Alemão » Inglês

Traduções para „Gartenfest“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Gar·ten·fest SUBST nt

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Vorsitzende wurden Franz X. Köhler und Dr. Sabine Lutz, daneben gehörten der auf fünf Jahre gewählten Vorstandschaft Dr. Renate Demharter, Ulrike Köhler, Maja May, Konrad Rößle und Stefan Schöffel an.

Das erste öffentliche Auftreten des neuen Vereins erfolgte mit einem Infostand auf dem Gartenfest des Musikverein Batzenhofen am Sonntag 03. August.

Hier konnten weitere 11 Mitglieder gewonnen werden.

orgelfreunde.gmxhome.de

Chairmen became Franz X. Koehler and Dr. Sabine Lutz, other members of the committee elected for five years got Dr. Renate Demharter, Ulrike Kohler, Maja May, Konrad Roessle and Stefan Schoeffel.

The first public occurrence of the new association happened with an information booth on the garden party of the music association Batzenhofen on Sunday 03 August.

Here further 11 members could be won.

orgelfreunde.gmxhome.de

Veranstaltungen

Zu den Höhepunkten im Veranstaltungskalender des Botanischens Gartens der Universität Mainz zählen die großen Gartenfeste, die je nach Themenschwerpunkt als "Sommerfest", "Musik im Garten" oder als "Tropennacht" angekündigt werden.

www.botgarten.uni-mainz.de

Events

Among the highlights of the events calendar of the Botanic Garden at Mainz University are the large garden parties designed according to their thematic orientation: "Summer Fest," "Music in the Garden", or "Tropical Night."

www.botgarten.uni-mainz.de

Dieses Schloss wurde in den Jahren 1839 – 1857 als repräsentative Sommerresidenz des Harrach Grafengeschlechts gebaut.

Von Ostern bis zu Weihnachten verlaufen hier verschiedene thematische Veranstaltungen – Musikfestival „Romantisches Schloss“, Gartenfest, Schlosskirmes, aber auch Begegnungen mit der Folklore.

www.kr-kralovehradecky.cz

This chateau was built between 1839 - 1857 as a representative and summer residence of Count Harrach family.

From Easter to Christmas period, the chateau holds various stylish events - music festival "Romantický Hrádek", Garden Party, Castle Feast, as well as Meeting with Folklore.

www.kr-kralovehradecky.cz

Sie reichen von Glückwünschen zum Geburtstag oder zum Neuen Jahr, heimlichen Botschaften zwischen Liebenden durch die Blumensprache, bis hin zu Rätseln ( Rebus, Akrostichon, Trompe-l ‘ Œil ), sie zeigen schwarze Silhouetten und farbige Portraits, religiöse und mythologische Darstellungen, die Schönheiten und Sehenswürdigkeiten der Städte aber auch Schlachten und Zerstörungsszenen.

Sonderanfertigungen schließlich erinnern an ein Gartenfest oder ein Privathaus und widmen sich tagesaktuellen Ereignissen wie der Hochzeit einer Erzherzogin mit dem Kronprinzen von Brasilien.

Zwischen allem schweben Musen und Putti, auch eine junge Hexe fliegt auf ihrem Besen vorüber.

www.smkp.de

The motifs comprise greetings for a birthday or the New Year, flower arrangements as secret messages among lovers, riddles, trompe-l ’ œils, Silhouette and colour portraits, religious and mythological scenes, the beauty and attractions of cities, but also scenes of battles and destruction.

Special orders may commemorate a garden party or a private home, and are dedicated to recent events such as the wedding of an archduchess to the crown prince of Brazil.

Muses and putti are floating and a young witch passes by on her broom.

www.smkp.de

Sie sind aus organischem Material und verbinden Ökologie und Ästhetik auf eine elegante Weise miteinander.

Laden Sie zu einem Gartenfest ein und präsentieren Sie Ihren Sinn für Schönheit.

Wir haben Klapptische, Klappstühle, Lampions, Tabletts, Tischdecken, Teekannen und jede Menge anderen Küchenzubehör.

www.day.dk

A more organic mat that ’ s both ecological and aesthetic.

Throw a garden party and bring your sense of beauty with you.

We have folding tables, foot stools, lanterns, trays, table cloths, tea pots and loads of other kitchen accessories.

www.day.dk

Das Motto lautete „ Die Sonne scheint bei Tag und Nacht “, was angesichts des strömenden Regens eine wahre Herausforderung war.

Angekündigt als Gartenfest, wurde es zwar zum indoor Spätsommerfest, den Organisatoren der ALPINE Bau GmbH gelang es aber dennoch, dem “Who is Who” der Baubranche so einzuheizen, dass bis in die frühen Morgenstunden die Stimmung richtig „heiß“ war.

Nach einer Begrüßung durch DI Karl Weidlinger, Geschäftsführer der ALPINE Bau GmbH, sowie Ing. Dietmar Aluta-Oltyan, Aufsichtratsvorsitzender und Miteigentümer des ALPINE Konzerns, begrüßte auch Bezirksvorsteher Manfred Wurm die über 300 geladenen Gäste.

www.alpine.at

The theme “ The sun shines day and night ” proved to be a real challenge in the pouring rain.

Originally planned as a garden party, the celebration turned out to be an indoor, late summer fest, although the organizers at ALPINE Bau GmbH succeeded in conjuring up an intoxicating, spicy atmosphere for the ‘Who’s Who’ in the construction industry way into the early morning hours.

Following a cheerful welcoming address by DI Karl Weidlinger, managing director of ALPINE Bau GmbH, and Ing.

www.alpine.at

« Aktivität im Garten – pure Lebensfreude »

Ein Garten bietet Raum für Sport und Spiel sowie für lustvolles Gärtnern und rauschende Gartenfeste.

Kinder träumen von Baumhäusern, Sportliche setzen auf Outdoor-Fitness oder Schwimmen im Pool mit einer Gegenstromanlage, Geniesser setzen auf Sauna und Whirlpool, urbane Hobbygärtner auf einen Kräuter- oder Naschgarten.

www.giardina.ch

"

A garden provides space for sport and for playing, as well as for pleasurable gardening and lavish garden parties.

Children dream of tree houses, and sport enthusiasts of outdoor fitness or a swim in a pool with a counter current, while bon vivants opt for a sauna and whirlpool, and urban amateur gardeners for a herb or snack garden.

www.giardina.ch

Darauf lässt es sich auch Federball oder eine Runde Boggia spielen.

Gartenfeste Wenn während der warmen Jahreszeit das Leben in den Garten verlegt wird, werden auch Partys unter freiem Himmel gefeiert.

Die Giardina Aussteller veranschaulichen den Besuchern, wie Gärten mit stilgerechten Blumendekorationen und geschmackvoller Verpflegung den gebührenden Rahmen für einzigartige Feste aller Art bilden.

www.giardina.ch

And it can also be used for a game of badminton or a round of boccia.

Garden parties When life moves out into the garden in summer, parties are also staged outdoors.

Show the visitors to Giardina how a garden can provide just the right setting for unique gatherings of all different types with stylish flower decorations and tasteful catering.

www.giardina.ch

“ Exotic Jazzy ” cocktail

Sie organisieren ein Gartenfest und wollen Ihre Gäste überraschen?

Sie mögen sommerliche und exotische Cocktails, aber ohne Alkohol?

www.vi-hotels.com

“ Exotic Jazzy ” cocktail

Are you organising a garden party and want to surprise your guests?

You fancy summery and exotic cocktails, but without alcohol?

www.vi-hotels.com

Publiziert am 10.12.2013 von Katarzyna Strojna-Szwaj

Sie organisieren ein Gartenfest und wollen Ihre Gäste überraschen?

Sie mögen sommerliche und exotische Cocktails, aber ohne Alkohol?

www.vi-hotels.com

Exotic Jazz Cocktail Exotic Jazz Cocktail

Are you organising a garden party and want to surprise your guests?

You fancy summery and exotic cocktails, but without alcohol?

www.vi-hotels.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gartenfest" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文