Alemão » Português

erlassen* VERBO trans irr

1. erlassen (Gesetz):

erlassen
erlassen

2. erlassen (Schulden, Strafe):

erlassen
jdm etw erlassen

Erguss <-es, -güsse> [ɛɐˈgʊs] SUBST m, Erguß SUBST m <-sses, -güsse>

1. Erguss (Bluterguss):

2. Erguss (Samenerguss):

Erlass <-es, -e> [ɛɐˈlas] SUBST m, Erlaß SUBST m <-sses, -sse>

Exemplos de frases com erlassen

jdm etw erlassen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Für die innere Ausgestaltung und Organisation hatte der König die überlieferte Instruction vor den Commendanten des Invalidenhauses vom 31.8.1748 erlassen.
de.wikipedia.org
Die Länder dürfen daher keine Gesetze erlassen, die maßgeblich dazu dienen, die Freizügigkeit zu beschränken.
de.wikipedia.org
In den nächsten vierzehn Monaten wurden die wichtigsten Reformgesetze erlassen oder vorbereitet.
de.wikipedia.org
Seiner Meinung nach war es an der Zeit, ein Gesetz zu erlassen, auf das man «das Volk vorbereiten» musste.
de.wikipedia.org
Im Sommer 2016 wurde das Gesetz unerwartet wieder erlassen.
de.wikipedia.org
Für die Regierung unerwartet übten die Abgeordneten heftige Kritik am herrschenden System, sie erließen nach lebhaften Debatten einige liberale Reformen, unter anderem zur Pressefreiheit.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus haben die Länder eigene Rechtsvorschriften, insbesondere die Gerichtsorganisation betreffend, zu erlassen.
de.wikipedia.org
Nach der Huldigung der Dorfbewohner der umliegenden Dörfer erließ sie diesen den Zehnt.
de.wikipedia.org
Der Gerichtshof befand, dass, wenn der Minister seine Verfügungsfreiheit unter Abschnitt 8 in verfassungsgemäßer Form ausgeübt habe, er solche Anweisung nach seinem Gutdünken erlassen könne.
de.wikipedia.org
Die Portugiesen erließen zudem „Rassenquoten“, nach denen für jeden nicht-weißen Beschäftigten eines Betriebes mindestens zwei Weiße angestellt werden mussten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"erlassen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português