Alemão » Inglês

II . dich·ten1 [ˈdɪçtn̩] VERBO intr

dich·ten2 [ˈdɪçtn̩] VERBO trans (dicht machen)

I . dicht [dɪçt] ADJ

5. dicht fig (ausgebucht):

6. dicht predic, inv coloq (geschlossen):

Expressões:

nicht ganz dicht sein pej coloq
to be off one's head pej coloq

II . dicht [dɪçt] ADV

dicht be·haart, dicht·be·haart ADJ atrib

Veja também: dicht behaart

dicht be·sie·delt, dicht·be·sie·delt ADJ atrib

dicht besiedelt Region, Stadt:

Veja também: dicht besiedelt

dicht be·völ·kert, dicht·be·völ·kert ADJ atrib

dicht bevölkert Land, Region:

Veja também: dicht bevölkert

I . dicht ge·drängt, dicht·ge·drängt ADJ atrib

II . dicht ge·drängt, dicht·ge·drängt ADV

dicht ADJ

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

http : / / www.jmberlin.de / blog / ? p = 2874

Lyrix zu Gast im Jüdischen Museum Auf Einladung von Deutschlandradio Kultur sind am 13. Juni 2014 Schülerinnen und Schüler ins Jüdische Museum Berlin gekommen, um mit Profis aus der Literaturszene zum Thema Partnerschaft zu dichten.

www.jmberlin.de

http : / / www.jmberlin.de / blog-en / ? p = 2160

The Jewish Museum Hosts “Lyrix” At the invitation of German Cultural Radio, schoolchildren appeared at the Jewish Museum Berlin on 13 June 2014 to write poetry with professionals from the literature scene. The theme was partnership.

www.jmberlin.de

Link zum Internetauftritt des Deutschlandfunks - öffnet in neuem Fenster

Auf Einladung von Deutschlandradio Kultur sind am 13. Juni 2014 Schülerinnen und Schüler ins Jüdische Museum Berlin gekommen, um mit Profis aus der Literaturszene zum Thema Partnerschaft zu dichten.

Als Inspirationsquellen dienten ihnen eine Ketubba (Ehevertrag) aus der aktuellen Wechselausstellung »Die Erschaffung der Welt« und das Gedicht »hochzeit« von Kathrin Schmidt (zu lesen auf der Lyrix-Seite des Deutschlandfunks).

www.jmberlin.de

Link to the website of Deutschlandfunk - opens in a new window

At the invitation of German Cultural Radio, schoolchildren appeared at the Jewish Museum Berlin on 13 June 2014 to write poetry with professionals from the literature scene. The theme was partnership.

They turned for inspiration to a ketubah (marriage contract) from the current special exhibition “The Creation of the World” and the poem “marriage” by Kathrin Schmidt (which you can see in the original German on the Lyrix page of the radio’s website).

www.jmberlin.de

Von seinen Umtrieben im Rotlicht-Milieu von St. Pauli und mit den Hells Angels ist die Rede ebenso wie von seinem Abstecher als Schauspieler nach Hollywood und seinem legendären schweigenden Auftritt im Aktuellen Sportstudio.

WOLLIS PARADIES ( D 2007, 13.9. ) porträtiert den aus Sachsen stammenden ehemaligen Bordell- und Pornokino-Besitzer Wolli Köhler, der auch dichtet und malt.

In seiner Hamburger Vorortwohnung erzählt er aus seinem Leben, von der Arbeit im Bergbau, seinem sozialistischen Puff auf St. Pauli und seinen Indienreisen, die der Schriftsteller Hubert Fichte verewigte.

www.arsenal-berlin.de

"

WOLLIS PARADIES ( Wolli in Paradise, G 2007, 13.9. ) is a portrait of the former Saxon brothel and porn cinema owner Wolli Köhler, who also paints and writes poetry.

From his home in the Hamburg suburbs, he talks about his life, his work in the mines, his socialist brothel in St. Pauli and his trips to India, which were immortalized by the writer Hubert Fichte.

www.arsenal-berlin.de

Mit dem Buchdruck verschwand genau dieses memorierende Element.

Trotzdem haben die Dichter in den letzten 500 Jahren immer weiter gedichtet.

Es ist eine eigene Art des poetischen Denkens und eine der Urformen der künstlerischen Beschäftigung mit der Welt.

www.goethe.de

With book printing, the element of memory disappeared.

Nevertheless, poets have continued to write poetry for the last 500 years.

It’s its own kind of thought and one of the primal forms of artistic engagement with the world.

www.goethe.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"dichten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文