Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

springender
instalment

no Dicionário PONS

alemão
alemão
inglês
inglês

Ra·te <-, -n> [ˈra:tə] SUBST f FINAN

Rate
instalment [or americ also -ll-]
auf [o. in] Raten

I. ra·ten <rät, riet, geraten> [ˈra:tn̩] VERBO intr

1. raten (Ratschläge geben):

[jdm] zu etw Dat raten
to advise [sb to do] sth
[jdm] zu etw Dat raten
to recommend sth [to sb]
jdm raten, etw zu tun
to advise sb to do sth
sich Dat [von jdm] raten lassen

2. raten (schätzen):

II. ra·ten <rät, riet, geraten> [ˈra:tn̩] VERBO trans

1. raten (als Ratschlag geben):

jdm etw raten
to advise sb to do sth

2. raten (erraten):

etw raten
to guess sth

I. ge·ra·ten2 <gerät, geriet, geraten> [gəˈra:tn̩] VERBO

geraten Part perf de raten

II. ge·ra·ten2 <gerät, geriet, geraten> [gəˈra:tn̩] ADJ elev

ge·ra·ten1 <gerät, geriet, geraten> [gəɐa:tn̩] VERBO intr +sein

1. geraten (zufällig gelangen):

2. geraten (unbeabsichtigt kommen):

[mit etw Dat] an/in/unter etw Acus geraten
to get [sth] caught in/under sth

3. geraten (sich konfrontiert sehen mit):

in etw Acus geraten
to get into sth

4. geraten (erfüllt werden von):

in etw Acus geraten
to get into sth

5. geraten Funktionsverb (beginnen, etw zu tun):

in etw Acus geraten

6. geraten (ausfallen):

7. geraten (gelingen):

8. geraten coloq (kennen lernen):

an jdn geraten

9. geraten (arten):

Expressões:

[vor etw Dat] [über jdn/etw] außer sich Dat geraten
to be beside oneself [with sth] [over sb/sth]

drei·mal, 3-mal [ˈdraima:l] ADV

thrice dated

Expressões:

R-Rate SUBST f MED

R-Rate
R rate

Preis-Pro·fit-Ra·te <-, -n> SUBST f FINAN

zu·ra·te, zu Ra·te ADV

jdn/etw zurate ziehen
to consult sb/sth

Prime·rate, Prime Rate <-> [ˈpraimˈre:t] SUBST f kein pl FINAN

prime rate
prime americ
inglês
inglês
alemão
alemão
basis rate swap
Basis-Rate-Swap m
Floating-Rate m
Rate f <-, -n>
take-up rate

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

Rate SUBST f COM

Rate

Forward Rate SUBST f MERC FINAN

forward rate

Floating Rate SUBST m INVEST-FINAN

Fed Rate SUBST f MERC FINAN

fed rate

Cross Rate SUBST f MERC FINAN

Cross Rate
cross rate

Prime Rate SUBST f INVEST-FINAN

Fisher-Rate SUBST f CTRL

Fisher-Rate
Fisher rate

Trigger Rate SUBST f MERC FINAN

Book-to-Bill-Rate SUBST f CONTABIL

book-to-bill rate

Exchange Rate Mechanism SUBST m MERC FINAN

Vocabulário Técnico de Biologia Klett

maximum rate

Dicionário de Termos de Viação PONS

alemão
alemão
inglês
inglês

Rate (Zeit)

Rate CONTAG TRÁFEGO, SONDAGEM, MODELO
rate
inglês
inglês
alemão
alemão
rate
Rate (Zeit)
Präsens
ichrate
durätst
er/sie/esrät
wirraten
ihrratet
sieraten
Präteritum
ichriet
durietest / rietst
er/sie/esriet
wirrieten
ihrrietet
sierieten
Perfekt
ichhabegeraten
duhastgeraten
er/sie/eshatgeraten
wirhabengeraten
ihrhabtgeraten
siehabengeraten
Plusquamperfekt
ichhattegeraten
duhattestgeraten
er/sie/eshattegeraten
wirhattengeraten
ihrhattetgeraten
siehattengeraten

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

In der Hinrunde kam er jedoch lediglich dreimal für die Oberligamannschaft zum Einsatz.
de.wikipedia.org
Mit dem argentinischen Verein gewann sie von 2011 bis 2013 dreimal in Folge die nationale Meisterschaft.
de.wikipedia.org
Sie übernahm nun auch wieder kleinere Rollen und spielte dreimal an der Seite ihres Sohnes.
de.wikipedia.org
Zwischen 1980 und 2006 wurde die Präsidentschaft dreimal unterbrochen, einmal wegen eines Putschversuchs, zweimal wegen der beiden Bürgerkriege.
de.wikipedia.org
Sie wurde dreimal deutsche Meisterin im Einerkajak, und zwar in den Jahren 1960, 1961 und 1963.
de.wikipedia.org

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

[...]
Sollte der Kreditnehmer die monatlichen Raten nicht zurückzahlen können oder wollen, kann es dazu kommen, dass er zur vorzeitigen Rückzahlung des Kredits aufgefordert wird und, sollte er hierzu nicht in der Lage sein, die finanzierte Immobilie verliert.
[...]
www.sfz.uni-mainz.de
[...]
If they are not able or willing to pay monthly instalments they may be asked for early repayment of the loan and, if they cannot pay, will lose the financed property.
[...]
[...]
Der öffentliche Sektor bezahlt eine jährliche Rate, z.B. als Gebühr für die Zugänglichkeit der Dienstleistung, oder er ermöglicht dem privaten Sektor die Zahlung direkt vom Nutzer der Dienstleistung zu kassieren.
[...]
www.czech.cz
[...]
The public sector pays yearly instalments, for instance, through a fee for service availability, or it allows the private sector to select directly from users of the service.
[...]
[...]
Der Bildungskredit wird monatlich in Raten von 300 Euro durch die KfW ausbezahlt.
[...]
www.uni-stuttgart.de
[...]
The training loan is paid as monthly instalments of 300 Euro by the KfW.
[...]
[...]
Die Stipendien waren für das Studienjahr 2010 / 2011 ausgeschrieben und werden von Oktober 2010 bis September 2011 in monatlichen Raten ausgezahlt.
www.kultur-frankfurt.de
[...]
The scholarships were advertised for the academic year 2010 / 2011; they will be paid in monthly instalments from October 2010 until September 2011.
[...]
Kommt der Kunde mit Zahlungen – bei vereinbarten Ratenzahlungen mit einer Rate – ganz oder teilweise in Rückstand, so können wir nach fruchtlosem Ablauf einer angemessenen Frist vom Vertrag zurücktreten und Schadensersatz statt Leistung verlangen.
[...]
www.hydrosaar.com
[...]
If the Customer falls into arrears with payment, whether in whole or in part – i.e. with a whole instalment in the event of agreed payment by instalment – we may withdraw from the contract after a reasonable period of grace has passed without result and demand compensation in lieu of performance.
[...]