Alemão » Inglês

Traduções para „stets“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

stets [ʃte:ts] ADV

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Ziel ist, die CRM Prozesse den jeweiligen Bedürfnissen optimal anzupassen, nicht das gesamte CRM-System mobil abzubilden.

Einfache, übersichtliche Bedienung und rascher Zugriff auf die wesentlichen Daten sind die Basis für hohe Benutzerakzeptanz und stets aktuelle Daten.

25411

www.update.com

The goal is to adapt the CRM processes optimally to the needs in question, not to map the entire CRM system for mobile use.

Easy, clear operation and quick access to the essential data is the basis for great user acceptance and data that is always up-to-date.

25411

www.update.com

Ehrliche und gut begründete Antworten auf diese Fragen sorgen bei der Planung einer Big-Data-Initiative für die nötige Nüchternheit, denn im Moment herrscht regelrechte Goldgräberstimmung bei den IT-Dienstleistern.

Stets auf der Suche nach neuen und profitablen Erlösquellen, wollen Provider ihren potentiellen Kunden weismachen, dass Big-Data-Management nur mit sehr großen Datenmengen und entsprechend mächtigen Werkzeugen zum Erfolg führt.

Alexander Türk

www.rolandberger.de

Companies need to honestly answer these questions as IT service providers are only too keen on pressuring customers into taking the Big Data leap.

Providers, always on the lookout for new, profitable revenue sources, try to persuade their customers that Big Data management will succeed only with enormous data volumes and suitably powerful tools.

Alexander Türk

www.rolandberger.de

Im Falle einer positiven Rückmeldung vom Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) werden im Rahmen einer offiziellen Startmission die Durchführung geplant und entsprechende Operationspläne und Dokumente gemeinsam erarbeitet.

Hierbei wird stets versucht, die komparativen Vorteile beider Geberländer bestmöglich zu kombinieren.

Wirkungen - Was bisher erreicht wurde In einem Projekt zur Förderung der Jugendbeschäftigung in benachteiligten ländlichen und urbanen Gebieten der Dominikanischen Republik

www.giz.de

If Germany ’s Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ) gives its go-ahead, an official start-up mission is set up with the objective of jointly planning project implementation and formulating the corresponding plans of operation and other necessary documents.

In each case, an effort is always made to combine the two donor countries’ comparative advantages to maximum effect.

Results In a project designed to promote youth employment in disadvantaged rural and urban areas in the Dominican Republic,

www.giz.de

Biozide sicher verwenden.

Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

WL:

www.hebro-chemie.de

Use biocides with great care.

Before use, always read the label and product information.

WB:

www.hebro-chemie.de

Spuren dieses städtischen Einflusses auf die Marsch sind z.B. Kunstwerke in den mittelalterlichen Kirchen der Gegend ;

sie zeigen, dass die Überschüsse aus der Landnutzung stets erheblich gewesen sein müssen, so dass sich die Bewohner der Region den Erwerb von zahlreichen Importgütern leisten konnten.

Das Buch wird im Böhlau Verlag (Köln/Weimar) erscheinen.

www.geobotanik.uni-hannover.de

Old traces of the urban influence on the marshes can still be seen, for example, in the art works in the medieval churches of the area ;

they demonstrate that surpluses from the land use must have always been plenty, so that the inhabitants of the region were able to afford purchasing numerous imported goods.

The book will be published by the Böhlau printing house(Cologne/ Weimar).

www.geobotanik.uni-hannover.de

Hamburg, Hotel, Restaurant, Clubs, Shops, Sehenswürdigkeiten, Reise, Reiseführer, Städtereise

COOL Hamburg- Alles, was Sie in Hamburgs cooler Szene nicht verpassen sollten Inklusive Serviceteil mit Infos zu Events, Übernachtungsmöglichkeiten und Verkehrsmitteln Auch als App bei iTunes erhältlich Als boomende Hafenstadt mit jahrhundertealter Geschichte war Hamburg stets eine Mischung aus Tradition und Sünde.

Zwischen der vornehmen Eleganz der bürgerlichen Wohnviertel und der Verruchtheit des Rotlichtbezirks auf St. Pauli liegen Welten, die entdeckt werden wollen.

www.teneues.com

Hamburg, everything, happening, Includes, service, section, synopsis, events, accommodation, transport, available, iTunes, booming, centuries, always, mixture, tradition, transgression, genteel, elegance, upper-class, edginess, red-light, district, explore, ambience, innovative, noteworthy, Chapters, profile, places, sightsee, indulge, creative, shopping, HAMBURG, iTunes !, CITIES, individuals !, before, arrival, exploring, outstanding, photographs, refreshing, newcomers, classics, shortest, selection, locations, saving, searches, through, countless, ratings, Search, category, around, create, personal, favorites, offline, guides, without, internet, connection, teNeues, Digital, Overview, Functions :, Gallery, images, location, description, relevant, including, function, website, Optional, online, required ), Simple, navigation, current, selected, address, search, Create, select, discoveries, Visual, e-mail, Facebook, twitter, Regular, topical, seasonal, updates

COOL Hamburg- Plug in to everything that’s happening on Hamburg’s hip scene Includes a service section with synopsis of events, accommodation and transport Also available as App on iTunes A booming port for centuries, Hamburg has always been a mixture of tradition and transgression.

From the genteel elegance of the upper-class areas to the edginess of St. Pauli’s red-light district, it’s all here to explore.

www.teneues.com

OCEANO Gomera S.L. ist ein Whale Watching Anbieter, der für respektvolles Whale Watching steht.

Hohe Priorität für das gesamte OCEANO Team hat, dass wir respektvolles Whale Watching durchführen, Informations- und Aufklärungsarbeit über die Meeressäuger und das Meer leisten, verantwortungsvoll mit unseren Ressourcen und denen des Planeten umgehen, unseren Gästen stets einen zuvorkommenden Service bieten.

1.

www.oceano-gomera.com

OCEANO Gomera S.L. is a Whale Watching operator who stands for a respectful Whale Watching.

Our priorities are to offer respectful encounters with whales and dolphins, to inform and raise awareness about cetaceans and the ocean, to use our resources and those of our planet in a responsible way and to offer an obliging service to our guests at all times.

1.

www.oceano-gomera.com

An oberster Stelle unserer Unternehmenspolitik steht die ständige Bestrebung, das Vertrauen unserer Kunden in unsere Produkte und Leistungen zu erhalten und zu fördern.

Unsere Produkte und Leistungen sollen den Qualitätsanforderungen unserer Kunden und allen relevanten gesetzlichen Regelungen stets gerecht werden.

Seite 1 von 5

www.toepfer-babywelt.de

trust in our products and services.

Our products and services are to meet the quality requirements of our customers and all relevant legal regulations at all times.

Page 1 from 5

www.toepfer-babywelt.de

B e-Portfolio wird Ihr Kreditmanagement zum Erfolgsfaktor.

Behalten Sie Ihre Kunden und Lieferanten stets im Auge.

Tagesaktuelle Firmenberichte aus über 200 Ländern mit aggregierten Risikoeinschätzungen liefern Ihnen wertvolle Informationen für fundierte Entscheidungen.

www.bisnode.ch

B e-Portfolio will turn your credit management system into one of the factors that drive your success.

It will enable you to keep an eye on your customers and suppliers at all times.

Daily updated company reports from more than 200 countries that include aggregated risk assessments provide you with valuable information so that you can make well-founded decisions.

www.bisnode.ch

Daher unterrichten wir Sie hiermit, wann wir welche Daten speichern und wie wir sie verwenden.

Wir beachten stets die Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) und anderer datenschutzrechtlicher Vorschriften und stellen durch unsere technischen und organisatorischen Maßnahmen sicher, dass die Vorschriften sowohl von uns als auch von externen Dienstleistern beachtet werden.

Die Ströer Digital Media GmbH ist als Inhaltsanbieter nach dem Telemediengesetz (TMG) für die eigenen Inhalte verantwortlich.

www.infoscreen.de

s why we would like to inform you now on what data we store and how we use it.

We at all times comply with the provisions of the German Data Protection Act (BDSG) and other data protection regulations and our technical and organizational arrangements ensure that these regulations are observed by both us and by external service providers.

As a content provider, Ströer Digital Media GmbH is responsible for its own content in accordance with the German Telemedia Act (TMG).

www.infoscreen.de

Mit dem stabilen und bis 60m wasserdichten Schutzgehäuse ist sie bestens gerüstet für jede Art von Sport und Action.

Die wichtigen Bedienelemente bleiben natürlich stets erreichbar.

Das Gehäuse ist äußerst robust und schützt die Kamera sicher vor Beschädigungen – Wasserdicht bis zu 60 Meter.

www.beastvision.de

With its robust and waterproof protective casing up to 60m it is perfectly suitable for any kind of sports and action.

Naturally, the most important controls are accessible at all times.

The casing is extremely tough and protects the camera from damages – waterproof up to 60 meters.

www.beastvision.de

„ La beauté du diable “ ist ein spirituelles und elegantes Stück, und wenn Kôkô darin tanzt, scheint er über den Dingen zu schweben.

Mühelos belebt er tänzerische Traditionen neu – immer überraschend und stets mit einer unbedingten inneren Freiheit.

Stückdauer:

www.impulstanz.com

“ La beauté du diable ” is a spiritual and elegant piece, and when Kôkô dances, he seems to be floating above it all.

He effortlessly revives dance traditions – always surprising and with absolute inner freedom at all times.

Duration:

www.impulstanz.com

Edition

Der stets fragmentarisch und brüchig bleibende Kompositcharakter der Ruinenarchitektur verweist nicht nur auf das Gemachte, Konstruierte, Künstliche, das d

Salon Verlag & Edition

www.salon-verlag.de

Edition

The at all times fragmentary and fragile composite character of the architecture of ruins refers not only to that which has been built and constructed, as

Salon Verlag & Edition

www.salon-verlag.de

Die BeastVision HD hat keine Angst vor Abenteuern, in dem stabilen Case trotzt sie jeder Gefahr.

Die wichtigen Bedienelemente bleiben natürlich stets erreichbar.

Das Gehäuse ist äußerst robust und schützt die Kamera sicher vor Beschädigungen – Wasserdicht bis zu 60 Meter.

www.beastvision.de

The BeastVision HD is not scared of adventures, in its robust casing it braves any danger.

The most controls are accessible at all times.

The casing is extremely tough and protects the camera securely from damages – waterproof up to 60 meters.

www.beastvision.de

Für unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter fühlen wir uns in besonderem Maße verantwortlich.

Ebenso haben wir es uns zum Grundsatz gemacht, gegenüber unseren Kunden, Partnern und Lieferanten stets verantwortungsvoll zu handeln.

In diesem Umfeld genießen für uns Offenheit, Toleranz und der Respekt gegenüber jedem Einzelnen höchste Priorität.

www.hamburgsud.com

We feel especially responsible for our staff.

Equally, we have made it our principle to act responsibly towards our customers, partners and suppliers at all times.

In this environment, openness, tolerance and respect enjoy the highest priority.

www.hamburgsud.com

ƒ ƒ Integrierte Netze für die Gigabit-Gesellschaft.

Mit einem nahtlosen Zusammenspiel unserer Hochgeschwindigkeitsnetze garantieren wir stets und überall die beste Verbindung für unsere Kunden.

ƒƒ Mehr Innovation durch Kooperation.

e-paper.telekom.com

ƒ ƒ Seamless connectivity for the Gigabit Society.

With the seamless inte­ gration of our high-speed networks, we guarantee the best connectivity for our customers everywhere and at all times.

ƒƒ More innovation by cooperation.

e-paper.telekom.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"stets" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文