Alemão » Inglês

Traduções para „Radweg“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Rad·weg SUBST m TRANSP

Radweg

Vocabulário especializado
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
Radweg UTILIZ TERRIT, INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA
getrennter Radweg INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

getrennter Radweg INFRAESTRUT, SEGUR RODOVIA

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

image020

Checkin-Hotel * * * Das Freizeit-, Golf- und Seminarhotel liegt 10 km vom Festspielgelände, mitten in den Weingärten, direkt am Golfclub Donnerskirchen ( 20 % Ermäßigung ) und am Radweg R1 ( Fahrradverleih ).

www.ofs.at

image020

Checkin-Hotel * * * The leisure, golf and seminar hotel is only 10 km from the Festival site, situated in the middle of a vineyard, with the Donnerskirchen Golf Club ( 20 % discount ) and the R1 cycle path ( bikes available for hire ) in front of the door.

www.ofs.at

Nach ein paar Hundert Metern erreichen wir die Straße, die Ortenberg mit Bergheim verbindet.

Wir folgen dem Radweg nach links und nach wenigen Metern wieder nach rechts und gehen auf dem Schotterweg in Richtung Schützenhaus.

300 Meter nach dem Vereinshaus sehen wir rechts die Bergheimer Heide.

www.wfg-wetterau.de

After a few hundred metres we reach the street which connects local mountain with mountain home.

We follow the cycle track to the left and after few metres again to the right and go on the grit way in the direction of protection house.

We see 300 metres after the club house on the right the Bergheimer moor.

www.wfg-wetterau.de

Der hervorragend markierte Enns Radweg führt uns am Beginn immer abwärts über Flachau nach Altenmarkt.

In Reitdorf zwischen Flachau und Altenmarkt hat man die Wahl ob man auf einem Radfahrstreifen durch das Zentrum von Altenmarkt fährt oder auf dem Enns Radweg bleibt (orange Linie in der Google Map).

Wir entscheiden und für das schöne Ortszentrum und bei km 20 erreichen wir wieder den markierten Enns Radweg.

www.biketours4you.at

The well marked Enns cycle path leads us in the beginning to Flachau and Altenmarkt.

In Reitdorf between Flachau and Altenmarkt you have the choice whether you go on a bike lane through the center of Altenmarkt or remains on the Enns cycle path (orange line on the Google Map).

We opt for the beautiful town center and at km 20, we reach again the marked Enns cycle path.

www.biketours4you.at

In der Google Map sind die Strecken von Flachau nach Enns blau und die Strecken von Enns nach Flachau orange eingezeichnet.

Wegen einiger Streckenabschnitte mit langen Schotterstraßen, die für Rennradfahrer nicht geeignet sind und als Alternativroute nur die Ennstal Bundesstraße möglich wäre, empfehle ich den gesamten Ennstal Radweg nur für Fahrräder und Mountainbikes.

Kontakt

www.biketours4you.at

In the Google Map we have marked the tours of Flachau to Enns in blue und of Enns to Flachau in orange.

Due to some long stretches with gravel roads the whole Enns Cycle Path is not suitable for road cyclists and the alternative route where only possible on the Ennstal main road, I recommend the entire Enns Cycle Path for bikes and mountain bikes.

Contact

www.biketours4you.at

Nach der Unterführung fahren wir jetzt südlich der Salzkammergut Bundesstraße weiter.

Die nächsten 6 Kilometer verläuft der Salzkammergut Radweg sehr schön neben grünen Wiesen und bei km 58,5 kurz vor Bad Mitterndorf legen wir bei der Steirerhütte nochmals eine sehr schöne Pause ein.

Zwischen Bad Mitterndorf und Krungl befindet sich nochmal eine leicht zu bewältigende Steigung mit ca. 40 Höhenmetern.

www.biketours4you.at

After the underpass, we drive now south of the Salzkammergut Street.

The next 6 kilometers on the Salzkammergut cycle path leads us next to beautiful green meadows and at km 58.5 just before Bad Mitterndorf we have a very nice break at the hut – “Steirerhütte”.

Between Bad Mitterndorf and Krungl there is an easily manageable slope with about 40 vertical meters.

www.biketours4you.at

-

Entdecken Sie unsere individuelle Ostsee-Pension mit angrenzendem Parkbereich an der schönsten Lindenallee Deutschlands Bad Doberan - Heiligendamm ( mit Radweg zur Ostsee ), nahe der ältesten Galopprennbahn auf dem europäischen Festland.

Unweit entfernt ( 5 Auto- und 15 Fahrradminuten entlang der Lindenallee ) der idyllischen Ostsee-Pension befindet sich das älteste deutsche Ostseebad Heiligendamm - ein Ortsteil von Bad Doberan.

www.ostseepension-baddoberan.de

Doppelzimmer mit Balkon

Explore our individual Baltic-Boarding house with an adjacent parking area at the most beautiful avenue of lime trees in Germany ( with cycle track to the Baltic Sea ) near the oldest galloping track on the European mainland.

Near removed ( 5 car- and 15 minutes by bike along the avenue of lime trees ) the idyllic Baltic-Bed & Breakfast is the oldest German Sea Resort Heiligendamm - a district of Bad Doberan.

www.ostseepension-baddoberan.de

Am 26. August 2012 um 14 Uhr wurde die neue Frutzbrücke nach nur 10 Monaten Bauzeit für den Straßenverkehr freigegeben.

Die endgültige Fertigstellung der Brücke und des Umfeldes sowie die Freigabe der auf der Brücke integrierten Geh- und Radwege sollen bis Oktober 2012 erfolgen.

01.09.2012 - 00:00 // Projekt des Monats

www.fcp.at

On 26 August 2012 at 2 p.m. the new Frutz bridge was released for traffic after only 10 months of construction time.

The final completion of the bridge and its surroundings as well as the release of the pavements and cycle tracks on the bridge shall take place by October 2012.

01.09.2012 - 00:00 // Project of the month

www.fcp.at

Im Herzen des Zittauer Gebirges beginnt der Umgebinderadweg.

Ausgehend von der Stadt Zittau führt dieser Radweg durch viele Orte mit typischen Umgebindehäusern bis nach Neukirch und hat eine Länge von 97 km.

rad

www.zittauer-gebirge.de

In the heart of the Zittauer Gebirge is the beginning of the Umgebinderadweg ( half timbered houses path ).

Outgoing from the city of Zittau this cycle track leads by many places with typical half timbered house to Neukirch and has a length of 97 km.

rad

www.zittauer-gebirge.de

Das Areal, dessen Mittelpunkt die Jahrhunderthalle bildet, erstreckt sich über drei Ebenen, die begrünt und teilweise durch Pionierpflanzen bewaldet sind.

Mehrere kunstvolle Brücken, wie die in einen Radweg mündende „Erzbahnschwinge“, verbinden die Plateaus und die Umgebung miteinander.

www.ruhr-uni-bochum.de

The area, the centre of which is occupied by Jahrhunderthalle, stretches across three levels, all of which have been forested – including pioneer plants.

Several artful bridges, such as "Erzbahnschwinge" which turns into a cycle path, connect the plateaus and their surroundings.

www.ruhr-uni-bochum.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Radweg" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文