Alemão » Inglês

I . brei·ten [ˈbraitn̩] VERBO trans

1. breiten (decken):

etw über jdn/etw breiten

II . brei·ten [ˈbraitn̩] VERBO reflex poét (sich decken)

Brei·te <-, -n> [ˈbraitə] SUBST f

3. Breite (Gedehntheit):

4. Breite (von Dialekt, Aussprache):

I . breit [brait] ADJ

4. breit (stark ausgeprägt):

5. breit region calão (betrunken):

smashed calão

Veja também: Bein

Bein <-[e]s, -e> [bain] SUBST nt

3. Bein sul Alem, A, CH antiq (Knochen):

4. Bein (eines Möbelstücks, Gerätes):

leg

Expressões:

sich Dat die Beine [nach etw Dat] abrennen [o. ablaufen] [o. wund laufen] coloq
to run one's legs off [for sth] coloq
sich Dat die Beine abstehen [o. in den Bauch stehen] coloq
to take to one's heels coloq
to leg it calão
sich Dat [bei etw Dat] kein Bein ausreißen coloq
to not bust a gut [over sth] calão
Beine bekommen coloq
to grow legs and walk away fig humor coloq
die Beine breit machen pej coloq
to spread one's legs pej coloq
jdn/etw am Bein haben coloq
to have sb/sth round one's neck fig coloq
alles, was Beine hat coloq
everything on two legs humor coloq
to have [got] a younger pair of legs [on one] humor
jdm [tüchtig [o. lange]] Beine machen coloq
to give sb a [swift] kick in [or up] the arse [or americ ass] calão
get lost, or do you need a kick up the arse? calão
sich Acus auf die Beine machen coloq
you can't stop at one! coloq

Bit-Brei·te SUBST f COMPUT

Fuß·breit, Fuß breit <-> [ˈfu:s brait] SUBST m kein pl fig (bisschen)

Veja também: Fußbreit

Fuß·breit <-> [ˈfu:sbrait] SUBST m kein pl

1. Fußbreit (Breite des Fußes):

2. Fußbreit fig (bisschen):

inch fig

breit abgegrenzte Geldmenge phrase INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

etw breiten
in unseren/diesen Breiten
sich Acus über etw Acus breiten
den Mantel des Schweigens über etw Acus breiten elev
den Schleier des Vergessens über etw Acus breiten elev
lang und breit [o. elev des Langen und Breiten]

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Strukturen werden flüssig . Horizonte türmen sich auf.

Die Wellen der Zeit rollen über die Bildermeere. Die Gezeiten des Sehens breiten LEBENSMUSTER an den Küsten der ERINNERUNG aus.

www.dees.at

Structures liquefy.

Waves of time roll over the sea of images while the tides of sight spread out PATTERNS OF LIFE on the shores of the inner eye.

www.dees.at

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"breiten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文