Alemão » Inglês

schlich [ʃlɪç]

schlich Imperf von schleichen

Veja também: schleichen

I . schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] VERBO intr +sein

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or lit steal] [or pej sneak] [somewhere]

2. schleichen (auf Beutejagd):

3. schleichen (langsam gehen, fahren):

II . schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] VERBO reflex +haben

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or lit steal] [or pej sneak] somewhere
to steal away softly formal

2. schleichen (auf Beutejagd):

Expressões:

schleich dich! sul Alem, A calão

Schlich <-[e]s, -e> [ʃlɪç] SUBST m

1. Schlich GEOL:

Schlich

I . schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] VERBO intr +sein

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or lit steal] [or pej sneak] [somewhere]

2. schleichen (auf Beutejagd):

3. schleichen (langsam gehen, fahren):

II . schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] VERBO reflex +haben

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or lit steal] [or pej sneak] somewhere
to steal away softly formal

2. schleichen (auf Beutejagd):

Expressões:

schleich dich! sul Alem, A calão

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Nachrichten

Keiler schleicht hinter einer Herde herum 05.12.2013.

www.looduskalender.ee

Messages

Male boar prowls at rear of the herd 05.12.2013.

www.looduskalender.ee

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schlich" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文