Alemão » Inglês

Traduções para „kaum“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

I . kaum [kaum] ADV

2. kaum (höchstwahrscheinlich nicht):

kaum
kaum
[wohl] kaum!
[wohl] kaum!

Veja também: wohl , glauben

wohl [vo:l] ADV

8. wohl antiq elev (glücklich):

wohl dem Haus, das ...
wohl dem, der ...
happy [be] the man who [or that] ...

11. wohl antiq (ja):

Expressões:

gehab dich wohl! humor antiq

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

„ Wir konnten unseren Umsatz um 70 Prozent steigern und neue Kunden gewinnen.

Ohne das Training in Deutschland wäre das kaum möglich gewesen. “

www.giz.de

We managed to increase sales by 70 % over the previous year and win new customers.

That would hardly have been possible without the training in Germany. '

www.giz.de

Ursachen sind neben soziokulturellen Hemmnissen die mangelnde Verfügbarkeit von Kontrazeptiva, die schlechte Zugänglichkeit zu Gesundheitseinrichtungen und die mangelhafte Qualität der Dienstleistungen.

Unzureichend ist auch die Versorgung während der Geburt, nicht zuletzt, weil es kaum Hebammen gibt.

Erst Ende 2011 wurde die Hebammenausbildung wieder aufgenommen.

www.giz.de

The reasons include socio-cultural barriers, but also the shortage of contraceptives, inaccessibility of health facilities and the poor quality of services.

Care during childbirth is also inadequate, not least because there are hardly any midwives.

Only at the end of 2011 was midwifery training reintroduced.

www.giz.de

„ Wir konnten unseren Umsatz um 70 Prozent steigern und neue Kunden gewinnen.

Ohne das Training in Deutschland wäre das kaum möglich gewesen.“

www.giz.de

We managed to increase sales by 70 % over the previous year and win new customers.

That would hardly have been possible without the training in Germany.'

www.giz.de

nahme des westlichen oder des europäischen Vorbilds zu begreifen.

Zwar entfaltet die Lebenswirklichkeit der Menschen in den marktwirtschaftlichen Demokratien eine kaum zu überschätzende Attraktivität, doch viele Transformationsprozesse leitet nicht die Vorstellung von der Übernahme eines bestimmten Modells oder kodi- "zierten Kanons der Rechte.

www.giz.de

It would be wrong to interpret the winds of change simply as the adoption of the Western or European model.

While the allure of life in a free market democracy can hardly be overesti- mated, many transformation processes are not guided by a vision of a society that adopts a par- ticular model or a set of codes or laws on rights.

www.giz.de

ICC Frauen-Cricket-Worldcup, Sydney 2009. Foto : paddynapper - CC-BY-SA

Im südasiatischen Raum erfreut sich kaum eine andere Sportart solcher Beliebtheit wie Cricket.

Generell wird Frauensport in Pakistan zwar bestenfalls ignoriert, doch 2010 erwies sich als ein geradezu phänomenales Jahr für das weibliche Cricket-Team des Landes.

www.gwi-boell.de

Photo : paddynapper - Some rights reserved CC-BY-SA

In South Asia, hardly any other sport enjoys such popularity like cricket.

Indeed, women s sport is generally, at best, ignored in Pakistan, but 2010 proved to be a phenomenal year for the female cricket team of the country.

www.gwi-boell.de

Das ist genau betrachtet die Kernaufgabe des größten Sportverbandes der Welt.

Man kann daran, wie der DFB die WM vermarktet, einiges kritisieren, aber dass er es tut, wohl kaum.

Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer

www.gwi-boell.de

On close examination, this is the core task of the largest sports association in the world.

One might want to criticise the DFB for the way it is marketing the Women ’ s World Cup, but hardly for doing so.

Minenfeld Gleichberechtigung Von Jan Fleischhauer ( german )

www.gwi-boell.de

Gemäß der Beschäftigungsverordnung kann den Absolventen einer qualifizierten Berufsausbildung in Deutschland – in einem staatlich anerkannten oder vergleichbar geregelten Ausbildungsberuf – anschließend die Zustimmung zum Aufenthaltstitel erteilt werden.

Gelingt es, einen verkürzten Ausbildungsgang für die ausländischen Auszubildenden einzurichten, wäre der Zeitraum von der Ankunft in Deutschland bis zum ersten vollwertigen Arbeitseinsatz kaum länger als der Anerkennungsprozess ausländischer Abschlüsse.

Voraussetzung wäre in diesem Fall jedoch, dass die Kräfte in ihrem Herkunftsland eine Vorausbildung und Arbeitserfahrung in der Pflege erworben haben.

www.giz.de

In accordance with the Employment Ordinance, graduates of recognised vocational training programmes completed in Germany for a state-certified or similarly regulated occupation may be granted a residence permit upon completion of their training.

If an accelerated training course for foreign trainees can be established, the period from the arrival of trainees in Germany until their entry into full and appropriate employment would hardly take longer than the process of recognising foreign certificates.

However, a precondition would be that the nurses have already completed previous training and gained work experience in their countries of origin.

www.giz.de

Sanftes Erwärmen von Babynahrung, schonendes Garen von Saucen, genau temperiertes Wasser für diverse Teesorten mit unterschiedlichen Ziehzeiten, bis hin zu blitzschnellem Kochen von Nudelwasser, sind nur wenige Anwendungsbeispiele.

Durch sein im Verhältnis zur Oberfläche geringes Volumen und dem direkten Kontakt zum Gargut erhitzt Toolip schneller als ein Wasserkocher und verdrängt dabei kaum Flüssigkeit.

Nutzbar ist Toolip in jedem Gefäß ab einem Durchmesser von 8 cm und einer Füllhöhe von mind. 5 cm.

www.uwid.uni-wuppertal.de

Warming baby food slowly, heating liquids gently, providing exactly the right temperature for various teas with their different brewing times, and boiling water quickly for pasta – these are just a few examples of its applications.

Slim in relation to the surface of the liquid, with which it is in direct contact, Toolip heats more quickly than a kettle and scarcely displaces any liquid.

Toolip can be used in any vessel with a diameter of 8 centimeters or more and a filling level of at least 5 centimeters.

www.uwid.uni-wuppertal.de

Der Zugang zu den europäischen Märkten bleibt aufgrund fehlender Kompetenzen verschlossen.

Gleichzeitig steigt die Nachfrage nach qualifizierten Fachkräften in den erwähnten Bereichen (green skills), die vom derzeitigen Aus- und Weiterbildungsangebot kaum bedient werden kann.

Ziel Die verbesserten Bedingungen für Technologiekooperationen in den zentralamerikanischen Ländern und in Mexiko tragen zu einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung sowie zum Umwelt- und Klimaschutz bei.

www.giz.de

Due to this limited expertise, access to the European markets is difficult.

At the same time, the demand for qualified technical personnel in the aforementioned areas (green skills) is expanding but can scarcely be met by the training and education currently on offer.

Objective Improved conditions for technological cooperation in the countries of Central America and Mexico are contributing to sustainable economic development and to environmental and climate protection.

www.giz.de

Usbekistan, Kasachstan und Turkmenistan, die Länder am unteren Lauf der beiden Flüsse, benötigen erhebliche Wassermengen zur Bewässerung ihrer Agrarflächen.

Dagegen haben die Länder am oberen Flusslauf, Kirgistan und Tadschikistan, kaum Rohstoffe zur Energiegewinnung und streben eine intensivere Nutzung des Wassers für Hydroenergie an.

Das Auswärtige Amt ( AA ) hat die GIZ beauftragt, die relevanten Institutionen in der Region zu befähigen, ein nachhaltiges regionales Wassermanagement einzurichten, das Fragen der Wassernutzung mit Energie- und Klimafragen verbindet.

www.giz.de

Uzbekistan, Kazakhstan and Turkmenistan, the countries at the lower reaches of these two rivers, require considerable volumes of water to irrigate their agricultural land.

Meanwhile, Kyrgyzstan and Tajikistan, which lie at the upper reaches, have scarcely any raw materials for generating power, and are seeking to make more intensive use of hydro energy.

The German Federal Foreign Office ( AA ) has commissioned the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH to help enable the relevant institutions in the region to create sustainable regional water management structures, which take account of issues relating to water use as well as energy and climate issues.

www.giz.de

David Armstrong Six ist auf der Suche nach der besonderen Gestalt der Skulptur zwischen edler Anmutung und Abfall, zwischen hochkulturellem Anspruch und beiläufiger Collage, zwischen Technik und Natur, zwischen Materialsensibilität der Minimalisten und Zufallsvertrauen der Surrealisten, zwischen bekannten Formen und Unformen, also deplatzierten, umgearbeiteten oder zerstörten Elementen.

Mit einer oft kaum glaubhaften Statik baut er Netzwerke, in denen die Dinge kommunizieren – erst einmal miteinander, dann vielleicht auch mit uns.

Armstrong Six hat seit 1997 an zahlreichen internationalen Ausstellungen teilgenommen, unter anderem bei White Columns und Andrew Kreps Gallery in New York, The Power Plant in Toronto, Musée d ’ art contemporain de Montréal und loop – raum für aktuelle kunst in berlin.

www.bethanien.de

David Armstrong-Six is searching for the specific shape of sculpture between noble grace and mere refuse, high cultural pretensions and casual collage, technology and nature, between the minimalist ’ s material sensitivity and the surrealist ’ s faith in contingency, between familiar forms and un-forms, i.e. elements that have been deplaced, reworked or destroyed.

Using statics that are often scarcely credible, he constructs networks within which things communicate – first with each other, but later perhaps with us, too.

David Armstrong-Six has been exhibiting internationally since 1997, including shows at White Columns and Andrew Kreps in New York, The Power Plant ( Toronto ), Musée d ’ art contemporain de Montréal, and Loop-raum fur aktuelle kunst in Berlin.

www.bethanien.de

Da der mTOR-Signalweg bei vielen Erkrankungen gestört ist, kommen mTOR-Hemmstoffe unter anderem bei organtransplantierten Patienten, bei bösartigen Nierentumoren, seltenen neuroendokrinen Tumoren und sogar bei Brustkrebs zum Einsatz.

„ Ohne die gute Zusammenarbeit zwischen den Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern des interdisziplinären Tuberöse Sklerose Zentrums Berlin und der Charité, wäre eine weltweite Studie für eine seltene Erkrankung wie TSC kaum möglich gewesen “, betont Dr. Christoph Hertzberg, Leiter des TSC-Zentrums Berlin am Vivantes-Klinikum Neukölln.

* Bissler, John et al.

www.charite.de

As in many diseases the mTOR pathway is defective, mTOR inhibitors can be used, for instance, with organ transplant patients, malignant renal tumours, rare neuroendocrine tumours and even with breast cancer.

“ A worldwide study for a rare disease such as TSC would scarcely have been possible without the excellent collaboration with the researchers in the interdisciplinary Berlin Tuberous Sclerosis Centre ”, stresses Dr. Christoph Herztberg, Head of the TSC Centre Berlin at the Neukölln Vivantes Clinic.

* Bissler, John et al.

www.charite.de

■ Ihre Fußpflege vernachlässigen

■ an Hornhautschwielen, eingewachsenen Zehennägeln, Hühneraugen oder Warzen leiden, bei deren Behandlung man sich verletzen kann ■ Arzneimittel einnehmen, die Ihr Immunsystem schwächen ■ ungesund leben, wie etwa rauchen, viel Alkohol trinken oder sich kaum bewegen

NOTWENDIGE UNTERSUCHUNGEN

www.leitlinien.de

■ neglect your foot care

■ suffer from calluses, ingrown toenails, bunions or warts, the treatment of which may lead to injuries ■ are on medication that weakens your immune system ■ lead an unhealthy lifestyle (like smoking, drinking a lot of alcohol or scarcely getting any physical exercise).

NECESSARY EXAMINATIONS

www.leitlinien.de

Der traditionelle Kern der Stadt hat sich den architektonischen Interventionen der Moderne allerdings weitgehend verweigert :

Der Versuch, das neue Museumsquartier (2001), das kaum wahrnehmbar hinter der Barockfassade der Hofstallungen platziert ist, durch einen 67 Meter hohen "Leseturm" im öffentlichen Raum visuell zu markieren, konnte wegen einer Medienkampagne gegen die "Turminvasion" in Wien nicht realisiert werden.

www.demokratiezentrum.org

The traditional core of the city has however largely refused the architectonic interventions of the modern age :

The new Museum Quarter (2001) for example is scarcely visible behind the Baroque facade of the court stables, and the attempt to mark it visually in public space with a 67 meter high "reading tower" could not be realized because of a media campaign against the "invasion of towers" in Vienna.

www.demokratiezentrum.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"kaum" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文