Português » Alemão

Traduções para „Besitztum“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

Besitztum nt
befriedetes Besitztum nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wenn ein Spieler ein Besitztum eines Mitspielers erreicht, hat er diesem Miete zu entrichten.
de.wikipedia.org
Die Burg wird Sitz einer Ganerbschaft und ist als Besitztum über mehrere Generationen geteilt oder gedrittelt.
de.wikipedia.org
Besitztum, auf dem Hunde gehalten werden, muss so gesichert werden, dass diese nicht entweichen können.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahre wurden Besitztum und Vermögen des Klosters gemehrt durch (überwiegend) Schenkungen und Vermächtnisse seitens adeliger Stifter bzw. Bewohnerinnen.
de.wikipedia.org
Zwei Jahre später zog er alle wüsten Höfe und das zugehörige Besitztum ein und wurde zugleich Pfarrer in der Kreuzkapelle des Nordenstifts.
de.wikipedia.org
Der Namensbestandteil Domen ist eine Form von Domäne, weist also auf ein herzogliches Besitztum hin.
de.wikipedia.org
Der Grund-bzw. Gutsherr verkörperte in seinem Besitztum (Gutsbezirk) demzufolge auch in vollem Umfang die politische Obrigkeit.
de.wikipedia.org
1604 endete die Herrschaft der Uchtenhagens, das Besitztum ging an den Kurfürsten über.
de.wikipedia.org
Nach der Schule studierte er zuerst Jura und wurde Anwalt, war jedoch von seinem Beruf nicht überzeugt, da die Anwälte das Besitztum der Reichen verteidigten.
de.wikipedia.org
Männer, als klarer Gegensatz, definierten sich zuerst über diesem Besitztum.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Besitztum" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português