niemiecko » polski

I . sta̱u̱en [ˈʃtaʊən] CZ. cz. przech.

II . sta̱u̱en [ˈʃtaʊən] CZ. cz. zwr.

1. stauen (sich ansammeln):

sich [in einem Becken] stauen (Wasser)
sich [in einem Becken] stauen (Bach)
wzbierać [f. dk. wezbrać]

Sta̱u̱ <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> [ʃtaʊ] RZ. r.m.

1. Stau (Verkehrsstau):

korek r.m. pot.
stać w korku pot.

2. Stau l.mn. selten (im Wasser):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hinter dieser Eismauer staute sich jeweils ein See auf.
de.wikipedia.org
Im vorderen Teil gab es einen großen Raum zum Stauen und Verpacken der Segel.
de.wikipedia.org
Das Neißewehr zwischen der Drei- und Vierradenmühlen, über das heute die Neiße hinwegfließt, staute früher das Wasser des Flusses für die beiden Mühlen.
de.wikipedia.org
Weitere Fischteiche gibt es an den Zuflüssen der Watter, die teilweise auch zu diesen Zwecken gestaut werden.
de.wikipedia.org
Das führte dazu, dass sich in Spitzenzeiten auf jeder Seite dieser Fährverbindung bis zu 1000 Güterwagen stauten.
de.wikipedia.org
Viele von ihnen sind über bewaldete Gebiete gestaut, schätzungsweise gibt es ca. 35.000 km² Wald in Stauseen.
de.wikipedia.org
Sie staut den Soyang zu einem Stausee auf.
de.wikipedia.org
Sie staut den Arnóia zu einem Stausee auf.
de.wikipedia.org
Ein 69 m langer Damm staute das Wasser für eine große Getreidemühle, während mit der Bahn auch Touristen transportiert wurden.
de.wikipedia.org
Sie errichten eine Barriere aus Betonblöcken, an der sich der Lavastrom zunächst staut.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "stauen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski