Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Helenos
build
alemão
alemão
inglês
inglês

I. bau·en [ˈbauən] VERBO trans

1. bauen (errichten):

[jdm] etw bauen
to build [or construct] sth [for sb]
sich Dat etw bauen

2. bauen (zusammenbauen):

etw bauen
to construct [or make] sth

3. bauen (herstellen):

etw bauen
to build sth

4. bauen coloq (verursachen):

5. bauen coloq (schaffen):

etw bauen
to do sth

II. bau·en [ˈbauən] VERBO intr

1. bauen (ein Haus errichten lassen):

an etw Dat bauen
to work on sth

2. bauen (vertrauen):

auf jdn/etw bauen
to rely [or count] on sb/sth

Bett <-[e]s, -en> [bɛt] SUBST nt

1. Bett:

Betten bauen MILITAR
jdn ins [o. elev zu] Bett bringen
jdn ans Bett fesseln elev
mit jdm ins Bett gehen [o. steigen] eufem
to go to bed with sb fig
sich Acus ins [o. elev zu] Bett legen
[jdm] das Bett/die Betten machen [o. elev bereiten]
to make sb's bed/the beds [up]
jdn ins Bett packen [o. stecken] coloq
to pack sb off to bed coloq
an jds Dat Bett
at sb's bedside
to bring sth to sb's bedside/to put sth by sb's bed

2. Bett (Oberbett):

comforter americ

3. Bett (Flussbett):

Expressões:

to build sth with two storeys [or americ also stories]
to screw [or Brit a. cock] up calão
to put up multi-storey [or americ also -story] buildings
inglês
inglês
alemão
alemão
to shit the bed vulg expr idiom
Mist coloq [o. gross Scheiße] bauen
Präsens
ichbaue
dubaust
er/sie/esbaut
wirbauen
ihrbaut
siebauen
Präteritum
ichbaute
dubautest
er/sie/esbaute
wirbauten
ihrbautet
siebauten
Perfekt
ichhabegebaut
duhastgebaut
er/sie/eshatgebaut
wirhabengebaut
ihrhabtgebaut
siehabengebaut
Plusquamperfekt
ichhattegebaut
duhattestgebaut
er/sie/eshattegebaut
wirhattengebaut
ihrhattetgebaut
siehattengebaut

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Die gleichmäßige Einziehung der Beiträge ist auf Grund des hohen Anteils von Schwarzarbeit problematisch.
de.wikipedia.org
Das ist der Grund, warum in der Schattenwirtschaft und bei der Schwarzarbeit die Bargeldzahlung bevorzugt wird.
de.wikipedia.org
Aufgabe ist die Präsenz der Finanzkontrolle Schwarzarbeit zu stärken, sowie die Schaffung eines Unrechtsbewusstsein bei der Bevölkerung im Hinblick auf Schwarzarbeit und illegale Beschäftigung.
de.wikipedia.org
Damit hat der Bundesgerichtshof seine frühere Auffassung, wonach der Werkunternehmer seinen Lohn durchaus auch bei Schwarzarbeit verlangen könne, nach Inkrafttreten des Schwarzarbeitsgesetzes aufgegeben.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurde auch der erste Kontrolldienst des Arbeitsamtes gegen Schwarzarbeit aufgebaut.
de.wikipedia.org

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

[...]
Er ahnte zwar, dass der Türke ein Schein-Automat war, aber er fragte sich, ob es möglich sei, einen Schachautomaten zu bauen.
[...]
www.hnf.de
[...]
Although he suspected that the machine wasn’t really the player, he nonetheless asked himself whether it was possible to build a chess-playing machine.
[...]
[...]
Dadurch entsteht Verantwortung für den Empfehler, der sich sehr wohl überlegen muss, ob das empfohlene Unternehmen dieses Vertrauen verdient.

Das Expertennetzwerk Perspektive Kiel hat sich der Selbstkontrolle verschrieben und baut auf Qualifizierung und Verbesserung der eigenen Standards und stlellt somit hohe Ansprüche an sich selbst.

www.ihr-taxi-chauffeur-hamburg.de
[...]
This creates responsibility for the recommender, the need to think very well, ob das empfohlene Unternehmen dieses Vertrauen verdient.

The expert network perspective Kiel committed to the self-control and builds on skills and improve their own standards and thus stlellt high expectations of themselves.

[...]
In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts werden Verfahren entwickelt und Apparate gebaut, durch die Töne und bewegte Bilder in der Zeit sich selbst aufzeichnen und dann wiedergegeben werden können:
[...]
beta.see-this-sound.at
[...]
In the second half of the nineteenth century, processes were developed and devices built that enabled sounds and moving images to record themselves over time and then be played back:
[...]
[...]
Neubau von Klavieren und Flügeln Die jahrzehntelange Erfahrung in der Restauration legte schließlich den Entschluss nah, sich im Neubau zu etablieren und eine limitierte Auflage handwerklich gefertigter Spitzeninstrumente zu bauen.
[...]
www.pianova.com
[...]
Construction of new pianos and grand pianos Decades of experience in the restoration finally put the decision closely to establish itself in the new building and to build a limited edition of hand-crafted tip instruments.
[...]
[...]
„Wer es sich leisten kann, kauft sich entweder einen Bauernhof oder baut irgendwo am Gewässer ein Sommerhaus.“
[...]
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
[...]
“Whoever can afford it either buys himself a farm or builds a summer house somewhere near the water.”
[...]