Alemão » Inglês

Traduções para „Schüler“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Schü·ler(in) <-s, -> [ˈʃy:lɐ] SUBST m(f)

1. Schüler ESCOLAR:

Schüler(in)
Schüler(in)

2. Schüler (Adept):

Schüler(in)

Schü·le·rin <-, -nen> SUBST f

Schülerin feminino Schüler

Veja também: Schüler

Schü·ler(in) <-s, -> [ˈʃy:lɐ] SUBST m(f)

1. Schüler ESCOLAR:

Schüler(in)
Schüler(in)

2. Schüler (Adept):

Schüler(in)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Detlef Tussing

Find ich klasseauch ohne lesen der PDF (ich mache meistens "learning by doing") kam ich schnell ans Zielfür Schüler bestimmt eine interressante Aufgabe (wenn sie keine Flüchtigkeisfehler machen)Fehler konnte ich nicht feststellenBedienung und Grafik find ich ganz tollKönntest damit am Wettbewerb teilnehmen

xprofan.com

GER Translated : ENG

Find I classtoo without reading the PDF (I make usually "learning by doing") coming I quick ans targetfor schoolboy certainly a interressante task (as they no Flüchtigkeisfehler make)Error could I do not checkoperating and graphic find I super-dupercould so on the competition participate

xprofan.com

Arena, 2012. - 90 S. :

Ill. ISBN 978-3-401-70016-8 Als ausgerechnet seine Lieblingskaugummis an Olgas Kiosk gestohlen werden, nimmt sich Schüler Kwiatkowski vor, die Diebe zu finden.

www.goethe.de

Arena, 2007. - 69 pages :

Illustrated ISBN 978-3-401-04549-8 When his favourite kind of bubblegum is stolen from Olga's kiosk, the schoolboy Kwiatkowski is determined to find the thieves.

www.goethe.de

elitegroup k7s5a motherboard40 gb festplattedvd und cd / rw laufwerkbilliger medion monitor ( ich möchte endlich einen flachbildschirm haben, das tut einfach zu weh in den augen so, aber welche mit 16 ms reaktionsgeschwindigkeit sind leider so teuer )

Jaja, das sind die aaaarmen Schüler von heute.

Doik

xprofan.com

elitegroup k7s5a motherboard40 gb festplattedvd and cd / rw drivebilliger medion monitor ( i want finally a flachbildschirm having, the does simply To painful into eyes so, but which with 16 ms quickness of reaction are unfortunately so valuable )

Jaja, the are The aaaarmen schoolboy of today.

Doik

xprofan.com

Am 18. März 1939 wird Peter Kraus als Peter Siegfried Krausenecker in München geboren.

Bereits während seiner Schulzeit nimmt er Gesangs-, Schauspiel- und Tanzunterricht, 1954 gibt er als Schüler Johnny in der Erich Kästner-Verfilmung " Das fliegende Klassenzimmer " (1954) sein Filmdebüt.

www.filmportal.de

Peter Kraus was born Peter Siegfried Krausenecker on March 18, 1939, in Munich.

He already took singing, acting and dancing lessons during his school days. In 1954, Kraus made his movie debut as schoolboy Johnny in the Erich Kästner adaptation " Das fliegende Klassenzimmer " (Flying Classroom) .

www.filmportal.de

.

Ein besonderes Highlight war das Duett "Pie Jesu" aus dem 1985 von Webber - anlässlich des Todes seines Vaters - komponierten Requiem, das Katja Reichert gemeinsam mit dem polnischen Schüler Niko Demlegun sang.

www.voestalpine.com

Performing alongside the soloists were the Linzer Musiktheater Mozart Choir and the Break a Leg Company dance troupe.

For many audience members, the highlight of the evening was Andrew Lloyd Webber’s 1985 duet Pie Jesu, a requiem written around the time of his father’s death, sung by Katja Reichert and Polish schoolboy Niko Demlegun.

www.voestalpine.com

:

Ich trieb mich als Schüler jedes Jahr eine Woche im Deutschen Museum in München herum.

Da gab es eine Nebelkammer!!

www.ptb.de

:

As a schoolboy, I hung around at the German Museum in Munich for one week every year.

They had a cloud chamber there!!

www.ptb.de

Welches physikalische Experiment beeindruckt Sie ?

Ich trieb mich als Schüler jedes Jahr eine Woche im Deutschen Museum in M herum.

Da gab es eine Nebelkammer!!

www.ptb.de

What are the physical experiments which impress you ?

As a schoolboy, I hung around at the German Museum in Munich for one week every year.

They had a cloud chamber there!!

www.ptb.de

Hans Keilsons Essays und Reden verbinden die Reflexion mit der Poesie, das Nachdenken mit dem Erzählen.

Bereits als Schüler in den zwanziger Jahren hat Hans Keilson kurze Texte geschrieben, er blieb der Form des Essays treu bis heute.

Thematisch bewegen sich seine Texte vom Porträt bis zur Landschaftserkundung, von der Psychoanalyse bis zum Nachdenken über Sprache und Schreiben.

www.fischerverlage.de

Hans Keilson ’ s essays and speeches combine reflection with poetry, contemplation with narration.

Even as a schoolboy in the 1920s Hans Keilson began writing short texts, remaining true to the essay form until his recent death.

His themes range from portraits to landscape explorations, from psychoanalysis to thoughts on language and writing.

www.fischerverlage.de

Torsten Johann

Geboren in Wilhelmshaven, initiierte er bereits als Schüler die Konzertreihe „ Alte Musik Sengwarden / Friesland “, die bis heute überregional bekannt ist.

Torsten Johann studierte Kirchenmusik an der Hochschule für Musik und Theater Hannover und schloss dort auch sein Studium der Cembalo-Solistenklasse bei Lajos Rovatkay mit dem Konzertexamen ab.

www.barockorchester.de

Torsten Johann

Born in Wilhelmshaven; when only a schoolboy he initiated the “ Historical Music Sengwarden / Friesland ” concert series, still well known beyond the region.

Torsten Johann studied church music at the College of Music and Theatre in Hanover and completed his course of harpsichord soloist classes under Lajos Rovatkay there with a graduate recital.

www.barockorchester.de

Ein Text, dem man gerne folgt.

Mit Figuren, die schnell zu Vertrauten werden, weil sie echt und zugleich abstrakt und archetypisch sind: die Schülerin, die Dozentin, die Asylbewerberin, der Angestellte usw.

(Matthias Schmidt, Nachtkritik, 30.06.2011)

www.goethe.de

A text the viewer is happy to follow.

With characters one soon feels close to because they are real, yet at the same time abstract and archetypical: the schoolgirl, the lecturer, the asylum seeker, the office worker, etc.’

(Matthias Schmidt, nachtkritik, 30 June 2011)

www.goethe.de

Opens external link in a new window

Speziell für Schülerinnen, die Spaß an naturwissenschaftlichen und technischen Themen haben und gemeinsam auf Entdeckungsreise gehen möchten, gibt es attraktive Programme von der Agentur Mädchen in Wissenschaft und Technik.

Angebote für Mädchen

www.together.tum.de

Opens external link in a new window

The agency “Girls in Science and Technology“ has special offers for schoolgirls who are interested in natural sciences or technology and who are eager to explore together.

Offers for Girls

www.together.tum.de

Mädchen Schülerin mit einer großen Anzahl von Büchern — Stockdatei

Mädchen Schülerin mit einer großen Anzahl von Büchern — Lizenzfreies Foto

2604 x 3394

de.depositphotos.com

Girl schoolgirl with a large Number of books — 图库图片

Girl schoolgirl with a large Number of books — 图库照片

2604 x 3394

de.depositphotos.com

Der Rat bekräftigte die uneingeschränkte Unterstützung der EU für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen.

Der Rat verurteilte entschieden die jüngsten Terroranschläge im Norden Nigerias, bei denen Hunderte von Zivilisten getötet und mehr als 200 Schülerinnen entführt wurden.

Die Minister boten Nigeria ihre Unterstützung an und äußerten ihre Absicht, in Zusammenarbeit mit den VN geeignete Maßnahmen gegen Boko Haram zu ergreifen.

www.consilium.europa.eu

The Council confirmed the full support of the EU to resume negotiations.

The Council strongly condemns the recent terrorist attacks in northern Nigeria leading to the killing of hundreds of civilians and the abduction of more than 200 schoolgirls.

Ministers offered their support to Nigeria and their intention to take appropriate measures against Boko Haram in cooperation with the UN.

www.consilium.europa.eu

20

Die pakistanische Schülerin Malala Yousafzai erhält für ihren Einsatz für die Schulbildung von Mädchen den diesjährigen Sacharow-Preis für geistige Freiheit des Europäischen Parlaments.

europa.eu

20

The Pakistani schoolgirl campaigner for girls' education, Malala Yousafzai, receives the European Parliament's annual Sakharov Prize for Freedom of Thought.

europa.eu

Carry, Real und der METRO AG ihre Unterstützung auf 1.000 Schülerinnen ausgeweitet.

Die METRO GROUP will zukünftig das Förderprogramm für die Schülerinnen weiter ausbauen und das Projekt langfristig unterstützen. cbi:///cms/21724

METRO GROUP · Schlüterstrasse 1 · 40235 Düsseldorf · Germany Postbox 23 03 61 · 40089 Düsseldorf · Germany Phone:

www.metrogroup.de

Carry and Real companies and METRO AG, has expanded its support to 1,000 schoolgirls.

In future, METRO GROUP plans to further expand the aid programme for schoolgirls and to continue supporting the project over the long term. cbi:///cms/21711

METRO GROUP · Schlüterstrasse 1 · 40235 Düsseldorf · Germany Postbox 23 03 61 · 40089 Düsseldorf · Germany Phone:

www.metrogroup.de

Bild :

Schülerinnen in der türkischen Stadt Mus

cbi:///cms/37153

www.metrogroup.de

Image :

Schoolgirls in the turkish city Mus

cbi:///cms/37102

www.metrogroup.de

Agentur Mädchen

Die Agentur Mädchen in Wissenschaft und Technik hat die Aufgabe, für technisch-naturwissenschaft... interessierte und begabte Schülerinnen aller Altersstufen an Hochschulen, Forschungseinrichtungen sowie Schulen und Einrichtungen der Kinder- Jugend- und Mädchenarbeit ein anregendes Umfeld zu schaffen.

Für die Herangehensweise der Agentur Mädchen in Wissenschaft und Technik ist vor allem der pädagogische Ansatz kennzeichnend.

www.bgu.tum.de

Events for schoolgirls

The Girl’s Agency in science and engineering has the task of creating an exciting environment at universities, research institutes, schools and also at children, youth and girl’s organisations for all talented schoolgirls of all ages that are interested in technical or scientific subjects.

The work by the Girl’s Agency in science and engineering is marked by its educational approach.

www.bgu.tum.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Schüler" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文