] VERBO reflex sich schmiegen

2. schmiegen (Kleidung):

sich an etw schmiegen
ajustar-se a a. c.

Exemplos de frases com schmiegen

sich an etw schmiegen
ajustar-se a a. c.
sich an jdn/etw schmiegen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dabei schmiegt sie sich dicht an das Substrat und legt ihre Flügel über dem Hinterleib zusammen.
de.wikipedia.org
Der Garten schmiegt sich an einen flach abfallenden Südhang und ist an drei Seiten von einer Bruchsteinmauer aus dem 15. Jahrhundert umgeben.
de.wikipedia.org
Im Westen schmiegt der See sich an das Hochgestade, der Westgrenze des Binsfeldes an.
de.wikipedia.org
Die Ohren sind recht groß, von dicker Struktur, mittelhoch angesetzt und schmiegen sich als gut getragenes Rosenohr am Hals an.
de.wikipedia.org
Weiter vorne schmiegen sich die Türme einer Burg und ein Dorf an die Felsen.
de.wikipedia.org
Das adriatische Gebiet schmiegt sich eng an das dinarische an, sodass es zwischen ihnen in der Konfiguration und der Zusammensetzung des Bodens keine Unterschiede gibt.
de.wikipedia.org
Das Instrument schmiegt sich an die linke Seitenwand des Chors.
de.wikipedia.org
Die Toten liegen in regelmäßigen Reihen paarweise angeordnet, die Frauen seitlich an die Männer geschmiegt.
de.wikipedia.org
Das Fort schmiegt sich mit seinem rhombusförmigen sechseckigen Grundriss, der durch einen 10 m hohen Erdwall gebildet wird, an den Elbdeich.
de.wikipedia.org
Die Larven leben in der Vegetation der Gewässer, gerne in Wurzelwerk und submers verzweigten Pflanzen, wobei sie sich gerne dicht an längliche Strukturen schmiegen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schmiegen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português