Alemão » Inglês

hartes Darlehen phrase INVEST-FINAN

Vocabulário especializado
hartes Darlehen

I . hart <härter, härteste> [hart] ADJ

13. hart (kalkhaltig):

hartes Wasser

II . hart <härter, härteste> [hart] ADV

Veja também: Nuss

Nuss <-, Nüsse> [nʊs, pl ˈnʏsə], NußOA SUBST f

3. Nuss CULIN (Fleischstück aus der Keule):

eye

4. Nuss coloq (Kopf):

nut coloq

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

hartes Wasser
hartes Licht
hartes Geld
ein hartes Herz haben
ein hartes/spitzes/... Etwas
ein hartes Schicksal
Mostrar mais

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Arbeiter aus ganz Österreich Natürlich gaben zugewiesene arbeitslose Friseure aus Wien, Kellner aus Graz und Verkäufer aus Salzburg, die mit Halbschuhen und zarten Händen nach Krampen griffen, binnen Tagen auf.

Doch sonst hielt die Ausfallquote in jener harten Zeit bei fünf Prozent.

Ein Vergleich aus der Zeit des Wirtschaftswunders 30 Jahre später:

www.grossglockner.at

Workers from all over Austria Naturally, those allocated jobs were also redundant hairdressers from Vienna, waiters from Graz and salesmen from Salzburg who wore town shoes, held pickaxes with delicate hands and who gave up within a few days.

But the drop-out rate otherwise remained at five per cent during those hard times.

A comparison to the economic miracle 30 years later:

www.grossglockner.at

Wir hatten die Übernahme am Hotel gebucht ( 20 € ), jedoch erschien Europcar schon mal eine halbe Stunde zu spät und dann legte der Mann ein Tempo vor - zum Einschlafen.

Es war zudem ein harter Kampf, den Herrn von Europcar davon zu überzeugen, dass wir den Mietwagen selbst an die Station zurück bringen werden.

Mit Panikmache und Lügen wollte er unbedingt erreichen, dass er das Auto noch mal für 20 € abholen kann - nicht mit uns!

www.ronny-pannasch.de

We had booked a taking over at the hotel ( 20 € ), Europcar however appeared half an hour too late and then the guy was so slow that we almost fell asleep.

Besides it was a hard fight to convince the man from Europcar that we will bring back the car to the rental station ourselves.

With panic-make and lies he wanted us to pay another 20 € for taking the car back - not with us!

www.ronny-pannasch.de

Die erste Einstellung des in schwarz-weiß gedrehten Films zeigt ein Paar beharrter Männerbeine umspült vom Flusswasser ; eines leicht abgewinkelt, das andere gerade ausgestreckt bilden sie im strengen Kader der Kamera eine ebenso formschöne wie isoliert fragmentarische Figur.

Es folgt ein harter Schnitt auf eine dörfliche Häusersiedlung, die ähnlich den Badenden eine Gemeinschaft zu verkörpern scheint, die eher temporär zusammengefunden hat und trotz Gesten einer physischen Nähe eine emotionale Lethargie verströmt.

www.sixpackfilm.com

The first shot, which is in black-and-white, shows a pair of hairy men ’s legs washed by the river ’s water ; in the camera ’s strict frame, the one leg slightly bent and other stretched out straight create a figure that is equally shapely and fragmentarily isolated.

This is followed by a hard cut to a group of houses in a village, which similar to the swimmers, seems to embody a temporarily-gathered community and despite gestures of physical closeness, exudes an emotional lethargy.

www.sixpackfilm.com

Das ist eine Angelegenheit, die nur unsere Organisation etwas angeht.

Der Regierung wuerde es gefallen, zu wissen, wer heute die Fuehrer der MRTA sind, denn die Informationen, die sie dank solcher Verraeter wie Cistero Garcia oder Andris Mendoza del Aguila erhalten haben, nutzen ihnen heute nicht mehr, denn die MRTA hat ihre Fuehrungsstrukturen an die harten Bedingungen des heutigen Kampfes angepasst.

Frage:

www.nadir.org

That is a matter which only concerns our organization.

The government would like to think it knows who is leading our organization, thanks to information from traitors such as Cistero Garcia and Andris Mendoza del Aguila, but such info will be of little use to them today because the MRTA adapts its leadership structures to the hard conditions of the present struggle.

Question:

www.nadir.org

An das Reale kommt nur heran, wer von der Fiktion ausgeht.

Das Fremde, die Stereotype der Entfernung, der Exotik, der ungewissen Reise dienen ihm als Fluchtlinien im harten Handel der Ökonomie, dem jede (künstlerische) Produktion unterliegt, adressiert sie doch den Markt des Geldes, d.h. der herrschenden kapitalistischen Kultur.

Traumwandlerisch wechselte Marcel Broodthaers zwischen Medien und Rollen, den Welten und Sprachen hin und her.

art-report.com

Broodthaers ( Denk- ) characters operate in an imaginary : On the real coming out just who is out of the fiction.

The stranger, the stereotypes of the distance, the exoticism, the uncertain journey to serve him as an escape in the hard lines of the trading economy, which any (artistic) production is subject, but they addressed the market for the money, ie the dominant capitalist culture.

Marcel Broodthaers Traumwandlerisch moved between media and roles, the worlds and languages back and forth.

art-report.com

SK :

Solange der Glaube an das Mystische hinter dem Realen, der im Gegensatz zu Freuds harter Realität die weiche der Inder bestimmt, besteht und die indische Weltsicht auch das Okkulte einschließt, werden Gurus, Asketen und Astrologen in unserer Gesellschaft weiterhin eine wesentliche Rolle spielen.

www.eurozine.com

SK :

As long as belief exists in the mystical behind the real, which in contrast to Freud s hard reality makes for the softness of the Indians, and as long as the Indian world view also includes the occult, then Gurus, ascetics, and astrologers will continue to play an essential role.

www.eurozine.com

An diesem Frauentag setze ich mich hin und denke an die Zeit vor 100 Jahren.

Damals waren Frauen mit Mangel an Bildung, harter Arbeit und Übergriffen konfrontiert, sie erfuhren aber auch Glück und Freude innerhalb der Familie.

Heute, hundert Jahre später, nach langem Kampf, kommt es mir vor, als hätte sich die Situation in Kambodscha kaum verändert.

www.gwi-boell.de

On this women ’ s day, I sit down and think of the time 100 years ago.

Then women were facing lack of education, hard work and violation as well as joy and happiness in the family.

Today, a hundred years later, after a long fight, I feel that the situation has changed little in Cambodia.

www.gwi-boell.de

( 684 Zeichen inkl. Leerschläge )

Ich empfehle sie, und zwar nicht als Ehemann, sondern als ein begeisterter Bewunderer ihrer Arbeit, die durchdringend und zärtlich ist, hart wie Eisen und zugleich zart und fein wie ein Schmetterlingsflügel, ent- zückend wie ein schönes Lächeln, tiefgründig und grausam wie die unerbittlichsten Seiten des Lebens.

marta-herford.de

Pictures by important photog- raphers such as Man Ray, Martin Munkácsi, Brassaï and others are combined with photos by unknown photographers and by Frida Kahlo herself to form compelling document of her time.

I recommend her to you, not as a husband but as an enthusiastic admirer of her work, acid and tender, hard as steel and delicate and fine as a butterfly's wing, loveable as a beautiful smile, and profound and cruel as the bitterness of life.

marta-herford.de

Das Gefäß gehört zur Base Ring Ware, die gemeinsam mit der White Slip Ware die Keramiklandschaft der Spätbronzezeit auf Zypern dominierte.

Diese Ware zeichnet sich durch ihren harten Ton und die metallisch wirkende Oberfläche aus, die durch Politur entsteht.

Das Formenrepertoire besteht vor allem aus geschlossenen Gefäßen mit langen, schlanken Hälsen, bedingt durch die Funktion dieser Gefäße, nämlich dem Transport von Flüssigkeiten.

archaeosammlungen.uni-graz.at

The vessel belongs to the Base Ring Ware, which dominated together with the White Slip Ware the late Bronze Age at Cyprus.

This ware is characterized by its firm clay as well as by the metallic-looking surface, which is created through polishing.

The types of vessels consist of closed juglets with long necks, due to the function of these vessels namely the transport of fluids.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Ihre Brüste werden vermutlich mit einem Verband umwickelt sein, und Sie werden nach Anweisung Ihres Operateurs unterstützende Bandagen oder einen gut stützenden Büstenhalter tragen müssen.

Anfänglich werden Ihre Brüste hart und geschwollen aussehen und hoch auf Ihrem Brustkorb sitzen.

Sobald die Schwellung nachlässt, werden Ihre Brüste aber eine natürlichere Position und Form annehmen.

www.natrelle.de

You may have some dressings around your breasts and a surgical bra or elasticised bandage depending on your surgeon ’s preference.

Initially, your breasts will look firm and swollen and will be sitting high on your chest.

As the swelling goes down, they will drop into a more natural position and shape.

www.natrelle.de

Das IS3 Intelligent Suspension System, das Kernstück des 625Ts ist, ist das Ergebnis umfangreicher Forschungsarbeiten durch das Cybex Institut für Sportwissenschaft.

Das Laufdeck des 625T bewirkt eine weiche Landung, ist hart in der Mitte und unnachgiebig beim Zehenabstoßen und passt sich dadurch der Körperhaltung des Läufers genau an.

www.cybexintl.com

At the heart of the 625T is the IS3 Intelligent Suspension System, the result of extensive research conducted by the Cybex Research Institute.

The 625T's deck is soft at landing, firm in the middle, and rigid at toe-off to precisely match the body mechanics of running.

www.cybexintl.com

Mit festsitzenden Zahnspangen ist grundsätzlich eine ganz normale Ernährung möglich.

Einschränkungen bestehen nur bei sehr harten Lebensmitteln, z.B. große Nüsse, dicke Karotten, harte Äpfel oder manche Gebäcksorten wie altes, hart gewordenes Brot.

zahnspange, ernährung, pflege, häufige fragen, service

www.madsen.de

In general, you should be able to enjoy a normal diet with braces.

There are certain limitations concerning very solid food, eg. big nuts, thick carrots, firm apples or some types of baked goods like old, dry bread.

You do not have to abstain from these foods, but only cut them into small pieces, so that single brackets are not overstrained and do not come off.

www.madsen.de

Extreme Schnelligkeit, äußerste Präzision und atemberaubende Spannung dominieren Wim Vandekeybus ’ Debut-Werk, das den Belgier mit nur 24 Jahren zu einem der weltweit einflussreichsten Choreographen hochkatapultiert hat.

Hart, brutal, verspielt und grandios führt Vandekeybus seine neun TänzerInnen an die äußersten Grenzen des Möglichen.

An den Punkt, bevor ein Unfall geschieht, in den Moment, bevor die Liebe über einen Menschen hereinbricht, und an die alles entscheidende Wende im Leben.

www.impulstanz.com

Extreme speed, utmost precision and breathtaking tension govern this debut piece that was to turn Wim Vandekeybus into one of the most influential Belgian choreographers worldwide at the age of just 24.

Firm, brutal, playful and brilliant is the way Vandekeybus takes his nine dancers to the utmost limits of what is possible.

To the point before an accident happens, to the moment before love overcomes a person and to the turning point in one’s life that changes everything.

www.impulstanz.com

In kaltem Wasser aufsetzen, zum Kochen bringen und in ca. 50-60 Min. gar kochen.

Die Bohnen erst nach dem Kochen salzen, sonst bleiben sie hart.

www.marions-kochbuch.de

On the next day put the white beans in a pot with cold water, bring to a boil and cook for 50 - 60 minutes until done.

Season the beans with salt not until they are cooked; otherwise they ll stay firm.

www.marions-kochbuch.de

Der drittplatzierte Lewis Hamilton verbrachte einen Großteil der zweiten Hälfte des Rennens damit Benzin zu sparen und fand sich bald von seinem Teamkollegen Nico Rosberg unter Druck gesetzt.

Der Deutsche bat sein Team per Funk ihm zu erlauben, den ehemaligen McLaren-Fahrer zu überholen, aber Teamchef Ross Brawn blieb hart und sagte:

www.redbull.com

Third-placed Lewis Hamilton had spent much of the latter part of the race saving fuel and was soon under pressure from his own team-mate, Nico Rosberg.

The German got on the radio and begged his team to allow him to pass the former McLaren driver, but Team Principal Ross Brawn was firm in his response saying:

www.redbull.com

Wie finden Sie die richtige Nadel für Ihre Stickerei ?

Feine Jerseys, dicker Wollstoff, harter Köper: weil jeder Stoff andere Anforderungen an die Nadel stellt, gibt es eine große Auswahl an verschiedenen Sticknadeln.

Die Stärke muss zum Gewicht des zu bestickenden Materials passen, die Spitze zur Gewebeart und das Nadelsystem zur Maschine.

www.gunold.de

How to find the right needle for your embroidery ?

Fine jerseys, thick woollens, firm twill: Because every fabric type has its own needle requirements, there? s a vast variety of embroidery needles.

The size has to match the weight of the material to be embroidered, the needle point must match the weave and the needle system must fit the machine.

www.gunold.de

Arbeiter aus ganz Österreich Natürlich gaben zugewiesene arbeitslose Friseure aus Wien, Kellner aus Graz und Verkäufer aus Salzburg, die mit Halbschuhen und zarten Händen nach Krampen griffen, binnen Tagen auf.

Doch sonst hielt die Ausfallquote in jener harten Zeit bei fünf Prozent.

Ein Vergleich aus der Zeit des Wirtschaftswunders 30 Jahre später:

www.grossglockner.at

Workers from all over Austria Naturally, those allocated jobs were also redundant hairdressers from Vienna, waiters from Graz and salesmen from Salzburg who wore town shoes, held pickaxes with delicate hands and who gave up within a few days.

But the drop-out rate otherwise remained at five per cent during those hard times.

A comparison to the economic miracle 30 years later:

www.grossglockner.at

Wir hatten die Übernahme am Hotel gebucht ( 20 € ), jedoch erschien Europcar schon mal eine halbe Stunde zu spät und dann legte der Mann ein Tempo vor - zum Einschlafen.

Es war zudem ein harter Kampf, den Herrn von Europcar davon zu überzeugen, dass wir den Mietwagen selbst an die Station zurück bringen werden.

Mit Panikmache und Lügen wollte er unbedingt erreichen, dass er das Auto noch mal für 20 € abholen kann - nicht mit uns!

www.ronny-pannasch.de

We had booked a taking over at the hotel ( 20 € ), Europcar however appeared half an hour too late and then the guy was so slow that we almost fell asleep.

Besides it was a hard fight to convince the man from Europcar that we will bring back the car to the rental station ourselves.

With panic-make and lies he wanted us to pay another 20 € for taking the car back - not with us!

www.ronny-pannasch.de

Die erste Einstellung des in schwarz-weiß gedrehten Films zeigt ein Paar beharrter Männerbeine umspült vom Flusswasser ; eines leicht abgewinkelt, das andere gerade ausgestreckt bilden sie im strengen Kader der Kamera eine ebenso formschöne wie isoliert fragmentarische Figur.

Es folgt ein harter Schnitt auf eine dörfliche Häusersiedlung, die ähnlich den Badenden eine Gemeinschaft zu verkörpern scheint, die eher temporär zusammengefunden hat und trotz Gesten einer physischen Nähe eine emotionale Lethargie verströmt.

www.sixpackfilm.com

The first shot, which is in black-and-white, shows a pair of hairy men ’s legs washed by the river ’s water ; in the camera ’s strict frame, the one leg slightly bent and other stretched out straight create a figure that is equally shapely and fragmentarily isolated.

This is followed by a hard cut to a group of houses in a village, which similar to the swimmers, seems to embody a temporarily-gathered community and despite gestures of physical closeness, exudes an emotional lethargy.

www.sixpackfilm.com

Das ist eine Angelegenheit, die nur unsere Organisation etwas angeht.

Der Regierung wuerde es gefallen, zu wissen, wer heute die Fuehrer der MRTA sind, denn die Informationen, die sie dank solcher Verraeter wie Cistero Garcia oder Andris Mendoza del Aguila erhalten haben, nutzen ihnen heute nicht mehr, denn die MRTA hat ihre Fuehrungsstrukturen an die harten Bedingungen des heutigen Kampfes angepasst.

Frage:

www.nadir.org

That is a matter which only concerns our organization.

The government would like to think it knows who is leading our organization, thanks to information from traitors such as Cistero Garcia and Andris Mendoza del Aguila, but such info will be of little use to them today because the MRTA adapts its leadership structures to the hard conditions of the present struggle.

Question:

www.nadir.org

An das Reale kommt nur heran, wer von der Fiktion ausgeht.

Das Fremde, die Stereotype der Entfernung, der Exotik, der ungewissen Reise dienen ihm als Fluchtlinien im harten Handel der Ökonomie, dem jede (künstlerische) Produktion unterliegt, adressiert sie doch den Markt des Geldes, d.h. der herrschenden kapitalistischen Kultur.

Traumwandlerisch wechselte Marcel Broodthaers zwischen Medien und Rollen, den Welten und Sprachen hin und her.

art-report.com

Broodthaers ( Denk- ) characters operate in an imaginary : On the real coming out just who is out of the fiction.

The stranger, the stereotypes of the distance, the exoticism, the uncertain journey to serve him as an escape in the hard lines of the trading economy, which any (artistic) production is subject, but they addressed the market for the money, ie the dominant capitalist culture.

Marcel Broodthaers Traumwandlerisch moved between media and roles, the worlds and languages back and forth.

art-report.com

SK :

Solange der Glaube an das Mystische hinter dem Realen, der im Gegensatz zu Freuds harter Realität die weiche der Inder bestimmt, besteht und die indische Weltsicht auch das Okkulte einschließt, werden Gurus, Asketen und Astrologen in unserer Gesellschaft weiterhin eine wesentliche Rolle spielen.

www.eurozine.com

SK :

As long as belief exists in the mystical behind the real, which in contrast to Freud s hard reality makes for the softness of the Indians, and as long as the Indian world view also includes the occult, then Gurus, ascetics, and astrologers will continue to play an essential role.

www.eurozine.com

An diesem Frauentag setze ich mich hin und denke an die Zeit vor 100 Jahren.

Damals waren Frauen mit Mangel an Bildung, harter Arbeit und Übergriffen konfrontiert, sie erfuhren aber auch Glück und Freude innerhalb der Familie.

Heute, hundert Jahre später, nach langem Kampf, kommt es mir vor, als hätte sich die Situation in Kambodscha kaum verändert.

www.gwi-boell.de

On this women ’ s day, I sit down and think of the time 100 years ago.

Then women were facing lack of education, hard work and violation as well as joy and happiness in the family.

Today, a hundred years later, after a long fight, I feel that the situation has changed little in Cambodia.

www.gwi-boell.de

( 684 Zeichen inkl. Leerschläge )

Ich empfehle sie, und zwar nicht als Ehemann, sondern als ein begeisterter Bewunderer ihrer Arbeit, die durchdringend und zärtlich ist, hart wie Eisen und zugleich zart und fein wie ein Schmetterlingsflügel, ent- zückend wie ein schönes Lächeln, tiefgründig und grausam wie die unerbittlichsten Seiten des Lebens.

marta-herford.de

Pictures by important photog- raphers such as Man Ray, Martin Munkácsi, Brassaï and others are combined with photos by unknown photographers and by Frida Kahlo herself to form compelling document of her time.

I recommend her to you, not as a husband but as an enthusiastic admirer of her work, acid and tender, hard as steel and delicate and fine as a butterfly's wing, loveable as a beautiful smile, and profound and cruel as the bitterness of life.

marta-herford.de

Arbeiter aus ganz Österreich Natürlich gaben zugewiesene arbeitslose Friseure aus Wien, Kellner aus Graz und Verkäufer aus Salzburg, die mit Halbschuhen und zarten Händen nach Krampen griffen, binnen Tagen auf.

Doch sonst hielt die Ausfallquote in jener harten Zeit bei fünf Prozent.

Ein Vergleich aus der Zeit des Wirtschaftswunders 30 Jahre später:

www.grossglockner.at

Workers from all over Austria Naturally, those allocated jobs were also redundant hairdressers from Vienna, waiters from Graz and salesmen from Salzburg who wore town shoes, held pickaxes with delicate hands and who gave up within a few days.

But the drop-out rate otherwise remained at five per cent during those hard times.

A comparison to the economic miracle 30 years later:

www.grossglockner.at

Wir hatten die Übernahme am Hotel gebucht ( 20 € ), jedoch erschien Europcar schon mal eine halbe Stunde zu spät und dann legte der Mann ein Tempo vor - zum Einschlafen.

Es war zudem ein harter Kampf, den Herrn von Europcar davon zu überzeugen, dass wir den Mietwagen selbst an die Station zurück bringen werden.

Mit Panikmache und Lügen wollte er unbedingt erreichen, dass er das Auto noch mal für 20 € abholen kann - nicht mit uns!

www.ronny-pannasch.de

We had booked a taking over at the hotel ( 20 € ), Europcar however appeared half an hour too late and then the guy was so slow that we almost fell asleep.

Besides it was a hard fight to convince the man from Europcar that we will bring back the car to the rental station ourselves.

With panic-make and lies he wanted us to pay another 20 € for taking the car back - not with us!

www.ronny-pannasch.de

Die erste Einstellung des in schwarz-weiß gedrehten Films zeigt ein Paar beharrter Männerbeine umspült vom Flusswasser ; eines leicht abgewinkelt, das andere gerade ausgestreckt bilden sie im strengen Kader der Kamera eine ebenso formschöne wie isoliert fragmentarische Figur.

Es folgt ein harter Schnitt auf eine dörfliche Häusersiedlung, die ähnlich den Badenden eine Gemeinschaft zu verkörpern scheint, die eher temporär zusammengefunden hat und trotz Gesten einer physischen Nähe eine emotionale Lethargie verströmt.

www.sixpackfilm.com

The first shot, which is in black-and-white, shows a pair of hairy men ’s legs washed by the river ’s water ; in the camera ’s strict frame, the one leg slightly bent and other stretched out straight create a figure that is equally shapely and fragmentarily isolated.

This is followed by a hard cut to a group of houses in a village, which similar to the swimmers, seems to embody a temporarily-gathered community and despite gestures of physical closeness, exudes an emotional lethargy.

www.sixpackfilm.com

Das ist eine Angelegenheit, die nur unsere Organisation etwas angeht.

Der Regierung wuerde es gefallen, zu wissen, wer heute die Fuehrer der MRTA sind, denn die Informationen, die sie dank solcher Verraeter wie Cistero Garcia oder Andris Mendoza del Aguila erhalten haben, nutzen ihnen heute nicht mehr, denn die MRTA hat ihre Fuehrungsstrukturen an die harten Bedingungen des heutigen Kampfes angepasst.

Frage:

www.nadir.org

That is a matter which only concerns our organization.

The government would like to think it knows who is leading our organization, thanks to information from traitors such as Cistero Garcia and Andris Mendoza del Aguila, but such info will be of little use to them today because the MRTA adapts its leadership structures to the hard conditions of the present struggle.

Question:

www.nadir.org

An das Reale kommt nur heran, wer von der Fiktion ausgeht.

Das Fremde, die Stereotype der Entfernung, der Exotik, der ungewissen Reise dienen ihm als Fluchtlinien im harten Handel der Ökonomie, dem jede (künstlerische) Produktion unterliegt, adressiert sie doch den Markt des Geldes, d.h. der herrschenden kapitalistischen Kultur.

Traumwandlerisch wechselte Marcel Broodthaers zwischen Medien und Rollen, den Welten und Sprachen hin und her.

art-report.com

Broodthaers ( Denk- ) characters operate in an imaginary : On the real coming out just who is out of the fiction.

The stranger, the stereotypes of the distance, the exoticism, the uncertain journey to serve him as an escape in the hard lines of the trading economy, which any (artistic) production is subject, but they addressed the market for the money, ie the dominant capitalist culture.

Marcel Broodthaers Traumwandlerisch moved between media and roles, the worlds and languages back and forth.

art-report.com

SK :

Solange der Glaube an das Mystische hinter dem Realen, der im Gegensatz zu Freuds harter Realität die weiche der Inder bestimmt, besteht und die indische Weltsicht auch das Okkulte einschließt, werden Gurus, Asketen und Astrologen in unserer Gesellschaft weiterhin eine wesentliche Rolle spielen.

www.eurozine.com

SK :

As long as belief exists in the mystical behind the real, which in contrast to Freud s hard reality makes for the softness of the Indians, and as long as the Indian world view also includes the occult, then Gurus, ascetics, and astrologers will continue to play an essential role.

www.eurozine.com

An diesem Frauentag setze ich mich hin und denke an die Zeit vor 100 Jahren.

Damals waren Frauen mit Mangel an Bildung, harter Arbeit und Übergriffen konfrontiert, sie erfuhren aber auch Glück und Freude innerhalb der Familie.

Heute, hundert Jahre später, nach langem Kampf, kommt es mir vor, als hätte sich die Situation in Kambodscha kaum verändert.

www.gwi-boell.de

On this women ’ s day, I sit down and think of the time 100 years ago.

Then women were facing lack of education, hard work and violation as well as joy and happiness in the family.

Today, a hundred years later, after a long fight, I feel that the situation has changed little in Cambodia.

www.gwi-boell.de

( 684 Zeichen inkl. Leerschläge )

Ich empfehle sie, und zwar nicht als Ehemann, sondern als ein begeisterter Bewunderer ihrer Arbeit, die durchdringend und zärtlich ist, hart wie Eisen und zugleich zart und fein wie ein Schmetterlingsflügel, ent- zückend wie ein schönes Lächeln, tiefgründig und grausam wie die unerbittlichsten Seiten des Lebens.

marta-herford.de

Pictures by important photog- raphers such as Man Ray, Martin Munkácsi, Brassaï and others are combined with photos by unknown photographers and by Frida Kahlo herself to form compelling document of her time.

I recommend her to you, not as a husband but as an enthusiastic admirer of her work, acid and tender, hard as steel and delicate and fine as a butterfly's wing, loveable as a beautiful smile, and profound and cruel as the bitterness of life.

marta-herford.de

Das Gefäß gehört zur Base Ring Ware, die gemeinsam mit der White Slip Ware die Keramiklandschaft der Spätbronzezeit auf Zypern dominierte.

Diese Ware zeichnet sich durch ihren harten Ton und die metallisch wirkende Oberfläche aus, die durch Politur entsteht.

Das Formenrepertoire besteht vor allem aus geschlossenen Gefäßen mit langen, schlanken Hälsen, bedingt durch die Funktion dieser Gefäße, nämlich dem Transport von Flüssigkeiten.

archaeosammlungen.uni-graz.at

The vessel belongs to the Base Ring Ware, which dominated together with the White Slip Ware the late Bronze Age at Cyprus.

This ware is characterized by its firm clay as well as by the metallic-looking surface, which is created through polishing.

The types of vessels consist of closed juglets with long necks, due to the function of these vessels namely the transport of fluids.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Ihre Brüste werden vermutlich mit einem Verband umwickelt sein, und Sie werden nach Anweisung Ihres Operateurs unterstützende Bandagen oder einen gut stützenden Büstenhalter tragen müssen.

Anfänglich werden Ihre Brüste hart und geschwollen aussehen und hoch auf Ihrem Brustkorb sitzen.

Sobald die Schwellung nachlässt, werden Ihre Brüste aber eine natürlichere Position und Form annehmen.

www.natrelle.de

You may have some dressings around your breasts and a surgical bra or elasticised bandage depending on your surgeon ’s preference.

Initially, your breasts will look firm and swollen and will be sitting high on your chest.

As the swelling goes down, they will drop into a more natural position and shape.

www.natrelle.de

Das IS3 Intelligent Suspension System, das Kernstück des 625Ts ist, ist das Ergebnis umfangreicher Forschungsarbeiten durch das Cybex Institut für Sportwissenschaft.

Das Laufdeck des 625T bewirkt eine weiche Landung, ist hart in der Mitte und unnachgiebig beim Zehenabstoßen und passt sich dadurch der Körperhaltung des Läufers genau an.

www.cybexintl.com

At the heart of the 625T is the IS3 Intelligent Suspension System, the result of extensive research conducted by the Cybex Research Institute.

The 625T's deck is soft at landing, firm in the middle, and rigid at toe-off to precisely match the body mechanics of running.

www.cybexintl.com

Mit festsitzenden Zahnspangen ist grundsätzlich eine ganz normale Ernährung möglich.

Einschränkungen bestehen nur bei sehr harten Lebensmitteln, z.B. große Nüsse, dicke Karotten, harte Äpfel oder manche Gebäcksorten wie altes, hart gewordenes Brot.

zahnspange, ernährung, pflege, häufige fragen, service

www.madsen.de

In general, you should be able to enjoy a normal diet with braces.

There are certain limitations concerning very solid food, eg. big nuts, thick carrots, firm apples or some types of baked goods like old, dry bread.

You do not have to abstain from these foods, but only cut them into small pieces, so that single brackets are not overstrained and do not come off.

www.madsen.de

Extreme Schnelligkeit, äußerste Präzision und atemberaubende Spannung dominieren Wim Vandekeybus ’ Debut-Werk, das den Belgier mit nur 24 Jahren zu einem der weltweit einflussreichsten Choreographen hochkatapultiert hat.

Hart, brutal, verspielt und grandios führt Vandekeybus seine neun TänzerInnen an die äußersten Grenzen des Möglichen.

An den Punkt, bevor ein Unfall geschieht, in den Moment, bevor die Liebe über einen Menschen hereinbricht, und an die alles entscheidende Wende im Leben.

www.impulstanz.com

Extreme speed, utmost precision and breathtaking tension govern this debut piece that was to turn Wim Vandekeybus into one of the most influential Belgian choreographers worldwide at the age of just 24.

Firm, brutal, playful and brilliant is the way Vandekeybus takes his nine dancers to the utmost limits of what is possible.

To the point before an accident happens, to the moment before love overcomes a person and to the turning point in one’s life that changes everything.

www.impulstanz.com

In kaltem Wasser aufsetzen, zum Kochen bringen und in ca. 50-60 Min. gar kochen.

Die Bohnen erst nach dem Kochen salzen, sonst bleiben sie hart.

www.marions-kochbuch.de

On the next day put the white beans in a pot with cold water, bring to a boil and cook for 50 - 60 minutes until done.

Season the beans with salt not until they are cooked; otherwise they ll stay firm.

www.marions-kochbuch.de

Der drittplatzierte Lewis Hamilton verbrachte einen Großteil der zweiten Hälfte des Rennens damit Benzin zu sparen und fand sich bald von seinem Teamkollegen Nico Rosberg unter Druck gesetzt.

Der Deutsche bat sein Team per Funk ihm zu erlauben, den ehemaligen McLaren-Fahrer zu überholen, aber Teamchef Ross Brawn blieb hart und sagte:

www.redbull.com

Third-placed Lewis Hamilton had spent much of the latter part of the race saving fuel and was soon under pressure from his own team-mate, Nico Rosberg.

The German got on the radio and begged his team to allow him to pass the former McLaren driver, but Team Principal Ross Brawn was firm in his response saying:

www.redbull.com

Wie finden Sie die richtige Nadel für Ihre Stickerei ?

Feine Jerseys, dicker Wollstoff, harter Köper: weil jeder Stoff andere Anforderungen an die Nadel stellt, gibt es eine große Auswahl an verschiedenen Sticknadeln.

Die Stärke muss zum Gewicht des zu bestickenden Materials passen, die Spitze zur Gewebeart und das Nadelsystem zur Maschine.

www.gunold.de

How to find the right needle for your embroidery ?

Fine jerseys, thick woollens, firm twill: Because every fabric type has its own needle requirements, there? s a vast variety of embroidery needles.

The size has to match the weight of the material to be embroidered, the needle point must match the weave and the needle system must fit the machine.

www.gunold.de

Gefu - Eierschneider DUO - Culinaris Küchenaccessoires - Wir bringen Sie zum Kochen !

GEFU - Eierschneider DUO - Schneidet hart gekochte Eier in gleichmäßige Scheiben oder in sechs gleichgroße Spalten.

GEFU, Eierschneider, DUO

www.culinaris.eu

Gefu - Egg Slicer DUO - Cookfunky - We make you cook better !

GEFU - egg slicer DUO - Cuts hard-boiled egg into uniform slices or in six equal-sized columns.

GEFU, egg slicer, DUO

www.culinaris.eu

Die Klassenreise hatte Folgen.

Nicht nur, daß Birgit immer noch gerne harte Eier mit Honig zum Frühstück ißt, wie sie es damals dort kennengelernt hatte.

www.milosmilos.de

The class trip did have consequences.

Birgit still likes hard-boiled eggs with honey for breakfast, as she had learned it at s.

www.milosmilos.de

Vieh und Hirten bleiben dann bis zum September auf der alm und freuen sich, wenn Gäste sich ihre Milchprodukte schmecken lassen oder ein typisches Hirten Mittagessen ;

Sauermilch und hart gekochten Maisbrei probieren.

Der Zugang ist von der Bergstation der Seilbahn möglich;

www.bergfex.at

They are delighted to invite you to taste their dairy products or try a typical herdsmen ’s lunch ;

sour milk and hard-boiled corn mush.

The access is possible from the top station of the cable car;

www.bergfex.at

Sie genießen das Schmuckstück der marokkanische Küche : die Pastilla.

Eine Blätterteigpastete, gefüllt mit einer glücklichen Mischung aus fein geschnittener Taubenbrust, Petersilie, hart gekochtem Ei, Mandeln und Honig, das Ganze mit Puderzucker und etwas Zimt bestäubt.

Ein regelrechtes Fest der Sinne!

www.visitmorocco.com

You will savor the jewel of Moroccan cuisine : the pastilla.

A delicate pie which wonderfully combines finely chopped pigeon, parsley, hard-boiled egg, almonds and honey. And then sprinkled with cinnamon and sugar.

A real feast for the senses!

www.visitmorocco.com

Wenn Sie es eilig haben, dann stechen Sie das Ei mit einer Nadel vorsichtig an der breiten Seite an – dort, wo die Luftkammer ist.

Ein weiches Ei kocht 3 bis 4 Minuten, ein wachsweiches Ei 6-7 Minuten und ein hartes Ei etwa 10 Minuten.

Eier schneiden

www.tonis.at

If you are in a hurry, pierce the broad side of the egg ( air sac ) carefully with a needle.

A soft-boiled egg will take about three to 4 minutes, a hard-boiled egg about 10 minutes.

Chopping eggs:

www.tonis.at

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文