Alemão » Inglês

Traduções para „EMEA“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

PUMAs Sportlifestyle-Produkte werden noch bis 31. Dezember 2012 vom derzeitigen Lizenznehmer Grundman Sports Co. vertrieben.

Mit der neuen Tochtergesellschaft stärkt das Sportlifestyle-Unternehmen seine Position in der Region EMEA, um PUMAs Markenpotenzial auf dem israelischen Markt konsequent auszuschöpfen.

Ab 2013 plant PUMA die Eröffnung von eigenen Einzelhandels-Geschäften an strategisch günstigen Standorten und übernimmt damit die operative Verantwortung, um im Rahmen seines Fünf-Jahres-Plans “Back on the Attack” die Wachstumsmöglichkeiten in Israel bestmöglich zu nutzen.

about.puma.com

Grundman Sports Co., PUMA ’s current distributor, will continue to operate the business until December 31st, 2012.

The new subsidiary will continue to strengthen PUMA’s position in the EMEA region, ensuring that the Sportlifestyle company taps into the potential that the Israeli market offers.

PUMA plans to open PUMA stores in strategic locations as of 2013, and will be in sole charge of driving growth and harnessing opportunities in Israel as part of PUMA’s five-year growth strategy “Back on the Attack”.

about.puma.com

Von 1998 an war Richard Seibt als Vorstandsmitglied bei der United Internet AG tätig, und seit 2003 leitete er als CEO und Vorstandsvorsitzender die Suse Linux AG.

2004 wurde er bei Novell Präsident der Region EMEA.

2006 gründete Richard Seibt die OSBF als ein europäisches Netzwerk aus Unternehmen, Institutionen und Personen, deren gemeinsame Interessen in Open Source-Entwicklungs- und -Businessmodellen liegen.

www.moeller-horcher.de

Beginning in 1998, Richard Seibt was a member of the board at United Internet AG ; in 2003, he became the CEO and chairman of the board of Suse Linux AG.

In 2004 he assumed the position of President of the EMEA region at Novell.

In 2006 Richard Seibt founded OSBF, a European network of companies, institutions and individuals who share an interest in open source development and business models.

www.moeller-horcher.de

IWRM und REMENA laufen jeweils über drei Semester, davon verbringen die Studierenden zwei Semester in der arabischen Region.

Der ECAR-Nachfolger EMEA soll auf vier Semester ausgedehnt werden (die ersten beiden Semester in Marburg, das dritte und vierte Semester in Beirut).

INEMA wird über einen Zeitraum von drei Jahren mit e-Learning und Präsenzphasen (blended learning) als berufsbegleitender Studiengang durchgeführt.

www.giz.de

IWRM and REMENA each last three semesters, two of which are spent in the MENA region.

The successor of ECAR, EMEA, is to be extended to four semesters, the first two of which will be spent in Marburg, and the third and fourth in Beirut.

The INEMA study programme lasts three years, including e-learning and attendance phases (blended learning), and is designed to be pursued while working.

www.giz.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文