Alemão » Inglês

Kenn·num·mer, Kenn-Num·mer SUBST f

ken·nen <kennt, kannte, gekannt> [ˈkɛnən] VERBO trans

3. kennen (gut verstehen):

ken·nen·ler·nen, ken·nen ler·nen VERBO trans

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

das kenn ich schon

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Um jedoch den Wirtschaftsteilnehmern die Anpassung an die neuen Vorschriften zu erleichtern und die Verschwendung von vorhandenem Verpackungsmaterial zu vermeiden, wurde ein Übergangszeitraum von zwei Jahren eingeräumt, bevor die Vorschriften für alle Erzeugnisse verbindlich wurden.

Neben dem Logo selbst sollten auch die Kennnummer der Kontrollstelle sowie der Ort der Erzeugung der landwirtschaftlichen Rohstoffe zu sehen sein.

ec.europa.eu

EU organic logo was introduced on 1 July 2010, but in order to help operators adapt to the new rules, and to avoid waste of existing packaging, a 2-year transition period was allowed before it was compulsory on all products.

The visual field of the logo should also show the code number of the control body and the place of farming of the agricultural raw materials.

ec.europa.eu

Alle Erzeugnisse mit dem EU-Prüfsiegel für ökologisch / biologisch kontrollierte Produkte müssen entsprechend der Bio-Gesetzgebung der EU hergestellt sein.

Um den Weg von ökologischen / biologischen Produkten nachverfolgen zu können, müssen Name und Kennnummer der Behörde, die den Bio-Hersteller zertifiziert hat, aus der Kennzeichnung ersichtlich zu sein.

Zur einfacheren Erkennung von Nahrungsmitteln aus ökologisch / biologisch kontrollierter Produktion in Läden werden vom 1. Juli 2010 neue Kennzeichnungspflichten eingeführt, die eine obligatorische Verwendung des EU-Prüfsiegels für vorverpackte Nahrungsmittel aus ökologisch / biologisch kontrollierter Herstellung in der EU vorsieht.

ec.europa.eu

Compliance with the EU organic legislation is required for all products carrying the EU organic logo.

In order to being able to trace organic products, the name or code number of the certification body that has certified the organic producer, has to be on the label.

To make it even easier to recognise organic food in shops, new labelling rules will apply from 1 July 2010 with a mandatory use of the EU organic logo on all pre-packaged organic food produced in the EU.

ec.europa.eu

Das unverdauliche Wachs ist frei von jeglichen Duftstoffen und wird nach Verzehr komplett ausgeschieden.

Deshalb eignet es sich als Trennmittel von Lebensmitteln wie zum Beispiel Gummibärchen oder Schokodragees und als schützender Überzug von beispielsweise Äpfeln oder Zitrusfrüchten ( Kennnummer E 903 ). Früchte mit Carnaubaüberzug tragen die Bezeichnung „ gewachst “.

www.dr.hauschka.com

This indigestible wax is free from all fragrances and is completely eliminated after ingestion.

This makes it suitable for use as a separating agent in foodstuffs such as jelly beans or chocolates with a hard shell, and as a protective coating for apples and citrus fruits ( reference number E 903 ). Fruits with a carnauba coating are labelled ' waxed '.

www.dr.hauschka.com

Hierbei beschreibt YYYY die Kennnummer der benannten Stelle, ZZZZ ist eine fortlaufende Nummer.

Als dritte Nummer finden die Verbraucher das CE-Kennzeichen kombiniert mit der Kennnummer der Benannten Stelle auf der Verpackung.

Sie gibt an, welche Benannte Stelle die Qualitätssicherung beim Hersteller oder Einführer überwacht.

www.bam.de

Here YYYY describes the code number of the notified body, ZZZZ is a sequential number.

As to the third number, the consumers will see the CE symbol combined with the code number of the notified body stamped on the packing.

It indicates which notified body supervises the quality assurance at the manufacturer or importer.

www.bam.de

Der ISWC setzt sich zusammen aus dem Buchstaben « T », einer neunstelligen Ziffer sowie einer einstelligen Prüfziffer.

Die von der SUISA registrierten Werke beginnen alle mit der Kennnummer 050, z. B. T-050246800-1.

Jede Fassung eines Werkes erhält einen eigenen ISWC, die Originalfassung ebenso wie die Bearbeitungen.

www.suisa.ch

The ISWC is composed of the letter « T », followed by a nine-digit number and a one-digit check number at the end.

The works registered with SUISA always start with the code number 050, for example T-050246800-1.

Each version of a work, the original as well as any individual arrangements, has its own specific ISWC.

www.suisa.ch

YYYY-F2-ZZZZ.

Hierbei beschreibt YYYY die Kennnummer der benannten Stelle, ZZZZ ist eine fortlaufende Nummer.

Als dritte Nummer finden die Verbraucher das CE-Kennzeichen kombiniert mit der Kennnummer der Benannten Stelle auf der Verpackung.

www.bam.de

YYYY-F2-ZZZZ.

Here YYYY describes the code number of the notified body, ZZZZ is a sequential number.

As to the third number, the consumers will see the CE symbol combined with the code number of the notified body stamped on the packing.

www.bam.de

Zur einfacheren Erkennung von Nahrungsmitteln aus ökologisch / biologisch kontrollierter Produktion in Läden werden vom 1. Juli 2010 neue Kennzeichnungspflichten eingeführt, die eine obligatorische Verwendung des EU-Prüfsiegels für vorverpackte Nahrungsmittel aus ökologisch / biologisch kontrollierter Herstellung in der EU vorsieht.

Die Herkunft der angebauten Inhaltsstoffe muss neben dem Prüfsiegel und der Kennnummer der zertifizierenden Behörde aus der Kennzeichnung ersichtlich sein.

Außerdem gibt es viele private ökologische / biologische Qualitätsanforderungen in den EU-Mitgliedsstaaten, von denen die meisten ihre eigenen Bio- Prüfsiegel haben.

ec.europa.eu

To make it even easier to recognise organic food in shops, new labelling rules will apply from 1 July 2010 with a mandatory use of the EU organic logo on all pre-packaged organic food produced in the EU.

The origin of the farmed ingredients has to be indicated together with the logo, and the code number of the certification body has to accompany the label.

In addition, you can find many private organic standards in the Member States.

ec.europa.eu

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文