Alemão » Inglês

Traduções para „Formulierung“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

For·mu·lie·rung <-, -en> SUBST f

1. Formulierung kein pl (das Formulieren):

Formulierung

2. Formulierung (textlicher Ausdruck):

Formulierung
Formulierung
welche Formulierung würden Sie hier wählen?

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

eine schwülstige Formulierung
pathetische Szene/Formulierung
welche Formulierung würden Sie hier wählen?

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Die Anhänge der Verordnung ( EU ) Nr. 2074 / 2005 werden nach Maßgabe des Anhangs ( der vorliegenden Verordnung ) geändert.

Wird ein ganzer Anhang ersetzt, so wird im verfügenden Teil die folgende Formulierung verwendet:

Der Anhang der Verordnung (EU) Nr. 7/2010 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung.

publications.europa.eu

Annex III to Regulation ( EU ) No 2074 / 2005 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.

Where the entire annex is replaced, the enacting terms use the following wording:

The Annex to Regulation (EU) No 7/2010 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

publications.europa.eu

Der Leitfaden wurde mithilfe von Experten aus Interessenverbänden sowie ECTS-Beratern erstellt und Interessenverbänden, Experten der Mitgliedstaaten und der Bologna Follow-up-Gruppe zur Beratung vorgelegt.

Die Europäische Kommission hat den Entwurfs- und Konsultationsprozess koordiniert und ist für die endgültige Formulierung des Leitfadens verantwortlich.

Cestina

ec.europa.eu

It has been written with the help of experts from stakeholders ’ associations and ECTS counsellors, and submitted for consultation to stakeholders ’ associations, Member States ’ experts and the Bologna Follow-up Group.

The European Commission has coordinated the drafting and consultation process and is responsible for the final wording of the Guide.

Cestina

ec.europa.eu

Der Beschluss 2011 / 833 / EU der Kommission vom 12. Dezember 2011 regelt die Weiterverwendung von Kommissionsdokumenten.

Kommt der Grundsatz der Weiterverwendung zur Anwendung, ist es ratsam, die folgende Formulierung zu verwenden:

… in 24 Sprachen

publications.europa.eu

The reuse of Commission documents is regulated by Decision 2011 / 833 / EU of 12 December 2011.

When the principle of reuse is applicable, it is advisable to use the following wording:

… in 24 languages

publications.europa.eu

Eine breite Palette von Leistungen sowie die technischer Unterstützung trägt zur Optimierung der probiotischen Anwendung auf die Produkte der Kunden bei.

Die motivierten Teams der Lal’ Food in den Bereichen Marketing sowie Lebensmittelrecht und Produktsicherheit unterstützen unsere Kunden bei der Positionierung der Produkte und bei der Formulierung der gesundheitsbezogenen Aussagen.

2008 haben Lallemand und innotaste ihre Vertriebskooperation im Bereich Lebensmittel begonnen.

www.innotaste.de

A wide range of services and technical support helps to optimize the probiotic application into the clients ’ products.

Lal’ Food’s dedicated Marketing and regulatory affairs teams support our clients in the product positioning and the wording of the health claims.

In 2008 Lallemand and innotaste have started their distribution cooperation for the food area.

www.innotaste.de

Zusätzlich könnte das Europaparlament dazu beitragen, mehr öffentliches Bewusstsein bezüglich der TTIP-Verhandlungen und ihrer Auswirkungen zu schaffen und eine politische Debatte über relevante Themen anstoßen.

Die Autoren empfehlen dem Europäischen Parlament, sehr genau auf die spezifische Formulierung von Regelungen zu Umwelt und Lebensmittelsicherheit sowie Investitionsschutz im endgültigen Vertragstext zu achten; nur so lässt sich sicherstellen, dass beide beteiligten Parteien die Umwelt- und Verbraucherschutzstandards, die sie notwendig und angemessen finden, beibehalten dürfen.

www.ecologic.eu

Additionally, the European Parliament could play a role in increasing public awareness of TTIP negotiations and their impact and could stoke a political debate on relevant topics.

The authors recommend that the European Parliament pay very close attention to the precise wording of provisions regarding the environment, food safety, and investments set out in the final text in order to ensure that both parties are able to maintain the environmental and consumer protection standards that they deem necessary and appropriate.

www.ecologic.eu

Das Unternehmensinteresse kann eine Bestellung über das 65. Lebensjahr hinaus erfordern.

Eine starre Altersgrenze erscheint daher nicht sinnvoll. c) 5.3.2 Satz 3 (Unabhängigkeit des Vorsitzenden des Prüfungsausschusses) Nach der Formulierung des Deutschen Corporate Governance Kodex ist unklar, ob der Prüfungsausschussvorsitzende „unabhängig“ im Sinne der Nummer 5.3.2 Satz 3 des DCGK 2013 ist.

www.volkswagenag.com

It may be in the interests of the company to appoint someone over the age of 65.

A rigid retirement age would therefore appear to be inappropriate. c) 5.3.2 sentence 3 (independence of the chair of the Audit Committee) The wording of the German Corporate Governance Code does not make it clear whether the Chairman of the Audit Committee is independent within the meaning of number 5.3.2 sentence 3 of the 2013 DCGK.

www.volkswagenag.com

% . “

Die Aussetzung eines Vermächtnisses Eine geeignete Formulierung in Ihrem Testament für die Aussetzung eines Vermächtnisses lautet wie folgt:

www.museum-folkwang.de

N.N., date of birth, address, … % share, as well as the Stiftung für das Museum Folkwang, Museumsplatz 1, 45128 Essen, … % share . ”

Making a Bequest Appropriate wording in your will for making a bequest is:

www.museum-folkwang.de

5. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses

Sollten Teile oder einzelne Formulierungen dieser rechtlichen Hinweise nichtig sein, so bleiben die anderen Teile der Hinweise weiter bestehen und der nichtige Teil soll von den Vertragsparteien möglichst in dem Sinne interpretiert werden, dass der ursprünglich mit der nichtigen Formulierung beabsichtigte Zweck soweit als möglich weiter bestehen kann.

www.wwt-services.ch

Legal validity of this disclaimer

If sections of the individual wording of these legal notices are void, the other sections of these notices remain unaffected, and the void portion shall be interpreted by the contracting partners such that the purpose that was originally intended by the void wording can continue to exist as far as possible.

www.wwt-services.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Formulierung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文