Alemão » Inglês

I . stel·len [ˈʃtɛlən] VERBO reflex

1. stellen (verweilen):

sich Acus irgendwohin stellen
sich Acus irgendwohin stellen (herkommen)
sich Acus ans Ende der Schlange stellen
sich Acus ans Fenster stellen
sich Acus an die Theke stellen
sich Acus auf einen Baum stellen
sich Acus auf eine Leiter stellen
sich Acus [wieder] in die Reihe stellen
sich Acus jdm in den Weg stellen
sich Acus neben jdn stellen
sich Acus neben jdn stellen (Stellung beziehen)
sich Acus um jdn/etw stellen
sich Acus um jdn/etw stellen
sich Acus zu jdm stellen

2. stellen (unterstützen):

sich Acus gegen jdn/etw stellen
sich Acus hinter jdn/etw stellen
sich Acus vor jdn stellen
sich Acus schützend vor jdn stellen
sich Acus zu jdm/etw stellen

3. stellen (vortäuschen):

sich Acus ahnungslos stellen
sich Acus dumm stellen coloq
to act stupid [or esp americ coloq also dumb]
sich Acus krank/schlafend/tot stellen
sich Acus taub/verständnislos stellen

4. stellen (melden):

sich Acus [jdm] stellen Täter
sich Acus [jdm] stellen MILITAR

6. stellen (verhalten):

wie stellen Sie sich dazu?
wie stellen Sie sich dazu?
sich Acus gut mit jdm stellen
sich Acus negativ/positiv zu etw Dat stellen
sich Acus negativ/positiv zu jdm stellen
sich Acus stur stellen
to dig in separ one's heels [or toes] [or feet]

7. stellen (ergeben):

sich Acus [jdm] stellen
sich Acus [jdm] stellen

8. stellen region (stehen):

sich Acus stellen

9. stellen COM esp A (kosten):

sich Acus höher/niedriger stellen
sich Acus auf etw Acus stellen

10. stellen raro (versammeln):

sich Acus irgendwo stellen

11. stellen siehe auch subst:

sich Acus auf etw Acus stellen sich Acus auf den Standpunkt stellen, dass ...
sich Acus zu etw Dat stellen sich Acus zur Wahl stellen

II . stel·len [ˈʃtɛlən] VERBO trans

2. stellen (aufrichten):

etw stellen
die Ohren stellen Tier
to prick up separ its ears
den Schwanz stellen Tier
to stick up separ its tail

3. stellen (vorziehen):

etw über etw Acus stellen

4. stellen (aufbauen):

etw auf etw Acus stellen

5. stellen (konfrontieren):

jdn vor etw Acus stellen
jdn vor ein Rätsel stellen

6. stellen (vorbereiten):

eine Falle stellen
to lay [or set] a trap
ein Netz stellen

8. stellen (liefern):

[jdm] etw stellen
[jdm] etw stellen (spenden a.)
die Kaution stellen
[jdm] jdn stellen
einen Richter stellen

9. stellen (lagern):

etw kalt/warm stellen
den Sekt/Wein kalt stellen
den Sekt/Wein kalt stellen

10. stellen (aufhalten):

jdn stellen
to hunt down sb separ
ein Tier stellen

11. stellen (ansprechen):

jdn stellen

14. stellen (anfertigen):

[jdm] etw stellen
[jdm] etw stellen
jdm sein Horoskop stellen
[jdm] eine Rechnung stellen region
to make out separ a bill [to sb]

15. stellen (übertragen):

[jdm] eine Aufgabe/ein Thema stellen
[jdm] Bedingungen stellen
[jdm] Bedingungen stellen
eine Forderung stellen
to put in separ a claim
[jdm] eine Frage stellen

Veja também: Weg , Zehenspitze , Weg , Rede

Weg INFRAESTRUT

Vocabulário especializado

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, pl ˈve:gə] SUBST m

6. Weg (Lebensweg):

Weg
way

Expressões:

woher des Weg[e]s? antiq
wohin des Weg[e]s? antiq

Re·de <-, -n> [ˈre:də] SUBST f

Schuldtitel öffentlicher Stellen phrase CONTABIL

Vocabulário especializado

Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] SUBST f

5. Stelle (in Rede etc.):

6. Stelle (Zeitpunkt):

Veja também: Ort , Ort

Ort2 <-[e]s, Örter> [ɔrt] SUBST nt

Ort1 <-[e]s, -e> [ɔrt] SUBST m

Stelle SUBST f CONTABIL

Vocabulário especializado

offene Stelle phrase REC HUMAN

Vocabulário especializado

öffentliche Stelle SUBST f ESTADO

Vocabulário especializado

an·stel·le, an Stel·le [anˈʃtɛlə] PREP +Gen

Au-pair-Stel·le [oˈpɛ:ɐ̯-] SUBST f

Stelle SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

DIE QUEST :

Querfeldein, egal, welches Hindernis sich den Teilnehmern in den Weg stellt.

DIE TEILNEHMER:

www.loewe-verlag.de

THE QUEST :

Straight ahead, regardless of any obstacle that stands in the way of the participants.

THE PARTICIPANTS:

www.loewe-verlag.de

Die erste Erwähnung über das Bierbrauen in Dětenice stammt aus dem Jahr 1307, als Beneš von Dětenice und Waldstein auf der Herrschaft das Sagen hatte.

Die Sage berichtet vom Raubritter Arthur, der mit seiner Truppe die Dörfer rund um Stará Boleslav zu überfallen pflegte und jeden erschlug, der sich ihm in den Weg stellte, mit Ausnahme der Jungfrauen.

www.pivovardetenice.cz

The first evidence of brewing at the Dětenice estate dates back to 1307, during the rule of Beneš of Dětenice and Wallenstein.

The legend mentions a marauding knight Artur, who raided villages with his gang around Stará Boleslav, beating everyone who stood in his way, with the only exception being virgins.

www.pivovardetenice.cz

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"stellen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文