Alemão » Inglês

Traduções para „badisch“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

ba·disch [ˈba:dɪʃ] ADJ inv

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

1565

Die badischen Markgrafen verlegen ihre Residenz von Pforzheim nach Durlach.

1689

www1.karlsruhe.de

1565

The margraves of Baden move their residence from Pforzheim to Durlach.

1689

www1.karlsruhe.de

Das Freiburger Klima und seine Nähe zu Frankreich und Schweiz gibt der Stadt ein fast mediterranes Flair.

Die lokale, badische Küche ergänzt diesen südlichen Charme und ist mit einer Reihe erstklassiger Restaurants in und um Freiburg vertreten.

www.ie-freiburg.mpg.de

Freiburg ’s climate and the fact that is lies between France and Switzerland, gives the town an almost Mediterranean touch.

The local cuisine of Baden adds to this southern charm and is crowned with numerous first class restaurants in and around Freiburg.

www.ie-freiburg.mpg.de

Viele maßgebliche Meister sind mit bedeutenden Beispielen ihrer Kunst vertreten.

Schon früh bemühten sich die badischen Markgrafen um den Erwerb niederländischer Gemälde.

So stammt das kleine Auferstehungs-Triptychon des Antwerpeners Pieter Coecke van Aelst (um 1535) aus der Sammlung des Markgrafen Hermann von Baden-Baden (1628 – 1691).

www.kunsthalle-karlsruhe.de

A number of significant masters are represented by important examples of their work.

The margraves of Baden made an early effort to acquire Netherlandish painting.

One example from the collection of Margrave Hermann of Baden-Baden (1628-1691) is a small resurrection triptych by the Antwerp artist Pieter Coecke van Aelst (ca.

www.kunsthalle-karlsruhe.de

Dazwischen war ich vor allem mit unzähligen Basketballaktivitäten beim USC Freiburg und dem Basketballverband Baden-Württemberg tätig.

Als hauptamtlicher Bildungsreferent der Badischen Sportjugend von 2001 bis 2009 befasste ich mich jedoch im Bereich Sport und Soziale Arbeit auch mit einigen Namibia-Projekten und so schloss sich in 2009 schließlich der Kreis, als ich vom Deutschen Olympischen Sportbund und dem Auswärtigen Amt für ein Langzeitprojekt nach Namibia entsandt wurde.

DB:

www.windhuk.diplo.de

During those years I was occupied with many basketball initiatives by the USC Freiburg and the Basketball Association of Baden- Württemberg.

As full- time educational expert of the Sports Youth of Baden from 2001 until 2009 I had worked on several Namibian projects in the area of sport and social work. In 2009 I came full circle, as I was sent to Namibia by the German Olympic Sports Confederation and the Foreign Office for a long-term project.

GE:

www.windhuk.diplo.de

Homepage Wikipedia

Mit einem konsequenten Programm und professioneller Arbeit trägt der Badische Kunstverein wesentlich zum kulturellen Profil der Stadt bei und findet die Anerkennung eines regionalen wie internationalen Kunst-Publikums.

Ergänzend zum Ausstellungsprogramm veranstaltet der Badische Kunstverein Vorträge, Filmprogramme, Führungen, Diskussionen, Künstlergespräche, Kunstreisen sowie spezielle Angebote für Lehrer und Schüler.

www.karlsruhe-tourismus.de

Homepage Wikipedia

The continuity of its programme and its profes ­ sio ­ nal work have earned the Baden Society of Art a strong reputation in regional and inter ­ na ­ tio ­ nal art circles for its substan ­ tial contri ­ bu ­ tions to the cultural image of the city of Karlsruhe.

In addition to its exhibition programme, the Baden Society of Art also organises lectures, film programmes, guided tours, discus ­ si ­ ons, dialogue with artists, art excur ­ si ­ ons and special events for teachers and school ­ child ­ ren.

www.karlsruhe-tourismus.de

Ballrechten-Dottingen ist Ihr freundlicher Wein- und Erholungsort in deutschlands wärmster Region, dem Markgräflerland.

Direkt an der Badischen Weinstraße und an zahlreichen Wander- und Fahrradwegen gelegen ist Ballrechten-Dottingen Ihr idealer Urlaubsort.

www.landhaus-zur-badischen-weinstrasse.de

Ballrechten-Dottingen is the friendly and relaxing warm-weather holiday resort in Germany ’ s winegrowing region of Markgräflerland.

Lying directly next to the vineyards of Baden, the ideally-placed holiday destination of Ballrechten-Dottingen is also blessed with an extensive network of hiking and cycling routes.

www.landhaus-zur-badischen-weinstrasse.de

Stressfrei erreichen Sie das Hotel innerhalb weniger Minuten von der Autobahn A5 ( Ausfahrt Bühl ).

Freuen Sie sich auf die Stadt Bühl mit ihren vielen Möglichkeiten zum Shopping, Restaurants mit badischen Spezialitäten oder einen Ausflug ins Rebland.

Baden-Baden ist nur wenige Autominuten entfernt.

www.hotel-froschbaechel.de

You reach the hotel hassle-free after only 5 minutes from the Autobahn A5 ( Karlsruhe - Basel, exit Bühl ).

Look forward to visit the city of Bühl, shopping, restaurants with specialities from Baden or an excursion to the vineyards.

Baden-Baden is only a few minutes by car.

www.hotel-froschbaechel.de

Restaurants in der Nähe

In Pfullendorf gibt viele gute Restaurants, ob griechische Küche, italienische Küche, asiatische Küche und natürlich auch deutsche Küche mit schwäbischen und badischen Spezialitäten.

Kulturelle Angebote in der Nähe

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Nearby restaurants

Pfullendorf are many good restaurants, whether Greek cuisine, Italian cuisine, Asian cuisine and of course German cuisine with specialties from Baden and Swabia.

Kulurelle activities in the vicinity

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Familie Mack Europa-Park

Franz Mack war durch und durch ein badischer Unternehmer:

bescheiden, ehrlich, fleißig, anspruchsvoll gegenüber sich selbst und anderen.

jobs.europapark.com

Familie Mack Europa-Park

Franz Mack was a true enterpreneur from Baden:

humble, honest, hard working and demanding of himself and others.

jobs.europapark.com

Familie Mack Europa-Park

Franz Mack war durch und durch ein badischer Unternehmer: bescheiden, ehrlich, fleißig, anspruchsvoll gegenüber sich selbst und anderen.

Diese Tugenden haben das Familienunternehmen nachhaltig geprägt und sind auch für seine Kinder und Enkel die Grundlage unternehmerischen Handelns.

jobs.europapark.com

Familie Mack Europa-Park

Franz Mack was a true enterpreneur from Baden: humble, honest, hard working and demanding of himself and others.

These virtues have shaped this family-owned company ever since and are also a fundamental part of his children's and grandchildren's commercial practices.

jobs.europapark.com

Grundausstattung in allen Zimmern sind Dusche, WC und Kabel-TV.

Das Restaurant des traditionellen Familienbetriebes bietet neben regionalen und saisonalen Spezialitäten auch ein großes badisches Frühstück an.

www.hrs.de

The basic equipment includes shower, toilet and cable TV.

The hotel s family-run restaurant offers regional and seasonal specialities such as the typical breakfast from Baden.

www.hrs.de

Dazwischen war ich vor allem mit unzähligen Basketballaktivitäten beim USC Freiburg und dem Basketballverband Baden-Württemberg tätig.

Als hauptamtlicher Bildungsreferent der Badischen Sportjugend von 2001 bis 2009 befasste ich mich jedoch im Bereich Sport und Soziale Arbeit auch mit einigen Namibia-Projekten und so schloss sich in 2009 schließlich der Kreis, als ich vom Deutschen Olympischen Sportbund und dem Auswärtigen Amt für ein Langzeitprojekt nach Namibia entsandt wurde.

DB:

www.windhuk.diplo.de

During those years I was occupied with many basketball initiatives by the USC Freiburg and the Basketball Association of Baden- Württemberg.

As full- time educational expert of the Sports Youth of Baden from 2001 until 2009 I had worked on several Namibian projects in the area of sport and social work. In 2009 I came full circle, as I was sent to Namibia by the German Olympic Sports Confederation and the Foreign Office for a long-term project.

GE:

www.windhuk.diplo.de

, wo unser Team dafür Sorge tragen wird, dass Sie unvergesslich schöne und erholsame Tage erleben.

Gelegen im Herzen von Ottenhöfen, dem wunderschönen Luftkurort im Achertal, zwischen der Badischen Weinstrasse und der Schwarzwaldhochstrasse, finden Sie bei uns Erholung und die notwendige Auszeit vom alltäglichen Stress.

Ganz gleich, ob Sie die sportliche Herausforderung suchen oder Ihren Familienurlaub planen, das einzigartige Freizeitangebot wird es Ihnen leicht machen, Ihren Urlaub individuell und erlebnisreich zu gestalten.

www.hotel-pflug.de

, where our team will take care that you experience unforgettably nice and restful days.

Located in the heart of Ottenhöfen, the wonderful aerial spa resort at the Achertal, between the Baden Wine Route and the Black Forest high road, you will find with us rest and the necessary timeout from the everyday routine.

No matter whether you search the sporty challenge or plan your family vacation, the unique leisure facilities in Ottenhöfen and surrounding will make it easy for you to make your vacation individually and exciting.

www.hotel-pflug.de

Die Badische Bibliotheksgesellschaft fördert die Badische Landesbibliothek finanziell bei verschiedenen Gelegenheiten, z. B. bei Ankäufen wertvoller Handschriften und Drucke und bei Ausstellungsprojekten.

Sie erhalten Einladungen und Informationen zu den Veranstaltungen der Badischen Landesbibliothek, die im Allgemeinen zusammen mit der Badischen Bibliotheksgesellschaft durchgeführt werden.

Bei kostenpflichtigen Veranstaltungen zahlen Sie ermäßigte Preise.

www.blb-karlsruhe.de

The Baden Library Society supports the Badische Landesbibliothek financially at different opportunities, for example, the acquisition of valuable manuscripts or the preparation of an exhibition.

Members are invited to the activities of the Baden Library Society which are organized generally in cooperation with the Badische Landesbibliothek.

At activities bearing a charge they pay reduced prices.

www.blb-karlsruhe.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "badisch" em mais línguas

"badisch" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文