Alemão » Inglês

Traduções para „Sonderzug“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Son·der·zug SUBST m

Sonderzug SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

einen Sonderzug einsetzen

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Walter Strubel Movie 8 ( 00:00:50, 5,62 MB ) 360 x 240 Pixel Dampflokomotive U 40 der Murtalbahn mit Güterzug bei der Einfahrt in den Bahnhof Tamsweg im Sommer 1999. Aufnahme :

Walter Strubel Movie 9 (00:00:49, 2,18 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven SKGLB 12 und Bh 1, in voller Fahrt nahe Stadl a. d. Mur am 27.8.2005. Aufnahme:

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, auf der Fahrt nach St. Andrä am 27.8.2005. Aufnahme:

www.club760.at

Shot by Walter Strubel Movie 8 ( 00:00:50, 5.62 MB ) 360 x 240 Pixel Steam locomotive U 40 with a freight train arrived at the station Tamsweg in summer 1999.

Shot by Walter Strubel Movie 9 (00:00:49, 2.18 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives SKGLB 12 and Bh 1 near Stadl a.d. Mur on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 near St. Andrä on August 27th, 2005.

www.club760.at

Walter Strubel Movie 9 ( 00:00:49, 2,18 MB ) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven SKGLB 12 und Bh 1, in voller Fahrt nahe Stadl a. d. Mur am 27.8.2005. Aufnahme :

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, auf der Fahrt nach St. Andrä am 27.8.2005. Aufnahme:

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 11 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, bei der Abfahrt in Lintsching am 27.8.2005. Aufnahme:

www.club760.at

Shot by Walter Strubel Movie 9 ( 00:00:49, 2.18 MB ) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives SKGLB 12 and Bh 1 near Stadl a.d. Mur on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 near St. Andrä on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 11 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 leaving Lintsching on August 27th, 2005.

www.club760.at

Freitag,19.

September 1997 Mit einem Sonderzug aus den Lokomotiven 108 und 109 sowie Personen und Güterwagen der White Pass & Yukon Railroad ging es von Skagway zur Station Fraser in British Columbia (Kanada).

homepage.ruhr-uni-bochum.de

Friday,19.

Sep 1997 With a special train formed of engines #108 and #109 and passenger and freight carrying wagons of the White Pass & Yukon Railroad we travel from Skagway to Fraser Station in British Columbia (Canada).

homepage.ruhr-uni-bochum.de

© Pegnitzzeitung Nr. 161, 15.07.2002

Zahlreiche Besucher begrüßten in Rückersdorf am Samstagmorgen den ersten Sonderzug.

www.fen-net.de

© Pegnitzzeitung No 161, July 15th 2002

Numerous visitors welcomed the first special train in Rückersdorf on Saturday morning.

www.fen-net.de

Sonderzüge

Ab Graz, Linz und Salzburg können Sie bequem mit Sonderzügen anreisen.

www.schladming2013.at

Special trains

You may travel comfortably from Graz, Linz and Salzburg by special trains.

www.schladming2013.at

Der Hauptbahnhof Osnabrück in der typischen Kreuzungsbauweise ist der zentrale Punkt es Festes.

Alle Sonderzüge kamen hier an bzw. fuhren von dort ab.

Nur 200 Meter entfernt, im ehemaligen Güterbahnhof, war das Ausstellungsgelände der Loks und Triebwagen platziert.

www.modellbahn-links.de

The main railway station Osnabrück in the typical intersection design is the focal point Fixed it.

All special trains arrived here and went from there.

Only 200 meters away, in the former goods station, the exhibition area of the locomotives and railcars was placed.

www.modellbahn-links.de

Anreisen können Besucher 2011 erstmals auch per Nostalgiezug :

Am 16. April rollt ein Sonderzug ein.

Ausnahmsweise fährt die imposante Dampflok 41 096 mit Wagen aus den Sechzigerjahren ab Salzgitter zur INTERMODELLBAU und abends wieder zurück.

www.westfalenhallen.de

For the first time, visitors to the 2011 exhibition can arrive by nostalgic rail :

On 16th April, a special train rolls in.

For one day only, the imposing steam locomotive 41 096 with carriages from the 1960s will travel from Salzgitter to the INTERMODELLBAU and return in the evening.

www.westfalenhallen.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Sonderzug" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文