Alemão » Inglês

Schau·spie·ler(in) [ˈʃauʃpi:lɐ] SUBST m(f)

Schauspieler(in)
Schauspieler(in)
actress fem a. fig

Schau·spie·le·rin <-, -nen> SUBST f

Schauspielerin feminino Schauspieler

Veja também: Schauspieler

Schau·spie·ler(in) [ˈʃauʃpi:lɐ] SUBST m(f)

Schauspieler(in)
Schauspieler(in)
actress fem a. fig

schau·spie·lern [ˈʃauʃpi:lɐn] VERBO intr

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Darüber hinaus bilden Computerspiele ein wichtiges Bindeglied der verschiedenen kulturellen Genres.

An der Entwicklung eines Spiels sind Gamedesinger und Programmierer ebenso beteiligt wie Drehbuchautoren, Schauspieler oder Komponisten.

Offiziell als Kulturgut anerkannt wurden Games 2008 vom Deutschen Kulturrat, wenig später folgte die Einrichtung des Deutschen Computerspielpreises, der einmal pro Jahr im Schulterschluss von Industrie und Politik vergeben wird.

www.biu-online.de

Furthermore, computer games form an important link between the various cultural genres.

Games designers and programmers are just as involved in the development of a game as screenwriters, actors or composers.

Games were officially recognized as a cultural asset by the German Council for Culture in 2008, followed a short time later by the introduction of German Computer Game Prize, which is awarded once a year in close collaboration with politics and industry.

www.biu-online.de

Wir werden jeden von der gesamten Convention ENTFERNEN, wenn das geschieht.

Wir garantieren unseren Gäste eine sichere Umgebung, wenn sie an der FedCon teilnehmen, und ihr setzt jegliche vertragliche Zusicherungen seitens der Schauspieler aufs Spiel, wenn sie zu dem Schluss kommen, dass wir ihre Sicherheit bzw. die des Kindes nicht gewährleisten können.

www.fedcon.de

We will REMOVE anyone from the entire convention, who tries this.

We guarantee our guests a safe environment when they take part in [convention][/convention], and you risk any contractual promises on the part of the actors when they come to the conclusion that their safety or the safety of the children cannot be guaranteed.

www.fedcon.de

Dafür wurde eine Folie aus dem speziellem Material Type Flex Dual TU verwendet.

Das perfekte Zusammenspiel aus imposantem Bühnenbild, Schauspielern, Schwertkämpfern und Tänzern in mittelalterlichen Kostümen sowie mitreißende Videosequenzen, die auf riesige Leinwände projiziert werden, lassen den Mythos um das sagenumwobene Schwert EXCALIBUR in neuem Licht erscheinen und garantieren für eine keltische Rockoper, die unter die Haut geht.

europe.avstumpfl.com

For this, a special material Type Flex Dual TU was used.

The perfect combination of impressive scenery, actors, sword fighters and dancers in medieval costumes and thrilling video sequences, which are projected onto huge screens, the myth of the fabled sword Excalibur, shine in a new light and guarantee a Celtic rock opera, which gets under the skin.

europe.avstumpfl.com

Dank solch großartiger Szenen gilt der Bildende Künstler und Bühnenbildner Philippe Quesne als Theatermagier – nur, dass seine Magie aus den einfachsten Mitteln entsteht.

Mit subtil komischen, schräghumorigen Stücken wie L’effet de Serge oder Big Bang, die letzten Winter am Mousonturm zu sehen waren, sind der französische Regisseur und das Vivarium Studio, einer Vereinigung von polyglotten Schauspielern, Tänzern, Malern, Musikern und dem Hund Hermès, zu den neuen, liebenswürdigen Stars der europäischen Performance-Avantgarde geworden.

Eben wurde Philippe Quesne zum neuen Intendanten des berühmten Théâtre des Amandiers in Nanterre bei Paris berufen.

www.mousonturm.de

Naturalists in potted plant jungles, animating the Big Bang or a thirty-year old who drives a sparkler attached to a toy car in circles around his flat : it is such brilliant scenes, which have given visual artist and set designer Philippe Quesne a reputation for being true theatre magician – save that his magic emerges from the most simple of means.

With subtly funny, strangely humorous pieces such as L’effet de Serge or Big Bang, performed last winter at Mousonturm, the French director and the Vivarium Studio – an association of polyglot actors, dancers, painters, musicians and the dog Hermés, have become the new, much loved stars of the European performance avantgarde.

Just last month, Philippe Quesne was appointed new artistic director of the famous Théâtre des Amandiers in Nanterre near Paris.

www.mousonturm.de

Eine ungewöhnliche Liebesgeschichte in einem unvertrauten Milieu.

Die Schauspieler zeichnen unter der Führung eines noch jungen Regisseurs ein sehr genaues und detailreiches Portrait Ihrer Figuren ohne diese je preis zu geben, selbst in den Momenten nicht, in den es zu Gunsten eines Witzes so einfach wäre.

WIND von Robert Löbel ( Deutschland 2012 ).

www.filmfest-dresden.de

An unusual love story in an unfamiliar milieu.

Under the direction of this still young director, the actors depict a very precise and richly detailed portrait of their characters without ever actually revealing them, even in those moments when it would be easy for the sake of a joke.

WIND by Robert Löbel ( Germany 2012 ).

www.filmfest-dresden.de

Aufgrund dieses herausragenden Rufs war sie die naheliegende Wahl für das Gesicht des neuen Damendufts von LACOSTE.

Die schöne und talentierte amerikanische Schauspielerin Amy Adams verkörpert viele Facetten des Charakters von LACOSTE – natürliche Sinnlichkeit, Selbstvertrauen und Spontaneität – und belebt die klassische französische Marke mit ihrer intuitiven Eleganz und ihrem sinnlichen Stil.

Amy Adams

www.fragrances.lacoste.com

This stellar reputation made her the natural choice to be the face of LACOSTE ’s new feminine fragrance.

Embodying many facets of the spirit of LACOSTE such natural sensuality, confidence and spontaneity, the beautiful and talented American actress Amy Adams brings her innate elegance and sensual style to the classic French brand.

Amy Adams

www.fragrances.lacoste.com

Dr. Wolfgang Jamann, Generalsekretär der Deutschen Welthungerhilfe, die gemeinsam mit dem Tagesspiegel ein Aufbauprojekt in Sri Lanka initiiert hat.

Esther Schweins, Schauspielerin, erlebte den Tsunami in Sri Lanka und setzte sich danach für den Wiederaufbau im Land ein.

www.giz.de

Dr Wolfgang Jamann, Secretary General of Deutsche Welthungerhilfe, which worked with Tagesspiegel to initiate a reconstruction project in Sri Lanka

Esther Schweins, actress and survivor of the tsunami in Sri Lanka. She is now heavily engaged in work to rebuild the country

www.giz.de

Disney, Muppets, Kermit, Mrs. Piggy, Magneto, Diary

WD, The Muppets, Miss Piggy 2015- Die Muppet Show war eine erfolgreiche Fernsehserie mit den Muppets von Jim Henson und Frank Oz. Miss Piggy ist eine glamouröse und kapriziöse Schweine-Diva, Schauspielerin und Sängerin mit Rubensfigur.

teNeues Verlag RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Muppets, Muppet, successful, Henson, glamorous, capricious, pig-diva, actress, singer

WD, The Muppets, Miss Piggy 2015- The Muppet Show was a successful tv serie with the Muppets of Jim Henson and Frank Oz. Miss Piggy is a glamorous and capricious pig-diva, actress and singer.

RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

“ Rassismus, Kindesmißhandlung, Gewalt an Frauen – ein bißchen viel für einen Theaterabend ?

Nicht wenn diese hochaktuellen, die Schlagzeilen beherrschenden Themen sprachlich und psychologisch stimmig in einem atemberaubenden Monolog verarbeitet und von einer hervorragenden Schauspielerin interpretiert werden. ”

( MZ )

www.gillacremer.de

“ Racism, child abuse, violence against women – a bit too much for an evening at the theatre ?

Not if these highly topical issues, which dominate the news headlines, are processed into a breathtaking monologue in a linguistically and psychologically coherent manner and interpreted by an outstanding actress. ”

( MZ )

www.gillacremer.de

..

Die Schauspielerin Betty Amann begann ihre Laufbahn zunächst mit kleineren Rollen an verschiedenen Theatern in den USA ehe sie ihre Filmlaufbahn noch zur Stummfilmzeit ebenfalls in den USA lancierte - zu dieser Zeit noch unter dem Namen Bee Amann.

Zu ihren ersten Filmen gehören " The Kick-Off " (26) , " The Beach Club " (28) und " The Best Man " (28) .

www.cyranos.ch

..

The actress Betty Amann began her film career with small roles at different theaters in the USA before she started her film career in the US silent movie era - at this time under her stage name Bee Amann.

To her first movies belong " The Kick-Off " (26) , " The Beach Club " (28) and " The Best Man " (28) .

www.cyranos.ch

In The Crystal Gaze, gedreht in den Art Deco Räumen des Londoner Eltham Palace, arbeitet Mayer erstmals mit einem Skript.

Narrative und visuelle Parallelen werden zu der Tradition des klassischen Hollywood Films gezogen, ein cinematisches Rollenspiel von Machtbeziehungen zwischen Schauspielerinnen wird gerahmt und gespiegelt in der opulenten Eleganz des historischen Settings.

Ursula Mayer, geb. 1970 in Oberösterreich.

www.lentos.at

In The Crystal Gaze, shot in the art deco rooms of Eltham Palace in London, Mayer works with a script for the first time.

Narrative and visual parallels are drawn to the tradition of the classical Hollywood film, and a cinematic role play of power relations between actresses is mirrored and framed by the opulent elegance of the historical setting.

Ursula Mayer, born 1970 in Upper Austria.

www.lentos.at

Das Jüdische Museum wird den Ehrenpreis für die wissenschaftliche und pädagogische Arbeit seiner neu gegründeten Akademie nutzen, die sich vor allem mit den Themen Migration, Integration unterschiedlicher gesellschaftlicher Gruppen und interkulturelle Bildung in einer heterogenen Gesellschaft befasst und sich so für eine erfolgreiche Zuwanderungs- und Integrationspolitik einsetzt.

Die Laudatio auf die Preisträger „ Jagori “, Dr. Asma Jahangir und das „ Afghan Women ’ s Network “ hielt die Ärztin und Schauspielerin Dr. Maria Furtwängler, selbst Mitglied im Preisvergabekomitee der Roland Berger Stiftung.

www.rolandberger.de

In doing so, it is working for a successful immigration and integration policy.

Speeches honoring Jagori, Dr. Asma Jahangir and the Afghan Women s Network were given by actress and physician Dr. Maria Furtwängler, a Member of the Roland Berger Foundation Awards Committee.

www.rolandberger.de

In seiner Abwesenheit hat sie sich die Hauptrolle im Stück des ambitionierten Jeremy Schneider ergattert.

Die junge Schauspielerin hofft, dass ihr Talent endlich anerkannt wird, aber ihre Liebe zu Nacim droht ihre neue, vielversprechende Situation zu gefährden.

www.facebook.com/Plouf.le.film

www.swissfilms.ch

During his absence, she was given a leading part in a play by the ambitious Jeremy Schneider.

The young actress hopes that her talents will finally be recognized, but her love for Nacim risks endangering her new and promising situation.

www.facebook.com/Plouf.le.film

www.swissfilms.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Schauspieler" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文