Alemão » Português

garen [ˈga:rən] VERBO trans

garen

gären <gärt, gärte [oder gor], gegärt [oder gegoren]> VERBO intr +haben o sein

I . gar [ga:ɐ] ADJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In dieser Zeit gärt die Feinhefe, also Schwebeteile der Hefe, die nicht abgesunken sind, nach und baut dabei noch im Wein enthaltene Eiweiße ab.
de.wikipedia.org
Die Stümpfe, die nach der Ernte übrig geblieben sind, werden ausgehöhlt und der Saft, der sich in der Höhle ansammelt, wird gären gelassen.
de.wikipedia.org
Wenn der neue Viez zu gären anfängt, lässt man ihn halt gären und trinkt ihn in den verschiedenen Reifestufen, was den Überraschungseffekt beim Genuss vergrößert.
de.wikipedia.org
Sie sammeln zudem, mit den Kindern zusammen, die Marulafrüchte, entsaften diese und lassen sie zwei bis sieben Tage gären.
de.wikipedia.org
Dieses wird dann je nach Geschmack noch einige Tage gären gelassen.
de.wikipedia.org
Traubenmost beginnt durch die von Natur aus enthaltene oder zugesetzte Hefe und abhängig von der Lagertemperatur recht schnell zu gären.
de.wikipedia.org
Zur Ableitung der Wärme, die beim Gären entsteht, werden Gärbottiche auch mit Kühlsystemen ausgerüstet.
de.wikipedia.org
Frischer Pollen von den Blüten ist nicht lange haltbar, er beginnt schnell zu schimmeln oder zu gären, wenn er nicht rasch getrocknet wird.
de.wikipedia.org
In seltenen Fällen können Alkoholika durch unsachgemäßes Maischen, Gären und Destillieren oder Ausfrieren erhöhte Mengen an Methanol enthalten.
de.wikipedia.org
Der Konflikt zwischen den aufstrebenden Landesherren und den Reichsstädten im Zuge der Entstehung der Territorialstaaten gärte auch auf Reichsebene.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"garen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português