Alemão » Português

Herz <-ens, -en> [hɛrts] SUBST nt

2. Herz (Zentrum):

centro m

3. Herz kein pl (Kartenspiel):

copas f pl

Herz-Lungen-Maschine <-n> SUBST f MED

Exemplos de frases com Herzen

von Herzen gern
mit schwerem Herzen
sich Dat etw zu Herzen nehmen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diese Kanäle sind für die Repolarisation im Herzen verantwortlich.
de.wikipedia.org
Durch seine Programme Bombenstimmung, Hab Bildung im Herzen und viele andere Beiträge entwickelte das Reichskabarett eine neue Form des Kabaretts: das Dokumentationskabarett.
de.wikipedia.org
Da nun alles gut enden muss, hat der Fürst den Weg zum Herzen der Comtesse gefunden und sich mit ihr verlobt.
de.wikipedia.org
Besonders am Herzen lag ihr die Bildung der Fabrikarbeiter.
de.wikipedia.org
Damit noch genügend Blut aus dem Herzen gepumpt werden kann, vergrößert sich die Kammerwand (hypertrophierter rechter Ventrikel).
de.wikipedia.org
In beiden Werken werden „Themen wie Zeit und Zeitlosigkeit, künstlerische Verfremdungs- und Identifikationsprozesse und die im Herzen menschlicher Existenz lauernde Leere verhandelt.
de.wikipedia.org
Das Bildnis wurde in der Barockzeit 1728 mit silbernem Herzen, Szepter und Weltkugel geschmückt.
de.wikipedia.org
Da jedoch die Tanzlust in ihren toten Herzen weiterschlägt, verlassen ihre Geister des Nachts ihre Gräber, um an Wegkreuzungen zu tanzen.
de.wikipedia.org
Sie schrieb ihm, „daß der Entfernte nur noch als ein erhabenes Mittel wodurch der gütige Schöpfer meine Veredlung bewirken wollte, in meinem Herzen tront.
de.wikipedia.org
Der häufigste Vorwurf war, dass seine Bilder eigentlich Illustrationen seien, und dass er aus Sentimentalität Personen und Landschaften male, die ihm am Herzen liegen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Herzen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português