Alemão » Inglês

Traduções para „Kürbis“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Kür·bis <-ses, -se> [ˈkʏrbɪs] SUBST m

1. Kürbis BOT:

Kürbis
Kürbis (Halloween-Kürbis)
Kürbis (Zierkürbis)

2. Kürbis calão (Kopf):

Kürbis
nut calão

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

einen Kürbis aushöhlen

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Acker September 2012

der einzige Baby Bear Kürbis:

Acker September 2012

coconutandvanilla.com

vegetable patch September 2012

the only baby bear squash:

vegetable patch September 2012

coconutandvanilla.com

Zubereitung :

Den Kürbis auftauen lassen und pürieren.

Gemüsebrühe hinzugeben.

corum.twoday.net

Preparation :

Let the squash unfreeze and puree.

Add the vegetable stock.

corum.twoday.net

Wir haben gestern mal wieder sehr viel geerntet.

Das sind die letzten Bohnen, Zucchini, Kürbisse und Pastinaken ( wir hatten noch mehr Pastinaken und Kürbisse, aber das hätte nicht alles auf ’ s Bild gepasst ).

coconutandvanilla.com

We harvested a lot yesterday.

These are the last beans, zucchini, squash and parsnips ( we had much more parsnips and squashes, but they wouldn ’ t have fit in the picture ).

coconutandvanilla.com

breadbakingday # 12 [ August 1, 2008 ]

Heiner von Wir sind im Garten hat mich dran erinnert, daß auch bei mir noch ein Paket Kürbis im Gefrierschrank schlummert.

Da habe ich die Gelegenheit genutzt und auch gleich sein Rezept für Kürbisbrot nachgebacken.

corum.twoday.net

breadbakingday # 12 [ August 1, 2008 ]

Heiner from Wir sind im Garten reminded me that I also have a packet of frozen squash in my freezer and the next pumpkins are already ripening.

So I used the opportunity and his recipe for Pumpkin Bread, changing it to Pumpkin Rolls to be able to take part in the Bread Baking Day #12:

corum.twoday.net

Die Zwiebeln mit dem Speck anbraten.

Abkühlen lassen, dann mit dem Kürbis und der Petersilie mischen.

Den Ofen auf 200 ° C vorheizen ( Umluft 180 ° C ).

coconutandvanilla.com

Let it cool.

After cooling mix it with the squash and the parsley.

Preheat you oven to 200 ° C.

coconutandvanilla.com

Unser Angebot reicht von hausgemachten Brötchen über Fingerfood bis hin zum Buffet ( klassisch bis rustikal ).

Ebenso bieten wir in unserem Cateringservice saisonale Spezialitäten an (u.a. Bärlauch, Spargel, Pilze, Kürbis, Gänse, Enten, Knödeln).

Neben Speisen und Getränken können Sie auch Besteck, Teller, Gläser, Tische, Stehtische, Bänke, Tischwäsche.

www.feuerwehrwagner.at

Our offer ranges from homemade rolls, over fingerfood onto classic or rustic buffets.

We also offer our seasonal specialities (for instance wild garlic, asparagus, mushrooms, squash, geese, ducks, dumplings).

In addition to food and drinks, you can also book cutlery, plates, glasses, tables, bar tables, benches, table linen, decorations and staff for your event.

www.feuerwehrwagner.at

Das Butterschmalz in einem Topf schmelzen, die Zwiebeln zugeben und 2 Minuten andünsten.

Kürbis, Apfel und Zucker zugeben und weitere 2 Minuten andünsten.

Essig, Brühe und 500 ml Wasser dazugeben.

coconutandvanilla.com

Add the onions and braise lightly for 2 minutes.

Add squash, apple and sugar and braise again two minutes.

Season with salt and pepper.

coconutandvanilla.com

Sous vide gegarter Kalbsrücken mit Petersilie, Artischocken und Basilikumöl

Kotelette vom bayerischen Reh mit dreierlei Kürbis

Allumette von Passionsfrucht und Espresso mit Vanilleschaum und gelierten Granatapfelwürfeln

www.dallmayr.de

Sous-vide saddle of veal with parsley, artichokes and basil oil

Bavarian venison cutlet with three squash varieties

Strips of passion fruit and espresso with vanilla mousse and pomegranate jelly

www.dallmayr.de

Zubereitung

Kürbis halbieren, Stiel abschneiden, Samenfäden und Kerne entfernen, abspülen und trocken tupfen.

Kürbis in 3-4 cm große Stücke schneiden.

www.fissler.de

Instructions

Cut the squash in half and cut off the stalk. Remove the filaments and seeds, rinse and pat dry.

Cut the squash into 3 – 4 cm / 11 / 4 – 11 / 2 in chunks.

www.fissler.de

Kilogramm

Die mit Gurke und Kürbis, Zucchini und Zuckermelone verwandte einjährige Kletterpflanze besitzt große zartgelbe Blüten, aus denen sich mächtige Früchte entwickeln;

Wassermelonen können bis zu 20 kg schwer werden.

www.sedi-fruits.at

kilogrammes

The annual creeping plant, which is related to cucumbers and pumpkins, courgettes and sugar melons, has big tender-yellow blossoms from which gigantic fruits develop;

watermelons can grow up to 20 kg in size.

www.sedi-fruits.at

Die Natur passt sich der Betriebswirtschaft nicht an und so kann sie immer wieder Produktionspläne zerstören.

Gut möglich, dass der regionale Gemüsebetrieb dieses Jahr besonders viele Kürbisse gesät hat und auch bereits passende Etiketten bestellt hat, jedoch war der Saatboden nicht ideal für ein Kürbisfeld und so kamen nur 60% des geplanten Ertrages zustande.

Folglich müssen 40% der teuer produzierten Etiketten weggeworfen werden, da auf ihnen angegeben war auf welchem Feld die Kürbisse gedeiht sind.

primeralabel.eu

t adapt to business management and could destroy production plans again and again.

Possible, that the regional vegetable farm sowed plenty of pumpkins this year and already ordered suitable labels, however the drought caused only 60% of the planned crop was accomplished.

Consequently 40% of the expensive labels will be thrown away as they won't be suitable next year.

primeralabel.eu

Den Kürbis in 1cm große Würfel schneiden, von der Paradeiser den Strunk mit einem spitzen Messer herausschneiden, in kleine Würfel schneiden und mit dem Saft aufbewahren.

Kleinen Kochtopf mit Rapsöl erhitzen, mit dem Zwiebel und Knoblauch anschwitzen, das Bohnenkraut abrebeln und mit dem Kürbis bei mittlerer Hitze kurz weiterrösten.

Die Paradeiser mit dem Saft beigeben, mit einem Spritzer Apfelessig und Wasser ablöschen, bei mittlerer Hitze ca. 15 Minuten bissfest garen, abschmecken und die eingeweichte Blattgelatine einrühren.

www.vulcano.at

Cut the pumpkin into 1 cm cubes, cut out the stalk of the tomato with a sharp knife, cut into small dice and keep with the juice.

Heat a small saucepan containing rapeseed oil, sweat with the onion and garlic, pick the leaves off the savory and briefly continue to fry with the pumpkin over medium heat.

Add the tomato with its juice, deglaze with a squirt of cider vinegar and water, cook over medium heat for approx. 15 minutes until just tender, season and stir in the soaked leaf gelatine.

www.vulcano.at

Am verbreitetsten ist der Kopfkohl in seinen vielen Formen, Blumenkohl, Brokkoli, Rosenkohl und Kohlrabi.

Im ersten Jahr sollten wegen der Nitratgefahr nur stark zehrende, aber weniger nitratreiche Pflanzen wie Gurken, Blumenkohl, Broccoli, Kohlrabi, Kürbisse, Sellerie und Tomaten angebaut werden.

Ab Mitte/Ende Februar:

de.mimi.hu

The most common is the head of cabbage in its many forms, cauliflower, broccoli, Brussels sprouts and kohlrabi.

In the first year because of the risk of nitrate only severely debilitating, but less nitratr oak plant should n such as cucumbers, cauliflower, broccoli, turnip, pumpkin se, celery and tomato n are grown.

From the mid / late February:

de.mimi.hu

Eine gute und gesunde Fleisch-Alternative ist marinierter Tofu.

Experimentieren Sie auch mit Kokosnuss und gebratenem Kürbis – exotische Genüsse, die ohne großen Aufwand abends rasch zubereitet werden können.

Ersetzen Sie komplexe Kohlehydrate durch gesunde Alternativen:

holmesplace.de

A good healthy alternative to meat is marinated tofu.

Experiment with coconut and fried pumpkin too – exotic delights which can be prepared quickly in the evening without having to go to a lot of trouble.

Replace complex carbohydrates with healthy alternatives.

holmesplace.de

Das Messer beim Schneiden nicht verkanten

Keine gefrorenen Lebensmittel, extrem harte Sachen wie Kürbis, Schwarten oder Parmesankäse, Knochen oder Gräten mit dem Messer schneiden

© 2012 - Hainlin & Co.

www.hainlin.de

Do not tilt and twist the knife during cutting !

Do not cut frozen food, hard things like pumpkin or parmesan cheese, or bones with the knife

© 2012 - Hainlin & Co.

www.hainlin.de

Eignet sich ideal zum Abschmecken von hellen Saucen, zum Marinieren von Salaten sowie zur Zubereitung von Desserts und Eis.

Eine Delikatesse ist er, wenn Gemüse wie Zucchini oder Kürbis eingelegt werden.

Verjus vom Grünen Veltliner wurde am 12. August 2009 mit 9.5 Grad KMW und 21 ‰ Säure geerntet.

verjus.at

Fits wonderful to perfect light sauces, to marinade salads and to finish desserts and ice cream.

It is a delicacy if used to preserve vegetables like zucchini or pumpkin.

Verjus made from Grüner Veltliner grapes was hand-picked on August 12th, 2009 at 9.5 Grad KMW and 21‰ acid.

verjus.at

Laden Sie Ihre Ohren zu den Feierlichkeiten ein

Ob Sie einen Kürbis schnitzen, oder die Kinder zum „Trick-or-treating“ kostümieren – Halloween wird mit einem passenden Soundtrack noch magischer.

Hier sind 12 Vorschläge, um Sie zu inspirieren, Ihren eigenen Soundtrack zusammenzustellen.

www.de.chevrolet.ch

Invite your ears to the festivities

Whether you’re carving a pumpkin, or dressing the kids to go trick-or treating, Halloween is always more magical with a matching soundtrack.

Here are 12 choices to inspire your own.

www.de.chevrolet.ch

eigener Kräutergarten

Welchen Stellenwert diese Küchenphilosophie im Gasthaus Großvenediger hat, zeigt sich darin, dass vor Kurzem sogar der Tiroler Landeshauptmann hier zu Gast war, um über eine stärkere Kooperation mit der Landwirtschaftskammer zur besseren Verfügbarkeit regionaler Produkte wie Lamm, Kürbis oder Rindfleisch zu sprechen.

Reisen veredelt den Geist und räumt mit unseren Vorurteilen auf

www.gasthaus-grossvenediger.at

large herb and vegetable garden large herb and vegetable garden::

The fact that the provincial governor of Tyrol was even here recently as a guest to talk about a stronger cooperation with the Chamber of Agriculture to improve the availability of regional products such as lamb, pumpkin or beef demonstrates the great importance of Gasthaus Großvenediger’s cuisine philosophy.

“Travel improves the mind wonderfully, and does away with all one's prejudices.”

www.gasthaus-grossvenediger.at

In Nähe zum Stadtzentrum ( Hauptplatz ) befinden sich zahlreiche gastronomische Betriebe ( Gasthäuser, Cafés und Restaurants ) und auch einige kleinere Hotels und Pensionen.

Die Stadt und die angrenzenden Gemeinden sind auch Sitz diverser kleinerer und mittelständischer Industrieunternehmen und die Umgebung, insbesondere das Leibnitzer Feld, wird intensiv landwirtschaftlich genutzt (Anbau von Mais und anderen Getreidesorten oder für Kürbisse um Kürbiskernöl herstellen zu können).

Die Stadt besitzt einen zentral gelegenen Eislaufplatz, ein Kino, ein Freibad mit Campingplatz und nahegelegenen Tennisplätzen, der insbesondere von Durchreisenden Urlaubern Richtung Adria gerne genutzt wird.

www.pension-stani.at

Bs.

The city and the surrounding communities are also home to various small and medium-sized industrial enterprises and the environment, in particular the Leibnitzerfeld is used for intensive agriculture (cultivation of maize and other cereals or to be able to produce pumpkin seed oil for gourds).

The city features a central skating rink, a cinema, a swimming pool with campsite and nearby tennis courts, which is particularly often used by travelers for travelers passing through the Adriatic Sea.

www.pension-stani.at

- 15 Minuten bei mittlerer Hitze kochen lassen.

- Das Mehl in einen Kürbis oder eine Schüssel geben, nach und nach das Wasser angießen, zu einem Teig vermischen und daraus Bällchen formen.

www.slowfood.com

- Leave to cook for 15 minutes over medium heat.

- Place the millet flour in a gourd or a bowl and slowly begin adding water ( about 8-10 tablespoons in total ) while mixing until a dough is formed.

www.slowfood.com

Es war ein langer Weg, seit afrikanische Sklaven ein Kürbisinstrument nach Nordamerika brachten, wo alsbald Fingerbrett und Stimmwirbel hinzugefügt wurden.

Joel Walker Sweeney ersetzte den Kürbis durch einen trommel-artigen Klangkörper und fügte eine kürzere fünfte Saite hinzu.

Das 5-String-Banjo wurde das Wahlinstrument der Old-Time- und Bluegrassmusik, und der einfallsreiche Earl Scruggs der größte Drei-Finger-Picker des zwanzigsten Jahrhunderts.

www.folkworld.de

It has been a long way since African slaves introduced a skin head and gourd ancestor to North America, where soon fingerboard and tuning pegs were added.

The minstrel performer Joel Walker Sweeney replaced the gourd with a drum-like sound box and included an additional short fifth-string.

The five-string-banjo became the instrument of choice in old-time and bluegrass music, and the inventive Earl Scruggs the greatest three finger picker of the 20th century.

www.folkworld.de

Ein wenig Gruseln gefällig ?

In diesem eleganten kostenlosen Windows-Design für Halloween spuken Gargoyles, Kürbisse und geisterhafte Kreaturen herum.

Windows

windows.microsoft.com

Scared much ?

Gargoyles, gourds, and ghostly creatures haunt this eerily elegant free Windows theme for Halloween.

Windows

windows.microsoft.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Kürbis" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文