Alemão » Inglês

Traduções para „Mehrwertsteuer“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Mehr·wert·steu·er SUBST f FISCAL

Mehrwertsteuer
Mehrwertsteuer
VAT
die Mehrwertsteuer erhöhen

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

4. Preise 4.1.

Alle Preise und Preisangaben verstehen sich auch ohne ausdrückliche Bezeichnung als solche in EURO und zuzüglich der zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung geltenden gesetzlichen Mehrwertsteuer.

4.2.

www.hoffmann-events.de

Prices 4.1.

All the prices and indications of prices shall be, even without express designation as such, in EURO and plus the statutory value-added tax in force at the time of the submission of account.

4.2.

www.hoffmann-events.de

Kunden aus der Europäischen Union, die über keine VAT Identifikationsnummer verfügen, wird die in Deutschland gültige Umsatzsteuer ( 7 % ) berechnet.

Kunden mit Lieferadresse in Deutschland wird die in Deutschland gültige Mehrwertsteuer ( 7 % ) berechnet.

§ 6 Aufrechnung, Zurückbehaltung

www.books.rohde-schwarz.com

Customers from the European Union who do not have a VAT identification number shall be charged the turnover tax applicable in Germany ( 7 % ).

Customers with a delivery address in Germany shall be charged the value-added tax applicable in Germany ( 7 % ).

§ 6 Setoff, Retention

www.books.rohde-schwarz.com

Aperitif_Cocktail Menu D_10

Alle Preise in Schweizer Franken ( CHF ) inklusive Mehrwertsteuer, Service und Taxen. banquets @ thedoldergrand.com 1 Aperitif and cocktail suggestions Aperitif 1 24.00 Grissini und Oliven Lavosh-Cracker Blätterteiggebäck Gewürzflûtes

Aperitif 2 32.00 Rindstatar auf Ruchbrot Hummerkanapee mit Whiskey Rauchlachs mit Dill-Crème-fraîche auf Pumpernickel Gruyère mit getrockneter Tomate

www.thedoldergrand.com

A76A10F0

All prices in Swiss francs ( CHF ) including value-added tax, service and other taxes. banquets @ thedoldergrand.com 1 Aperitif and cocktail suggestions Appetizer 1 24.00 Grissini and olives Lavosh crackers Pastry puffs Spiced puff pastry flutes

Appetizer 2 32.00 Beef tartar on wheat bread Lobster canapé with whiskey Smoked salmon with dill crème fraîche on pumpernickel Gruyère with dried tomato

www.thedoldergrand.com

In der Schweiz lässt es sich günstig einkaufen.

Denn als Tourist können Sie ohne grossen Aufwand die Mehrwertsteuer für die ins Ausland ausgeführte Ware am Zoll zurück verlangen.

Voraussetzung ist ein Wohnsitz im Ausland und ein Mindesteinkauf von total 300 CHF.

www.globus.ch

Shopping can be inexpensive in Switzerland.

As a tourist, you can easily claim a refund at customs on the value-added tax for goods that you take with you abroad.

To do so, you need to be resident abroad and your total purchases must exceed CHF 300.

www.globus.ch

( 1 ) Es gelten die zum Zeitpunkt der Bestellung auf unserer Website aufgeführten Preise.

Alle Preise gelten inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer sowie zuzüglich der ggf. anfallenden, gesondert aufgeführten Versandkosten.

( 2 ) Die Vergütung ist – außer im Falle von Abonnementverträgen - fällig mit Vertragsschluss und zahlbar innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Ware oder zur Verfügung Stellung der digitalen Inhalte.

www.gtai.de

( 1 ) Those prices indicated on our website at the time of the order apply.

All prices include the statutory German value-added tax plus the incidental and separately charged delivery costs.

( 2 ) Except in the case of subscription contracts, payment is due when the contract has been concluded and payable within 14 days after receipt of goods, or the receipt of digital contents.

www.gtai.de

Die Preise für individuell vereinbarte Veranstaltungen werden zusammen mit den Maßnahmen vereinbart.

Die Mehrwertsteuer wird nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen zusätzlich berechnet.

Die Rechnungsstellung erfolgt nach Durchführung der Veranstaltung, bei modularen Reihen nach Durchführung der ersten Veranstaltung; die Rechnung wird 14 Tage nach Erhalt fällig.

www.contur-online.de

The prices for individually agreed events are settled in conjunction with the activities.

Value-added tax is charged in addition at the relevant statutory rate.

The invoice is presented after the event has taken place, or in the case of a series of modules after the first event has taken place; the invoice is due for payment within 14 days after receipt.

www.contur-online.de

4. Preise und Zahlungsbedingungen

Unsere Preise gelten inklusive der in der Bundesrepublik Deutschland gültigen gesetzlichen Mehrwertsteuer, jedoch ohne Verpackungs-, Versand- und Transportkosten.

www.studiumgenerale.uni-mannheim.de

Prices and Terms of Payment

Our prices are inclusive of the value-added tax (VAT) currently valid in the Federal Republic of Germany <//span><//span>however without packaging, shipping and transport costs.

www.studiumgenerale.uni-mannheim.de

4 Wochen - 250,00 Euro *

* alle Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer

Und so funktioniert es:

www.career.uni-mannheim.de

4 weeks ? 250.00 Euros *

* all prices are inclusive of value-added tax

And this is how it works:

www.career.uni-mannheim.de

5.

Soweit an anderer Stelle nicht ausdrücklich darauf hingewiesen wird, handelt es sich bei unseren angegebenen Preisen um Endverbraucherpreise inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer.

6.

www.waeco.com

5.

Unless explicitly stated, all prices quoted are retail prices including statutory value-added tax.

6.

www.waeco.com

Die Unterrichtssprache ist Englisch.

Das einwöchige Seminar kostet 3.200 Euro zuzüglich Mehrwertsteuer.

www.heidelberg.com

The course will be held in English.

The one-week seminar costs 3,200 Euro plus VAT.

www.heidelberg.com

Vorlage The Dolder Grand

Alle Preise in Schweizer Franken (CHF) inklusive Mehrwertsteuer, Service und Taxen.

Reservierung unter Telefon +41 44 456 62 00 oder banquets@thedoldergrand.com Office Party at the Dolder Grand Feiern Sie Ihren Mitarbeiteranlass im Dolder Grand zusammen mit anderen Unternehmen aus der Region.

www.thedoldergrand.com

Vorlage The Dolder Grand

All prices are shown in Swiss francs (CHF) and include VAT, service and taxes.

Reservations on +41 44 456 62 00 or at banquets@thedoldergrand.com Office Party at the Dolder Grand Host your office party at the Dolder Grand together with other companies from the surrounding region.

www.thedoldergrand.com

Channel Marketing EMEA.

Preis und VerfügbarkeitDer ScanSnap S510M wird zu einem empfohlenen Verkaufspreis von € 479 zzgl. Mehrwertsteuer im Fachhandel angeboten.

Erste Modelle werden exklusiv auf der Apple Expo in Paris beziehungsweise bis Ende Oktober 2007 im EMEA-Distributionskanal verfügbar sein.

www.fujitsu.com

Channel Marketing EMEA.

Price and availabilityThe Fujitsu ScanSnap S510M is available for a recommended retail sales price of € 479 plus VAT.

First units are exclusively offered at Apple Expo Paris, with availability in the EMEA distribution channel at the end of October 2007.

www.fujitsu.com

25, -

Einschließlich Mehrwertsteuer, Service und Frühstücks - Buffet Kinder bis 6 Jahre bei Unterbringung im Zimmer der Eltern kostenlos.

www.gueldene-berge.de

25, -

Includes VAT, service and breakfast buffet. Children of 6 and under stay free in their parents' room.

www.gueldene-berge.de

Liefermenge Wir liefern nur in ganzen Verpackungseinheiten, sonst behalten wir uns vor einen Mindermengenzuschlag zu verrechnen.

Preis Der angebotene Preis gilt zuzüglich Mehrwertsteuer.

Zahlungsverzug Bei Verzug berechnen wir Verzugszinsen in Höhe von 12%, gewährte Nachlässe sind verwirkt.

www.tridonic.com

Quantities delivered We effect delivery in whole packing units only ; otherwise we reserve the right to charge a markup for small-volume purchases.

Price The price quoted shall apply plus VAT.

Default in payment In cases of default we charge interest on arrears in the amount of 12%; any discounts granted shall be forfeited.

www.tridonic.com

Die Entscheidung für die SPE erspart den Unternehmern Zeit und Geld für Rechtsberatung, Management und Verwaltung . 3.

Ein neuer Vorschlag über die Mehrwertsteuer wird den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bieten, für lokal erbrachte Dienstleistungen ermäßigte Mehrwertsteuersätze zu erheben; dazu gehören auch personalintensive Dienstleistungen, die hauptsächlich von kleinen und mittleren Unternehmen erbracht werden.

europa.eu

Opting for the SPE will save entrepreneurs time and money on legal advice, management and administration

Thirdly, a new proposal on VAT will offer Member States the option to apply reduced VAT rates for locally supplied services, including labour intensive services, which are mainly provided by small and medium enterprises.

europa.eu

Für Portugal ( betreffend die Azoren und Madeira ) und Frankreich ( betreffend Korsika ) gelten Ausnahmeregelungen.

Erhöht ein EU-Mitgliedstaat den Mehrwertsteuersatz für Zigaretten, kann er die globale Verbrauchsteuer zu demselben Satz senken, wie die Mehrwertsteuer erhöht wurde (wenn beide als Prozentsatz des gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreis angegeben werden), auch wenn dadurch die globale Verbrauchsteuer unter das festgesetzte Niveau sinkt.

In diesem Fall kann der EU-Mitgliedstaat diese Steuer im folgenden Jahr wieder anheben, um das erforderliche Niveau zu erreichen.

europa.eu

There are also derogations for Portugal ( relating to the Azores and Madeira ) and France ( relating to Corsica ).

When an EU country increases the VAT rate on cigarettes, it may lower the overall excise duty up to an amount equal to the VAT rate increase (when both are expressed as a percentage of the weighted average retail selling price) even if this in effect reduces the overall excise duty to below the required levels.

If this is the case, EU countries are required to increase the duty again in the following year to reach the required level.

europa.eu

Die vereinbarten Preise schließen die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültige gesetzliche Mehrwertsteuer ein.

Sollte sich die gesetzliche Mehrwertsteuer erhöhen, werden die Preise automatisch angeglichen.

Überschreitet der Zeitraum zwischen Vertragsabschluss und Vertragserfüllung 4 Monate und erhöht sich der vom Hotel allgemein für derartige Leistungen berechnete Preis, so kann dieses den vertraglich vereinbarten Preis angemessen anheben.

www.sorat-hotels.com

The prices agreed to shall include value added tax at the rate applicable at the time of entering into the contract.

In the event of an increase in statutory VAT, prices shall be automatically adjusted.

In the event that the period of time between the time of entering the contract and contract performance exceeds four months and further in the event that the price charged by the Hotel for such services is generally increased, the contractually agreed to price may be increased at a reasonable rate.

www.sorat-hotels.com

Änderung der Mehrwertsteuer Unsere Preise schließen die jeweils gesetzliche Mehrwertsteuer ein.

Kommt es nach Buchung des Zimmers zu einer Erhöhung der Mehrwertsteuer, gilt der zum Zeitpunkt des Aufenthalts geltende Mehrwertsteuersatz. Hierdurch kann sich der Übernachtungspreis erhöhen.

Währungsschwankungen Bei Hotels, die nicht in den USA liegen, können die angegebenen Preise bei Ihrem Aufenthalt möglicherweise in die lokale Währung umgerechnet werden.

www.sheratonwestpark.com

Changes in the VAT ( value added tax ) Our prices include the legally regulated VAT.

Should it come to an official raise of the VAT after guests have booked their stay, prices will increase accordingly as the VAT is applicable to the guests booked stay dates.

Currency Fluctuations For non-US hotels, rates confirmed in USD may be converted to local currency by the hotel at your time of stay, based on the exchange rate used by the hotel and are subject to exchange rate fluctuations.

www.sheratonwestpark.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Mehrwertsteuer" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文