Alemão » Inglês

Händ·ler(in) <-s, -> [ˈhɛndlɐ] SUBST m(f)

1. Händler (Fachhändler):

2. Händler AUTOMOB (Vertragshändler):

Händler SUBST m MERC FINAN

Vocabulário especializado

Händler SUBST m MERCADO-CONCORR.

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Bei einer Rundfahrt mit dem legendären Orient Express wurde das Spiel präsentiert, das Broderbund in erster Linie als Höffnungsträger auf dem Spielesektor betrachtet : The Last Express.

Heute, nur wenige Wochen nach dieser ersten Präsentation, liegt das Spiel bereits in den Regalen der Händler und wir sagen Ihnen, warum sich der Kauf dieses ganz besonderen Spiels auf jeden Fall lohnt.

Ihr Freund Tyler Whitney, blutig gemeuchelt von einem Unbekannten

www.adventure-archiv.com

During a round trip with the legendary orient express the game was presented, which Broderbund primarily looks at as Hoeffnungstraeger on the game sector : The Last Express.

Today, only few weeks after this first presentation, the game lies already on the shelves of the dealers and we will tell you, why this really special game is worthwhile buying in any case.

Your friend Tyler Whitney, bloodily assassinated by an unknown killer

www.adventure-archiv.com

Wer zahlt diese Vergütungen und wie zieht die GWFF diese Gelder ein ?

Der gesetzliche Vergütungsanspruch richtet sich gegen die Hersteller, Händler und Importeure der Aufzeichnungsgeräte und Trägermaterial.

Zur effizienteren Durchsetzung der von ihnen wahrgenommenen Vergütungsansprüche haben sich alle Verwertungsgesellschaften in der ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ) zusammengeschlossen.

www.gwff.de

Who pays such remuneration and how does GWFF collect these amounts ?

The statutory remuneration claim is directed against the manufacturers, dealers and importers of recording devices and carrier media.

In order to more effectively assert the remuneration claims, the collecting societies joined to form the ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ).

www.gwff.de

Über die Identifikationsnummer können Sie als Kunde nachvollziehen, von welchem Produzenten die Pellets kommen, die Sie bestellt haben.

Große Händler, die von verschiedenen Produzenten Pellets beziehen, sodass sich diese am Lager vermischen, sind allerdings berechtigt nur ihre Nummer auf den Lieferschein zu schreiben, weil die Pellets keinen Produzenten mehr eindeutig zugeordnet werden können.

[youtube]http://www.youtube...

www.propellets.at

Through the identification number you, as the customer, can trace which producer the wood pellets you ordered come from.

Large dealers who obtain wood pellets from various producers, so that they are mixed together in the store, are, however, permitted to only write their number on the delivery slip, because the wood pellets can no longer be clearly assigned to a producer.

[youtube]http://www.youtube...

www.propellets.at

Am 17. November 1846 eröffnete er seinen eigenen Betrieb.

Zunächst konstruierte, baute und reparierte er allein alle möglichen chemischen und physikalischen Instrumente und verkaufte nebenher Fernrohre, Mikroskope, Reißzeuge, Waagen, Thermometer und andere Geräte, die er von Händlern bezog.

Im Jahre 1847 begann Zeiss mit der Fertigung einfacher Mikroskope.

corporate.zeiss.com

From 17 November 1846, he opened his own busienss.

Initially, he designed, built and repaired all possible chemical and physical instruments by himself and, at the same time, sold telescopes, microscopes, drawing apparatus, scales, thermometers and other devices that he purchased from dealers.

In 1847, Zeiss began to produce simple microscopes.

corporate.zeiss.com

Teletec Connect Händler werden von dem Produktwissen und der langjähriger Erfahrung profitieren, wenn sie Unterstützung für MULTIEYE ® Produkte benötigen.

Als Value Added Distributor bietet Teletec Connect nicht nur Know-how in technischen oder Installations-Fragen, sondern auch die Teilnahme an Sales & Projektplanung Treffen zwischen den Händlern und deren Kunden. artec ist sehr erfreut über diese neue Zusammenarbeit“, kommentiert Jens Ringlstetter, VP Sales & Marketing der artec technologies AG.

www.artec.de

“ Teletec Connect dealers will benefit from the product knowledge and long experience when they need support for MULTIEYE ® products.

As a value added distributor Teletec Connect offers not only expertise in technical or installation related fields but also participation in sales & project planning meetings between the dealers and their customers. artec is very pleased about this new cooperation“, comments Jens Ringlstetter, VP sales & marketing of artec technologies AG.

www.artec.de

Zur effizienteren Durchsetzung der von ihnen wahrgenommenen Vergütungsansprüche haben sich alle Verwertungsgesellschaften in der ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ) zusammengeschlossen.

Die ZPÜ zieht die fälligen Beträge von den Herstellern, Händler und Importeuren von Aufzeichnungsgeräten und Trägermaterial ein.

Das bei der ZPÜ eingegangene Vergütungsaufkommen wird nach einem zwischen den Gesellschaftern vereinbarten Schlüssel, entsprechend dem Umfang der Rechteeinbringung durch die einzelnen Gesellschafter, an diese verteilt.

www.gwff.de

In order to more effectively assert the remuneration claims, the collecting societies joined to form the ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ).

The ZPÜ collects the due amounts from the manufacturers, dealers and importers of recording devices and carrier media.

The revenues received by the ZPÜ are distributed to the partners on the basis of a formula agreed upon between the partners and according to the scope of the rights contributed by the individual partners.

www.gwff.de

Eine Registrierung allein verpflichtet noch nicht zum Kauf.

Bitte beachten Sie, dass wir uns vorbehalten Sie erst nach Eingang Ihres Handelsregisterauszuges, Gewerbenachweises oder Ihres Rechnungsbogens als Händler einzustufen.

Bitte senden Sie diesen per Fax an (089) 74 79 37 50 oder per E-Mail an rb@robbys-snacks.de

www.chocofrunuts.com

Registration alone is not obligated to buy.

Please note that we reserve the right to be classified only after receipt of your certificate of registration, trade license or certificate of your account as a dealer.

Please send it by fax to (089) 74 79 37 50 or by e-mail to rb@robbys-snacks.de

www.chocofrunuts.com

Es ist immer wieder aufs Neue beeindruckend, was einem für wunderschöne Automobile beim Suchen von Kundenaufträgen begegnen !

Bei meinem letzten Kurzbesuch in Californien im April 2011 war es nicht genug, das der Bugatti Veyron 16.4 an mir vorbei fuhr, nein ein wenig später sah ich ihn im Doppelpack beim Händler stehen.

Der Bugatti Veyron 16.4 ist mit seinen 1001 PS das schnellste Serienauto der Welt.

www.candido-classic-cars.com

It is anew impressive each time what wonderfully beautiful cars drive past you when searching for a customer ’s order !

On my last quick trip to California in April 2011, it was not just that a Bugatti Veyron 16.4 drove past me, but also just a little later that I saw it in duplicate at the car dealer.

The Bugatti Veyron 16.4 with its 1001 HPs is the fastest production car in the world.

www.candido-classic-cars.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文