Alemão » Inglês

Traduções para „Färber“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Fär·ber(in) <-s, -> [ˈfɛrbɐ] SUBST m(f)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Sie war damals eine der ersten deutschen Firmen, die Pflanzenschutzmittel und Tierpflegeprodukte herstellte.

Firmengründer war Wilhelm Neudorff, ein Färber mit besonderem Interesse an der Chemie.

Er entwickelte ein Sortiment verschiedenster Badezusätze, Tinkturen, Salben und Kosmetika.

www.neudorff.de

At that time, it was one of the first German firms to produce plant protection and animal care products.

The company was founded by Wilhelm Neudorff, a fabric dyer with a particular interest in chemistry.

He developed a diverse range of bath essences, tinctures, ointments and cosmetics.

www.neudorff.de

Auf den Stördrescher folgt der Müller, auf den Müller der Bäcker.

Die traditionelle Kleidung wird vom Weber, vom Färber, vom Gerber, vom Schneider und vom Schuhmacher bestimmt.

Viele Berufe sind miteinander verwandt.

ballenberg.ch

The door-to-door thresher is followed by the miller, and the miller by the baker.

The character of traditional dress is determined by the weaver, the dyer, the tanner, the tailor and the shoemaker.

Many occupations are related.

ballenberg.ch

Ab 1648 wohnte hier der Schneider Lukáš Jungbauer, wahrscheinlich bis zum Jahre 1694.

Der Schuhmacher Leopold Schebl besaß das Haus kurz im Jahre 1751, noch in demselben Jahr zieht hierher der Färber Zikmund Weiss um.

Ab 1763 wohnte im Haus der Wirt Wolfgang Wagner, dem im Jahre 1780 die Familie Mayer folgte, der das Haus noch in der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts gehörte.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

In 1648 a tailor Lukáš Jungbauer moved there and lived there probably until 1694.

In 1751 the house was shortly kept by a shoemaker Leopold Schebl and in the same year a dyer Zikmund Weiss moved there.

From 1763 an innkeeper Wolfgang Wagner moved to the house, followed by the family of Mayers, who owned the house even in the first half of the 19th century.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Doch das Geschäft will nicht glücken.

Die Färberin erkennt, dass durch den leichtfertigen Handel ihr Leben zu zerbrechen droht, und die Kaiserin wird von Gewissensbissen geplagt.

Beide müssen lernen, ihren egoistischen Wünschen abzusagen, um das Lebensglück anderer nicht zu zerstören.

www.deutsche-oper-am-rhein.de

But the deal does not go through.

The dyers wife realizes that her irresponsible bargain threatens to ruin her life, and the Empress cannot line it up with her conscience.

Both live to learn that they must deny themselves the fulfilment of selfish wishes if they are not to destroy the life happiness of others.

www.deutsche-oper-am-rhein.de

Esslinger Weihnachtsmarkt und Mittelaltermarkt Auf dem Esslinger Mittelaltermarkt und Weihnachtsmarkt bieten Händler in historischen Gewändern vom 26. November bis zum 22. Dezember 2013 wie vor vielen hundert Jahren ihre Waren feil.

Färber, Filzer, Schmied oder Glasbläser präsentieren alte Handwerkskunst, zwischen den 180 Ständen tummeln sich Stelzenläufer, Gaukler, Feuerspucker und Spielleute.

Dies alles, der Fackelumzug zur Burg, das Konzert mit mittelalterlicher Musik im Münster St. Paul und die stimmungsvolle Kulisse aus Fachwerkhäusern und romantischen Gassen sorgen dafür, dass der Esslinger Weihnachtsmarkt und Mittelaltermarkt so erlebnisreich wie sonst keiner ist.

presse.stuttgart-tourist.de

s Medieval and Christmas Market, from 26th November to 22nd December 2013, merchants in historical costumes will peddle their wares just as they did hundreds of years ago.

Dyers, felters, blacksmiths and glass blowers will demonstrate traditional crafts, and stilt walkers, gleemen, fire eaters and minstrels disport themselves around the 180 stalls.

All of these attractions - along with the torchlight procession up to the castle, the concert of medieval music in St. Paul s Cathedral and the atmospheric backdrop of timbered houses and romantic alleyways - are what make Esslingen s Christmas and Medieval Market an experience second to none.

presse.stuttgart-tourist.de

Zuerst erbte man es für einige Generationen in der Familie Fink, der erste, Tomáš, war ein Schwarzfärber, der die Stoffe auf dunkle Abstufungen färbte.

In den Jahren 1790 - 1806 lebte hier der Färber Ignác Miko, den der Tuchmacher Antonín Riemer ablöste.

Riemers Familie hatte das Haus wenigstens bis zu den vierziger Jahren des 19. Jahrhunderts im Besitz.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

The first of them, Tomáš, dyed cloth only in dark shades.

In the years 1790 - 1806 a dyer Ignác Miko lived there, followed by a draper Antonín Riemer.

The Riemers owned the house at least until the 1840s.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Färber" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文