Alemão » Inglês

Traduções para „Komma“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Kom·ma <-s, -s [o. -ta]> [ˈkɔma, pl -ta] SUBST nt

1. Komma (Satzzeichen):

Komma

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

in null Komma nichts coloq

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Dort befinden sich die Optionen urichar_org und urichar_new.

Beide Optionen erwarten eine durch einen vertikalen Strich getrennte Liste von Zeichenketten 1) (vor CMSimple_XH 1.6 war das Trennzeichen ein Komma).

Die Zeichenketten in urichar_org werden durch die zugehörigen Zeichenketten in urichar_new ersetzt, z.B.

www.cmsimple-xh.org

ll find urichar_org and urichar_new.

Both options expect a list of character strings separated by a vertical bar1) (before CMSimple_XH 1.6 the separator character had to be a comma).

Character strings in urichar_org will be replaced by the according character strings in urichar_new, e.g.

www.cmsimple-xh.org

Falls Sie andere Werkzeuge zum Bauen Ihres Pakets brauchen, müssen Sie sie zu diesen Feldern hinzufügen.

Mehrere Einträge werden durch Kommata getrennt; mehr über die Syntax dieser Zeilen finden Sie in den Erläuterungen der binären Paketabhängigkeiten.

* Bei allen Paketen, die auf den Befehl dh in der Datei debian/ rules zugreifen, müssen Sie »debhelper (>=9)« in das Feld Build-Depends eintragen, um die Debian-Richtlinien für das Ziel clean zu erfüllen.

www.debian.org

If you need to have other tools to build your package, you should add them to these fields.

Multiple entries are separated with commas; read on for the explanation of binary package dependencies to find out more about the syntax of these lines.

* For all packages packaged with the dh command in the debian/ rules file, you must have debhelper (>=9) in the Build-Depends field to satisfy the Debian Policy requirement for the clean target.

www.debian.org

In den übrigen Veröffentlichungen dürfen die Titel der Rechtsakte weniger formell zitiert werden.

Zu beachten ist aber auf jeden Fall, dass die Bestandteile des Titels des Rechtsakts (Bezeichnung des Rechtsakts, Nummer, Autor, Datum und Titel) nicht durch Komma getrennt sind und auch nicht durch Komma vom weiteren Text abgetrennt werden:

publications.europa.eu

In publications other than the Official Journal, act titles can be more loosely quoted.

However, it should be noted that the different parts of the full title of an act (title, number, author, date and subject of the title) are not separated by commas, and the subject of the title is not followed by a comma:

publications.europa.eu

Die Elemente werden als durch Kommas getrennte Liste eingefügt.

Wenn die Unterscheidung eindeutig ist, können die Kommas weggelassen werden, was im zweiten Beispiel allerdings mißlingt:

> > x = [ 1, -2,3, -4 ] x = [ 1 -2 3 -4 ] > > x = [ 1 - 2 3 -4 ] % Vorsicht:

webuser.fh-furtwangen.de

The elements are entered as comma-separated list.

The commas may be left if the elements can be distiguished in a unique manner, which however fails in the second example below:

> > x = [ 1, -2,3, -4 ] x = [ 1 -2 3 -4 ] > > x = [ 1 - 2 3 -4 ] % Caution:

webuser.fh-furtwangen.de

Nach der Jahreszahl und einem Punkt folgt der Umfang des Werkes ;

Mehrfachpaginierungen werden durch Kommata getrennt (z. B.:

X, 123, 14 S.);

www.phil.uni-passau.de

The year of publication is followed by a full stop and the number of pages of the work ;

different sets of page numbers are separated by commas, e.g.:

xii, 123, 14 pp.);

www.phil.uni-passau.de

Anreise mit dem PKW - Route jetzt berechnen

Bitte geben Sie im nachfolgenden Formular Ihre Adressdaten ein, um sich die Entfernung berechnen und die kürzeste Route anzeigen zu lassen (Adresse und Ort durch < Komma > trennen) .

www.saechsische-staatsbaeder.de

Arrival via car - Calculate your route now

To calculate the distance and shortest route, please fill in your address in following form. ( separate address and city through a comma )

www.saechsische-staatsbaeder.de

Spezifizieren Sie die IP Adresse vom Server hier.

Wenn mehr als einer Server bestehen, bitte benutzen Sie Komma, um sie sich zu trennen.

Statischer IP und dynamischer DNS werden unterstützt.

www.surveilstar.com

Specify the IP address of the server here.

If more than one server exists, please use comma to separate them.

Static IP and Dynamic DNS are supported.

www.surveilstar.com

für Word / Halfword / Byte-Zugriff und Hexadezimal / Dezimal / Character / String-Ausgabe.

Die Zahl nach dem Komma ist der Objektzähler.

Um die nächsten 0x10 Objekte anzuzeigen benutzen Sie einfach:

www.freebsd.org

for word / halfword / byte access, and hexadecimal / decimal / character / string display.

The number after the comma is the object count.

To display the next 0x10 items, simply use:

www.freebsd.org

Anmerkung :

Für Lettland ist der Code nach dem Namen des Bestimmungsorts, einem Komma und einem Leerzeichen anzugeben:

Riga, LV-1073

publications.europa.eu

NB :

For Latvia, the code comes after the name of the town, following a comma and space:

Riga, LV-1073

publications.europa.eu

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Komma" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文