Alemão » Português

Traduções para „äußern“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

I . äußern VERBO trans

äußern
äußern
äußern (Zweifel)
äußern (Wunsch)
seine Meinung äußern

II . äußern VERBO reflex sich äußern

1. äußern (sagen):

sich äußern zu

2. äußern (sich zeigen):

sich äußern durch

Exemplos de frases com äußern

seine Meinung äußern

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Kritisch wird dieses Verhalten jedoch für den körperbehinderten Fahrer, wenn es zu einem Unfall kommt und die Betroffenen Zweifel an der Befähigung zum Fahrzeugführen äußern.
de.wikipedia.org
Die Symptome äußern sich in Erbrechen, heftigem Durchfall, Kältegefühl, Muskelkrämpfen, Halluzinationen, Atemnot und Kollapszuständen.
de.wikipedia.org
Wachstumskritik wird aus sehr unterschiedlichen Perspektiven geäußert und unterscheidet sich je nach Region und politischer Ausrichtung.
de.wikipedia.org
Sie hatte erneut großen Erfolg beim Publikum, während die Kritik sich differenzierter äußerte.
de.wikipedia.org
Bei Ferkeln äußert sich eine TGE besonders dramatisch.
de.wikipedia.org
Bei Befall des Herzens kann das Beschwerdebild auch einer Endokarditis gleichen oder sich durch Herzklappenfehler äußern.
de.wikipedia.org
Außerdem äußerte er sich in Denkschriften wie Die Idee einer Frauendienstpflicht (1916) zu den Möglichkeiten einer Dienstpflicht für Frauen.
de.wikipedia.org
Sie äußern sich in einem Wiederholungszwang.
de.wikipedia.org
Der Begriff allozentrisch („zentriert in etwas anderem“, von) bezeichnet in der Wahrnehmungspsychologie die Orientierung bzw. das sich Äußern „in einem objektiven (Welt-)Referenzrahmen“.
de.wikipedia.org
Die zeitgenössische Kritik an der Siegesallee wurde aus den unterschiedlichsten Richtungen geäußert.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"äußern" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português