Alemão » Português

Schaden <-s, Schäden> [ˈʃa:dən] SUBST m

1. Schaden (Beschädigung):

Schaden
dano m
Schaden
Schaden TÉC
avaria f
Schaden anrichten
einen Schaden ersetzen
einen Schaden ersetzen
indenizar Bras
durch Schaden wird man klug

2. Schaden (Nachteil):

Schaden

3. Schaden (gesundheitlich):

Schaden
lesão f

schade [ˈʃa:də] INTERJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Wichtigkeit dieses Projekts zeigte sich im Jahr 1952, als ein starkes Hochwasser wieder enorme Schäden anrichtete.
de.wikipedia.org
Zum Glück befand sich wegen eines Sturmes am Vortag die gesamte Fischereiflotte der Insel im Hafen, so dass die Insel schnell evakuiert werden konnte und niemand zu Schaden kam.
de.wikipedia.org
30 Menschen kamen ums Leben und große Schäden entstanden an den Gebäuden.
de.wikipedia.org
Sie dringen tief in dieses ein, weshalb sie beträchtliche Schäden anrichten können.
de.wikipedia.org
Erst 23 Jahre später behob man die Schäden an der Stadtmauer.
de.wikipedia.org
Aber auch eine starke Beschleunigung oder Abbremsung anderer Körperteile, bei der die Trägheitskräfte auf das Gehirn übertragen werden, kann im Gehirn Schaden anrichten.
de.wikipedia.org
Die Explosion sprengte das Dach des Turmes ab, das gegen die hintere Brücke geworfen wurde und weitere Schäden verursachte.
de.wikipedia.org
Außer dem schwerverletzten Flugkapitän kamen keine Personen zu Schaden.
de.wikipedia.org
Seine Veröffentlichungen gaben dem pädagogischen Diskurs Impulse, darüber nachzudenken, ob das Erziehungsziel des Gehorsams in der Weltgeschichte nicht viel größeren Schaden angerichtet habe als jugendliche Unangepasstheit.
de.wikipedia.org
Auch sind Schäden durch diffusionshemmende Dämmstoffe bei Innendämmungen nicht belegt, sondern reine Behauptungen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schaden" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português