Alemão » Inglês

Traduções para „Blatt“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Blatt <-[e]s, Blätter> [blat, pl ˈblɛtɐ] SUBST nt

1. Blatt BOT:

Blatt

3. Blatt MÚS:

vom Blatt singen/spielen MÚS

4. Blatt (Seite):

Blatt
Blatt ARTE

5. Blatt (Zeitung):

Blatt

6. Blatt (von Werkzeugen):

Blatt

7. Blatt CARTAS:

Blatt
ein/kein gutes Blatt

8. Blatt CAÇA, CULIN:

Blatt

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Daran beteiligt sich auch ein neuer Typ von KünstlerInnen mit ausgeprägter ästhetischer, wissenschaftlicher und gesellschaftspolitischer Kompetenz.

Die von der Ars Electronica ursprünglich für das Volkswagen Automobil Forum Unter den Linden in Berlin geschaffene Ausstellung „ Wie eine zweite Natur “ zeigt, wie diese KünstlerInnen mit dem Verhältnis von natürlicher und künstlich geschaffener Umwelt umgehen: von ironischen Betrachtungen wissenschaftlicher Methoden bis hin zu robotischen Pflanzen, zwinkernden Blättern und künstlich erzeugten Tornados.

www.aec.at

Among the participants in this effort is a new type of artist with very highly developed aesthetic, scientific and social skills.

“ Like a Second Nature, ” an exhibition originally curated for Volkswagen ’ s Automobil Forum Unter den Linden venue in Berlin, shows how these artists deal with the interplay of these naturally and artificially created environments — for instance, ironic takes on scientific methods, robotic plants, winking leaves and synthetically engineered tornados.

www.aec.at

Der Schreiber des Vorspanns auf Folio 1b und 2a schrieb auf dem linken Rand von Folio 2b weiter und stellte so eine Passage aus dem verbreiteten arabischen Kommentar von al-Samarqandī neben den Anfang des Korans, der von einem anderen Schreiber stammt ( während der Kommentar auf dem rechten Rand aus dem tafsīr Kashf al-bayān von Tha ’ labī wiederum von einer anderen Hand kommt ).

Folio 249 enthält die letzten und kürzesten Abschnitte ( Suren ) des Korans ( von 102 bis 114 ) und bildet das letzte Blatt des ursprünglichen Manuskriptes.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

The scribe who wrote the front matter on folios 1b and 2a carried over to the left margin of folio 2b and included a passage from the popular Arabic commentary by al-Samarqandī alongside the beginning of the Qur ’ an, the latter penned by a different scribe ( while the commentary in the right margin from tafsīr Kashf al-bayān by Tha ‘ labī is written in yet another hand ).

Folio 249 contains the last and shortest chapters ( suras ) of the Qur ’ an ( from 102 to 114 ) and forms the final leaf of the original manuscript.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Tabelle

An dem Fluß aber, an seinem Ufer, werden auf dieser und auf jener Seite allerlei Bäume wachsen, von denen man ißt, deren Blätter nicht welken und deren Früchte nicht ausgehen werden.

Monat für Monat werden sie frische Früchte tragen, denn sein Wasser fließt aus dem Heiligtum hervor; und ihre Früchte werden als Speise dienen und ihre Blätter als Heilmittel.

www.immanuel.at

Tabelle

By the river on its bank, on one side and on the other, will grow all kinds of trees for food. Their leaves will not wither and their fruit will not fail.

They will bear every month because their water flows from the sanctuary, and their fruit will be for food and their leaves for healing.

www.immanuel.at

Diese wurden möglicherweise während der Herstellung der Blätter durch irgendein Pressverfahren in die Blätter gestanzt.

Nach dem ersten unnummerierten Blatt sind die übrigen Blätter mit Zahlen im regionalen „arabischen“ Stil nummeriert, wobei die Blattnummer, die jeweils am linken Rand der Rückseite eines Blattes platziert ist, am linken Rand und nicht an den Textzeilen ausgerichtet ist.

Obwohl es nur 29 Blätter sind, erstreckt sich die Nummerierung von 1 bis 39:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

These may have been punched into the leaves by some kind of pressing device that was used when the leaves were being processed as writing material.

After the first folio, which is unnumbered, the remaining ones are numbered using the local ‘Arabic’-style numerals, with each folio number placed in the left-hand margin of the verso of the leaf, aligned with the left-hand margin rather than with the lines of the text.

The numbering ranges from 1 to 39, although there are actually only 29 folios now;

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Seine 249 Blätter sind Teile verschiedener Manuskripte, die sich aufgrund ihrer spezifischen Merkmale voneinander unterscheiden lassen.

Auf einigen Blättern erscheint die Schrift weniger sorgsam ausgeführt und der Textkörper ist nicht umrahmt ( siehe Abb. 2, linke Seite ).

Andere Blätter zeichnen sich durch eine auffällig kleine und akkurate Schönschrift aus ( siehe Abb. 2, rechte Seite ).

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Its 249 paper leaves are part of different manuscripts, which can be distinguished from each other due to their specific features.

On some leaves, for instance, the writing is less carefully executed and the text area has no frame ( see fig. 2, left page ).

On other leaves, one may find a conspicuously small and accurate calligraphy ( see fig. 2, right page ) or, as another example on the opposite of the title page, a calligram, i.e. a decorative composition of letters, often with various shades of meaning ( fig.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Sie werden inzwischen auf allen Kontinenten der Erde kultiviert.

Diese Pflanzen sind mehrjährige, immergrüne Stauden, je nach Art bis zu 6 m, mit einem aus Blattscheiden hohlen Stamm, auch Schein- oder Pseudostamm, mit wechselständig angeordneten, bis zu 3 m langen dunkelgrünen Blättern.

Nur die " Musa ingens " erreicht eine Höhe bis zu 15 m und ist die " größte " Banane der Welt.

www.sunshine-seeds.de

They are now cultivated on all continents of the earth.

These plants are perennial, herbaceous, evergreen shrubs, depending on the way up to 6 m, with a hollow from leaf sheaths tribe called also pseudostem, with alternate arranged up to 3 m long dark green leaves.

Only the " Musa ingens " reaches a height of up to 15 m and is the " largest " banana in the world.

www.sunshine-seeds.de

Hes 47,12 ;

Auf beiden Seiten des Stromes mitten auf der Straße war der Baum des Lebens, der zwölf mal Früchte trägt und jeden Monat seine Frucht gibt; und die Blätter des Baumes sind zur Heilung der Nationen.

Und keinerlei Fluch wird mehr sein; und der Thron Gottes und des Lammes wird in ihr ( der Stadt ) sein; und seine Knechte werden ihm dienen, und sie werden sein Angesicht sehen; und sein Name wird an ihren Stirnen sein.

www.immanuel.at

Ezk 47,12 ;

In the middle of its street. On either side of the river was the tree of life, bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

There will no longer be any curse; and the throne of God and of the Lamb will be in it, and His bond-servants will serve Him; they will see His face, and His name will be on their foreheads.

www.immanuel.at

Abb. 3. Fol. 249a.

Die Vorderseite des letzten Blatts des Original- manuskripts.

Koran, Sure 102 bis Sure 107. > Vergrößerung

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

249a.

The recto of the last leaf of the original manuscript.

Qur ’ an, sura 102 to sura 107. > Enlarge

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Auch wenn man kein Hilfsmittel zur Hand hat, das so leicht anwendbar ist wie der Kompass für die „ Männer der Verborgenheit “, kann dennoch vermutet werden, wie das Manuskript seine heutige Form annahm.

Der frühestmögliche Zeitpunkt der Bindung ist das Jahr 1547, das bereits erwähnte Datum aus dem Vermerk des Schreibers der einen Gruppe von Blättern.

Spätestens wurde das Manuskript im Jahre 1719 gebunden, als Dadichi seine Zusammenfassung in das Manuskript einfügte.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Though one lacks an aid as easily applicable as the compass for the “ Men of the Unseen ”, it is still possible to deduce how the manuscript took on its present form.

The earliest possible date of the binding is 1547 CE, the aforementioned date from one group of leaves.

At the latest, the manuscript was bound in 1719 CE when Dadichi inserted his summary in the manuscript.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Blatt" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文