Alemão » Inglês

Deck <-[e]s, -s> [dɛk] SUBST nt

1. Deck (Abschluss des Schiffsrumpfs):

Deck
superstructure no pl, no indef art

2. Deck (Schiffsebene):

Deck
an Deck gehen
an/unter Deck

3. Deck (Parkdeck):

Deck
Deck

I . de·cken [ˈdɛkn̩] VERBO trans

8. decken FINAN (ausgleichen):

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

alle Mann an Deck!
superstructure no pl, no indef art
an Deck gehen
an/unter Deck

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Für nur $ 2 kommt man von einem Ende zum anderen und dieser Weg ist immerhin ca. 4 km lang.

Das Observation Deck des Stratosphere Tower ist ein Muss für alle, die sich einen genialen Blick über Las Vegas gönnen wollen.

Nervenkitzel bieten hier auch die Achterbahn in 250 m Höhe und der Freefall.

www.ronny-pannasch.de

For only $ 2 you get from one end to the other on the about 4 km long Strip.

The observation deck of the Stratosphere Tower is a must for everyone who wants to enjoy a gorgeous view of Las Vegas.

The roller coaster in 250 m height and the free-fall on top of the tower give you thrill as well.

www.ronny-pannasch.de

Wie spannend diese Gegenüberstellung sein kann, zeigt unter anderem ein Foto von zwei Gebäuden, an deren Stelle sich heute das Ars Electronica Center und das Ars Electronica Futurelab befinden.

Nicht nur die unterschiedliche Höhe der beiden Gebäude ist bis heute konstant geblieben, auch das heutige „Main Deck“, der Platz zwischen den Häusern, war damals schon vorhanden – und sogar für das leibliche Wohl war hier schon vor Jahrzehnten gesorgt.

Dr. Mayrhofer dazu im Detail:

www.aec.at

How exciting this juxtaposition can be shows a photo of two buildings at the place of the Ars Electronica Center and the Ars Electronica Futurelab today.

Not only the different height of the two buildings has remained constant to this day, even today’s “Main Deck” , the square between the houses, was already there.

Dr. Mayrhofer this in detail:

www.aec.at

Sie verfügt zusätzlich zu den regulären Außenkabinen über elf Balkon- und Juniorsuiten und zwei Familienkabinen.

Durch die spezielle Bauart mit 2,5 Decks ist das Schiff optimal an die Bedingungen des Rhein-Main-Donaukanal angepasst und kann sowohl auf dem Rhein als auch auf der Donau eingesetzt werden.

Die Länge von 135 Metern und Breite von 11,4 Metern, bietet maximal 183 Gästen an Bord Platz.

www.a-rosa.de

As well as regular outer cabins, it has 11 balcony and junior suites and two family cabins.

Its special design with 2.5 decks means that the ship is perfectly suited to the conditions of the Rhine/Main/Danube canal and can be used on both the Rhine and the Danube.

135 metres long and 11.4 metres wide, it can carry a maximum of 183 guests.

www.a-rosa.de

Sammelkartenspiel Booster Sets werden alle drei Monate veröffentlicht, mit jeweils 100 brandneuen Karten !

Füge diese Karten deiner Sammlung hinzu, erstelle ein neues Deck auf Basis der neuen Themen oder füge die neuen Karten deinem aktuellen Deck hinzu, um es stärker als je zuvor zu machen.

Bei einer Sneak Peek erhältst du 5 Boosterpacks des kommenden Sets, und nur diese benutzt du, um ein neues Deck zu bauen.

www.yugioh-card.com

TRADING CARD GAME booster sets are released every three months, featuring 100 brand new cards !

Add these new cards to your collection, or create a new Deck based on the featured new themes, or add the new cards to your current Decks to make them more powerful than ever.

At a Sneak Peek, youâ € ™ ll get 5 booster packs of the respective set, and an exclusive promotional card you can get only at the Sneak Peek!

www.yugioh-card.com

„ Mit uns fährt man sicherer als mit konventionell betriebenen Schiffen . “

Martin Warner und seine sieben Kollegen steuern die Technik des Schiffes vom Kontrollraum im zweiten Deck aus, der mit seinen blinkenden Monitoren an die NASA in Houston erinnert.

Das 170 Meter lange Schiff wird von 4 Maschinen angetrieben, die jeweils 5400 kW leisten und der MS Stavangerfjord eine maximale Geschwindigkeit von 25 Knoten ermöglichen.

www.valves-community.com

“ You are just as safe with us as with conventionally powered ships . ”

Martin Warner and his seven colleagues control the ship’s technology from the control room on the second deck, which with all its flashing monitors reminds you of the NASA in Houston.

The 170 metre long ship is powered by 4 engines, which each deliver 5400 kW and give the MS Stavangerfjord a maximum speed of 25 knots.

www.valves-community.com

Aus den Tiefen taucht der geheimnisvolle Umriss eines gesunkenen Schiffsriesen auf.

Die Natur hat bereits damit begonnen die leeren Decks und Kabinen mit neuem, prächtigem Leben zu füllen.

Seine verwinkelten Hohlräume bieten zahllosen Fischen ein willkommenes Zuhause.

www.syrinx.de

From the depths, the mysterious contours of a huge, sunken ship appear.

Nature has already begun to fill the empty decks and cabins with new, magnificent life.

Its labyrinthine cavities provide a welcome home for countless fish.

www.syrinx.de

Die Kombination der zwei Ufer des Serchio und ihren Wiederaufbau wurde wollte von Castruccio Castracani.

Der Name leitet sich von Deck aus der populären Legende, dass ein Maurer, aus der Angst vor nicht vollständig über die Zeit die Brücke, Kirchen Beihilfen Devil, die versprach zu helfen in einer Nacht unter der Bedingung, dass er ihm eine Seele sie über die Brücke.

Der Bauherr vereinbart, aber auf der Auslosung, hat die Brücke zu einem Schwein, so dass eine Verhöhnung des Teufels, die verschwunden zwischen den Gewässern des Flusses.

lucca.guidatoscana.it

Combining the two banks of the Serchio and its reconstruction was wanted by Castruccio Castracani.

The name derives from the deck of popular legend that a mason, taken from the fear of failing to complete on time the bridge, churches aid Devil, who promised to help in one night on condition that he grant him a soul them to cross the bridge.

The builder agreed, but on the draw, did cross the bridge to a hog, making a mockery of the Devil who disappeared between the waters of the river.

lucca.guidatoscana.it

CMIP als innerer Teil der Abbildung würde sich aus zwei Elementen zusammensetzen :

erstens einem kleinen Satz von standardisierten Experimenten (Diagnostic, Evaluation and Characteristics of Klima (DECK)) und zweitens die Standardisierung, Koordination, Infrastruktur und Dokumentation der Simulationen für die breitere Nutzergemeinschaft.

www.mpimet.mpg.de

CMIP ( inner part of Fig. ) would be composed of two elements :

first, a small set of standardized experiments (ongoing Diagnostic, Evaluation and Characterization of Klima (DECK) experiments), and second, the standardization, coordination, infrastructure, and documentation functions that make the simulations and their main characteristics performed under CMIP available to the broader community.

www.mpimet.mpg.de

Grohe reference projects, Drettmann Yacht

Farben, Materialien und Oberflächen auf dem offenen Deck sind perfekt aufeinander abgestimmt Klare und elegante Linien formen die Drettmann Yacht Die Drettmann Luxus-Yacht zeichnet sich durch eine klare, moderne und gleichzeitig elegante Inneneinrichtung ..

www.architonic.com

Grohe reference projects, Drettmann Yacht

On deck, colours, materials and surface finishes are perfectly tailored to one another The Drettmann yacht is distinguished by clear and elegant lines The Drettmann luxury yacht feature clear and modern yet elegant interior fittings.

www.architonic.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Deck" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文