niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „ewig“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . e̱wig [ˈeːvɪç] PRZYM. (immer während)

II . e̱wig [ˈeːvɪç] PRZYSŁ.

1. ewig (seit jeher):

ewig bestehen

2. ewig (für immer):

auf ewig
für immer und ewig

3. ewig pot. (ständig):

ewig
wiecznie pot.

4. ewig pot. (eine lange Zeit):

ewig dauern
das dauert ja ewig [und drei Tage] żart.
od wieków pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Zu beachten ist, dass aus den fortgesetzten Schachgeboten kein Remis durch ewiges Schach resultiert.
de.wikipedia.org
In den Mythen gilt sie als eine weibliche Kami, die ewige Jugend und langes Leben hat.
de.wikipedia.org
Dem naturrechtlichen Standpunkt entsprechend sollte das Urheberrecht ewig andauern.
de.wikipedia.org
Aus den eigenen Idealen und nicht von ewigen Kategorien her entstehe ein hypothetisches Sollen, dem ein Wollen entspräche, sich stetig zu verbessern.
de.wikipedia.org
Bis 2010 spielte die Mannschaft in der zweiten Bundesliga und setzte sich dort an die Spitze der sogenannten ewigen Tabelle.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1950 verstand die Gemeinde unter Religion noch die "Ehrfurcht vor Gott als dem ewigen Urgrund allen Seins".
de.wikipedia.org
Und in diesem Einen sollen wir ewig versinken vom Etwas zum Nichts.
de.wikipedia.org
Seit sie das ewige Feuer ergriffen, führt sie auf immer zur Gotteserkenntnis, strahlenden Blickes den Geist erleuchtend.
de.wikipedia.org
Es schließt den Zyklus mit dem Gedanken an das ewige Leben ab.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2002 legte er die ewige Profess ab.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski