Alemão » Inglês

zit·tern [ˈtsɪtɐn] VERBO intr

1. zittern (vibrieren):

zittern

2. zittern (beben):

[vor etw Dat] zittern
vor Kälte zittern
vor Angst zittern
vor Angst zittern Stimme

3. zittern coloq:

[vor jdm/etw] zittern

Zit·tern <-s> [ˈtsɪtɐn] SUBST nt kein pl

1. Zittern (Vibrieren):

Zittern
Zittern

2. Zittern (bebende Bewegung):

Zittern
Zittern Erdbeben
Zittern Stimme a.

Expressões:

da hilft kein Zittern und Zagen

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

jdm zittern die Knie (aus Angst)
vor Angst zittern
vor Kälte zittern
vor Furcht zittern
vor Empörung zittern
vor Furcht/Kälte zittern
zittern wie Espenlaub
am ganzen Leibe zittern [o. beben] elev
Mostrar mais

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

00am

Bagram in Afghanistan - Ich fühlte mich das ganze Gebäude zitterte und dann ging nach draußen, um zu sehen, ob es etwas los.

Kabul - Bemerkt twince einmal ligh und das zweite Mal war es moderate hat mich einfach Angst ....

de.earthquake-report.com

Kabul - it was very strong and thanks my Allah to save me in 6th floor near the window in kabul baraki 4 squar. for 3th time in a same 10 min 10:00am

Bagram Afghanistan - I felt the whole building shaking and then went outside to see if there was something going on.

Kabul - Noticed twince, once ligh and the second time it was moderate just made me scared ....

de.earthquake-report.com

Natürlich erzählt Johan Remen Evensen auch über das Skifliegen in Vikersund im Februar 2011 und seinen Sprung auf die aktuelle Rekordweite in der Qualifikation.

„Als ich davor auf dem Balken saß, zitterte ich immer noch ein wenig, ich hatte im vorherigen Sprung schon einen Weltrekord aufgestellt.

berkutschi.com

Of course Johan Remen Evensen also tells about the ski flying in Vikersund in February 2011 and his jump on the current world record in the qualification.

"When I was sitting on the starting bar before it I was still shaking a bit, I had set a world record already in the previous jump.

berkutschi.com

umgestaltet wurde.

Staune über jeden sichtbaren Dreckfleck auf ihrer Kleidung und ihrer Haut, die Art, wie das Licht einer brennenden Fackel ihr Gesicht erhellt, und sogar darüber, wie jeder Pfeil in ihrem Köcher zittert, während du rennst.

Sobald du tief durchgeatmet hast, solltest du deinen Blick auch einmal durch die beeindruckende Umgebung schweifen lassen.

at.playstation.com

Definitive Edition.

Marvel at every speck of dirt on her clothes and skin, the way the light from a flaming torch flickers across her expressions, even the way each arrow in her quiver shakes as you run.

Once you've caught your breath, have a look around the stunning environments.

at.playstation.com

Schaden überhaupt nicht

Nylstroom - Es war ein leises Grollen wie Donner, aber es wurde immer lauter und dann begann das Haus zu zittern.

Ich begann Timing und meine Kinder kamen ins Haus gelaufen und wir hatten das immer unter einem Tisch, wie in Neuseeland ausgeübt.

de.earthquake-report.com

Pretoria - Vibrated for about 5 seconds .... no damage at all

Nylstroom - There was a low rumbling like thunder, but it grew louder and then the house started shaking.

I started timing it and my children came running into the house and we did the getting under a table as exercised in New Zealand.

de.earthquake-report.com

Wir trafen uns - so erinnere ich mich Bei der efeuumrankten Bank, Und jedes nette Wort von dir, Klang wie der Triller eines Vogels.

Das Tremolo in deiner Stimme War wie des Hänflings Lied, Sie zitterte wie die Kehle der Amsel Beim letzten schmetternden Ton.

www.besuche-oscar-wilde.de

I remember we used to meet By an ivied seat, And you warbled each pretty word With the air of a bird ;

And your voice had a quaver in it, Just like a linnet, And shook, as the blackbird s throat With its last big note;

www.besuche-oscar-wilde.de

"

Pretoria - Windows-Zittern, fühlte mich wie jemand, zitterte das Dach unseres Hauses.

Könnte Gläser in den Schränken klappern hören.

de.earthquake-report.com

"

Pretoria - Windows shaking, felt like someone was shaking the roof of our house.

Could hear glasses in the cupboards rattling.

de.earthquake-report.com

Husch down ! “, rufen wir doch ohne Erfolg.

Es dauert bald 30 Minuten bis sein rechter Oberschenkel zu zittern beginnt.

„Es kann nicht mehr lange dauern,“ meint Tanja schnaufend vor Anstrengung.

www.denis-katzer.com

Hush down ! ’ we call but to no avail.

It takes about 30 minutes before his right thigh begins to shake.

‘It can’t take much longer now,’ Tanja says, panting with the strain.

www.denis-katzer.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"zittern" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文