Alemão » Inglês

I . nach|se·hen irreg VERBO intr

1. nachsehen (mit den Blicken folgen):

jdm/etw nachsehen
jdm/etw nachsehen
jdm/etw nachsehen (mit Bewunderung/Sehnsucht a.)

2. nachsehen (nachschlagen):

[in etw Dat] nachsehen
[in etw Dat] nachsehen

3. nachsehen (hingehen und prüfen):

[irgendwo] nachsehen
nachsehen, ob/wo ...

II . nach|se·hen irreg VERBO trans

1. nachsehen (nachschlagen):

etw [in etw Dat] nachsehen
to look up sth separ [in sth]

2. nachsehen (kontrollieren):

etw nachsehen
etw auf Fehler hin nachsehen

3. nachsehen elev (verzeihen):

jdm etw nachsehen

Nach·se·hen <-s> SUBST nt kein pl

[bei etw Dat/in etw Dat] das Nachsehen haben
[bei etw Dat/in etw Dat] das Nachsehen haben (leer ausgehen)
[bei etw Dat/in etw Dat] das Nachsehen haben (keine Chance haben)

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

ich gehe mal kurz nachsehen
etw auf Fehler hin nachsehen
[bei etw Dat/in etw Dat] das Nachsehen haben (leer ausgehen)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Er ließ seinen Sohn mitten im Laden einfach stehen.

Der Junge sah seinem Vater nach.

Ich konnte nicht erkennen, ob er wütend, traurig oder überrascht war.

www.adriana-stern.de

He just left his son standing there in the middle of the shop.

The boy gazed after his father.

I couldn t work out whether he was furious, sad or surprised.

www.adriana-stern.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"nachsehen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文