Alemão » Inglês

Traduções para „Einzelheiten“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

a In ihrem Urteil gaben die Richter der Überzeugung Ausdruck, „ daß die Angeklagten Hörlein, Lautenschläger und Mann genau wußten, daß Konzentrationslagerinsassen rechtswidrig von SS-Ärzten mit dem Flecktyphus-Bazillus in der Absicht infiziert wurden, Experimente mit diesen Erzeugnissen der I.G. durchzuführen [ … ]

Ohne in die Einzelheiten einzugehen, die uns zu einer Verneinung der Tatfrage veranlaßt haben, sei hier gesagt, daß das Beweismaterial das Militärgericht nicht davon überzeugt hat, daß die genannten Angeklagten sich in diesem Punkt strafbar gemacht haben.“

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

a In their decision, the judges expressed their conviction “ that the defendants Hörlein, Lautenschläger, and Mann certainly knew that concentration-camp inmates were being unlawfully infected with the typhus bacillus by SS doctors for the purpose of carrying out experiments with these Farben products …

Without going into the details that led us to answer the question of fact in the negative, let it be said here that the evidence has not convinced the military tribunal that the defendants named are guilty on this point.”

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

Diese Vorschläge müssen der Gesellschaft samt den Erklärungen gemäß § 87 Abs. 2 AktG für jede vorgeschlagene Person spätestens bis 28. April 2014 zugehen und von der Gesellschaft spätestens am 30. April 2014 auf der im Firmenbuch eingetragenen Internetseite der Gesellschaft zugänglich gemacht werden, widrigenfalls die betreffende Person nicht in die Abstimmung einbezogen werden darf.

Hinsichtlich der Einzelheiten und Voraussetzungen für die Berücksichtigung von derartigen Wahlvorschlägen wird auf die Informationen über die Rechte der Aktionäre verwiesen, die ebenfalls auf der Internetseite der Gesellschaft zugänglich sind.

Hinweis:

www.caimmo.com

otherwise the respective person must not be part of the election.

Regarding the details and preconditions for the consideration of such election proposals, please refer to „information concerning the rights of shareholders“, which are available on the website of the Company.

Note:

www.caimmo.com

Jede Minute soll möglichst zur Vermittlung und Vertiefungen von Lerninhalten genutzt werden.

Das komplette Elabo System ist darauf ausgelegt, Zeitersparnisse in allen denkbaren Details zu erzielen, in großen konzeptionellen Elementen ebenso wie in kleinen Einzelheiten, die in der Summe beachtliche Effekte erzielen.

Grund 6-1

www.elabo.de

If possible, every minute should be used to teach and reinforce the course content.

The entire Elabo system is designed to save time in every conceivable way, both in large conceptual elements as well as in small details, all of which taken together can achieve considerable effects.

Grund 6-1

www.elabo.de

Ganz plötzlich veränderte sich mein Aussehen, und ich fing an, Boris Vian zu gleichen, daher mein Name.

Ohne weiter in die Einzelheiten zu gehen, sei nur kurz erwähnt, dass ich irgenwann einmal in meinem Leben dreieinhalb Jahre bei der Association Francaise de Normalisation verbrachte, die mittlerweise durch einen Brand zerstört wurde, den Jacques Lemarchand sorgfältig in eckigen Klammern versteckt hatte.

members.chello.at

hence my name.

Without going into further details, it shall be mentioned briefly, that I've spent sometimes in my life three and a half years at the Association Francaise de Normalisation which has been destructed by a fire in the meantime, which Jacques Lemarchand hid carefully in square brackets.

members.chello.at

nach dem Urknall.

Dann hat die Simulation die Entwicklung der Galaxien bis zur heutigen Zeit vorwärts verfolgt, mit allen anderen Einzelheiten, die für eine genaue Darstellung individueller Galaxien nötig sind.

Die Berechnungen sind am Rechenzentrum der Max-Planck Gesellschaft (RZG) in Garching mit der CRAY T3E durchgeführt worden.

www.mpa-garching.mpg.de

This observed distribution was extrapolated backwards in time to shortly after the Big Bang.

The simulation then followed evolution forward again to the present, including all the extra detail necessary to see the formation of individual galaxies.

The calculations were performed on the T3E supercomputer of the Max-Planck Society's computer centre in Garching (the RZG).

www.mpa-garching.mpg.de

Daher hat das IGM in unmittelbarer Nähe der Galaxie den größten Einfluss auf die Streuung der Lyman-alpha-Photonen.

Die Einzelheiten dieser Streuung hängen von verschiedenen Eigenschaften des Wasserstoffes im Gas ab, insbesondere von Dichte, Geschwindigkeit und dem Grad der Ionisierung.

www.mpa-garching.mpg.de

Therefore, the IGM closest to the galaxy has the highest impact on Lyman-alpha photon scattering.

The details of this scattering depend on various properties of the hydrogen in the gas, in particular its density, velocity and level of ionization.

www.mpa-garching.mpg.de

Vollständige Information über die Bedingungen der Vereinbarung, bevor Sie unterzeichnen.

Sie müssen alle Einzelheiten schriftlich in Ihrer eigenen Sprache erhalten (wenn dies eine Amtssprache der EU ist).

Eine Bedenkzeit von 14 Kalendertagen, während der Sie ohne Begründung vom Vertrag zurücktreten können.

europa.eu

Being informed in full of the terms of the agreement before you sign.

You must be given the details in writing in your own language (if it is an official EU language).

A cooling-off period of 14 calendar days during which you can decide to withdraw from the contract without giving any reason.

europa.eu

Laden Sie das BESTPREISGARANTIE-ANTRAGSFO... herunter und füllen Sie es vollständig aus ( hier klicken ) 2.

Senden Sie das ausgefüllte Formular zusammen mit einem Ausdruck des Screenshots, der die Verfügbarkeit eines günstigeren Tarifs wie angegeben belegt ( Einzelheiten hierzu sind unseren Bedingungen zu entnehmen ), innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Buchung über www.radissonblu.de oder www.parkinn.de per Fax an + 353 1 706 0225. 3.

Wir werden uns innerhalb von 72 Stunden bei Ihnen melden.

www.radissonblu.de

Download and fully complete the BEST PRICE GUARANTEE FORM ( click here ) 2.

Fax or e-mail the completed form and printed screenshot substantiating your claim ( see Terms and Conditions for more details ) to + 353 1 706 0225 within 24 hours of making your reservation on www.radissonblu.com 3.

We will respond within 72 hours on the status of your claim.

www.radissonblu.de

Laden Sie das BESTPREISGARANTIE-ANTRAGSFO... herunter und füllen Sie es vollständig aus ( hier klicken ) 2.

Senden Sie das ausgefüllte Formular zusammen mit einem Ausdruck des Screenshots, der die Verfügbarkeit eines günstigeren Tarifs wie angegeben belegt ( Einzelheiten hierzu sind unseren Bedingungen zu entnehmen ), innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Buchung über www.radissonblu.de oder www.parkinn.de per Fax an + 353 1 706 0225. 3.

Wir werden uns innerhalb von 72 Stunden bei Ihnen melden.

www.radissonblu.de

Download and fully complete the BEST PRICE GUARANTEE FORM ( click here ) 2.

Fax the completed form and printed screenshot substantiating your claim ( see Terms and Conditions for more details ) to + 353 1 706 0225 within 24 hours of making your reservation on www.radissonblu.com 3.

We will respond within 72 hours on the status of your claim.

www.radissonblu.de

Zeitweilig war mehr als eine dieser Markierungen in Benutzung, und die tatsächlich mit der Steuer belegte Markierung wechselte.

Ich werde auf Einzelheiten dazu nicht eingehen.

Es folgen einige Beispiele, die bei einer groben Datierung helfen können.

www.endebrock.de

Some of the time, more than one of those taxation marks was in use, and it varied which of the marks actually carried the tax value.

I will not go into details of that.

The following are some examples which should help for a rough dating.

www.endebrock.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Einzelheiten" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文