niemiecko » polski

I . e̱hrlos PRZYM.

II . e̱hrlos PRZYSŁ.

ehrlos handeln:

II . e̱helos PRZYSŁ.

ehelos bleiben, leben:

I . hịlflos PRZYM.

II . hịlflos PRZYSŁ.

Fre̱i̱los <‑es, ‑e> RZ. r.n.

1. Freilos (Lotterielos):

los r.m. [darmowy]

2. Freilos SPORT:

wolny los r.m.

hịrnlos PRZYM. pej. pot.

I . he̱i̱llos PRZYM. (ungeheuer, furchtbar)

I . sti̱llos [ˈʃtiːlloːs] PRZYM.

stillos Einrichtung, Architektur:

II . sti̱llos [ˈʃtiːlloːs] PRZYSŁ.

stillos gestalten:

Phimose r.ż. MED.
stulejka r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski