niemiecko » polski

a̱u̱f|lassen CZ. cz. przech. irr pot.

1. auflassen (geöffnet lassen):

auflassen Tür

2. auflassen (aufbehalten):

auflassen Hut, Mütze, Brille

A̱u̱fgussNP <‑es, Aufgüsse> RZ. r.m., A̱u̱fgußst. pis. RZ. r.m. <‑sses, Aufgüsse>

1. Aufguss MED.:

napar r.m.
woda r.ż. do polewania

2. Aufguss fig, pej. (Abklatsch):

naśladownictwo r.n. pej. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Grab war bereits vor vielen Jahren aufgelassen worden, so dass nichts mehr vor Ort an sie erinnerte.
de.wikipedia.org
Mitte der 1980er Jahre wurde er aufgelassen, ein Jahrzehnt später jedoch reaktiviert.
de.wikipedia.org
Die Erträge der Stadtmaut gingen massiv zurück; deren auf sechs Ortschaften verteilten Filialen mussten aufgelassen werden.
de.wikipedia.org
1568 war die Burg wohl noch intakt, anschließend wurde sie aufgelassen und verfiel daraufhin.
de.wikipedia.org
Die zum Schloss gehörigen Gründe sind verpachtet, und der Wirtschaftshof wurde aufgelassen.
de.wikipedia.org
Bis ins 19. Jahrhundert wurden immer wieder kleine Erweiterungen vorgenommen, bis 1811 der Friedhof aufgelassen wurde.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1952 wurde ein neuer Friedhof außerhalb des Ortskerns angelegt, wobei der alte Friedhof an der Kirche aufgelassen wurde.
de.wikipedia.org
Einige Almen sind aufgelassen, manche wurden in letzter Zeit wieder in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Diese wurde aufgelassen, als von 1969 bis 1971 der jetzige Bau errichtet wurde.
de.wikipedia.org
Der alte Friedhof um diese Kirche wurde aufgelassen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "auflassen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski