niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „aufgehen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

a̱u̱f|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. aufgehen:

wschodzić [f. dk. wzejść]

2. aufgehen:

aufgehen (sich öffnen) (Tür)
aufgehen (Vorhang)
iść [f. dk. pójść] w górę
aufgehen (Vorhang)

3. aufgehen:

aufgehen (sich lösen) (Knoten)
aufgehen Reißverschluss
aufgehen Armband

4. aufgehen:

aufgehen (sich teilen lassen) (Rechnung)
dzielić [f. dk. po‑] się
aufgehen (sich teilen lassen) (Rechnung)

5. aufgehen:

aufgehen (sich verwirklichen) (Plan)

7. aufgehen (Erfüllung finden):

[völlig] in etw C. aufgehen
in der Arbeit aufgehen

8. aufgehen (sich auflösen):

in Flammen aufgehen
in Flammen aufgehen

9. aufgehen:

aufgehen (wachsen) (Saat)
wschodzić [f. dk. wzejść]

10. aufgehen (Hefeteig):

aufgehen
rosnąć [f. dk. u‑]

Przykładowe zdania ze słowem aufgehen

glatt aufgehen
[völlig] in etw C. aufgehen
in der Arbeit aufgehen
in Flammen aufgehen
nach außen aufgehen (Tür)
nach innen aufgehen (Tür, Fenster)
sich in Rauch auflösen [o. aufgehen]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der deutsche Name rührt daher, dass sich die Blütenknospen aufblähen, bevor sie aufgehen.
de.wikipedia.org
Die das Gemeinschaftseigentum der Bürger verwaltende Marktkommune ist 1931 zur Gänze in der Marktgemeinde aufgegangen.
de.wikipedia.org
Wenn morgen die Sonne aufgeht, werdet ihr in eurer Stadt aufwachen, aber wir werden unserem Tourneeplan folgend tausend Meilen von hier entfernt auftreten.
de.wikipedia.org
Die Lösung stellte schließlich das Aufgehen der vogteilichen Gerichtsbarkeit in die Gogerichtsbarkeit dar.
de.wikipedia.org
Während das Pferd einfach nur in seiner „natürlichen“ Funktion, dem Laufen, aufgeht, ergibt sich der Trainer der Prahlerei und Selbstverherrlichung.
de.wikipedia.org
Die Dorfflur ist in der von Niederwelbsleben aufgegangen.
de.wikipedia.org
Prägend für die große Küche ist der riesige Ofen, der einen beheizten Teil enthielt, um Speisen warm zu halten oder Brotteig aufgehen zu lassen.
de.wikipedia.org
Inzwischen in der Gemeinde aufgegangen ist die Siedlung Siedlung.
de.wikipedia.org
Das Schloss war einst von einem großzügigen Barockgarten umgeben, der heute zum Teil im Stadtgebiet aufgegangen ist.
de.wikipedia.org
Unter der Sonne wird er zum Horizont, über dem sie aufgeht.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "aufgehen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski