Alemão » Francês

I . küssen [ˈkʏsən] VERBO trans

II . küssen [ˈkʏsən] VERBO reflex

sich küssen

III . küssen [ˈkʏsən] VERBO intr

küssen

KussOR <-es, Küsse>, KußOA <-sses, Küsse> SUBST m

2. Kuss (Abdruck eines Kusses):

passé

passé → passee

Veja também: passé

passé, passeeOA [paˈseː] ADJ coloq

passé, passeeOA [paˈseː] ADJ coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie zeigen dabei homosexuelle Neigungen, küssen sich und gestehen einander ihre Liebe.
de.wikipedia.org
Abends kommen sich beide nahe, küssen sich und schlafen miteinander.
de.wikipedia.org
Er küsst und umarmt sie zur Strafe heftig.
de.wikipedia.org
Das Küssen stand bei den Männern aber schon an fünfter Stelle.
de.wikipedia.org
Im Angesicht des Todes umarmen und küssen sie sich ein letztes Mal, als darauf die Atombombe explodiert.
de.wikipedia.org
Fände ich dich draußen, so wollte ich dich küssen, und niemand dürfte mich schelten!
de.wikipedia.org
Bereits mit 14 Jahren erstach der Junge einen Mitschüler, weil dieser seinen Jugendschwarm geküsst hatte.
de.wikipedia.org
Die Soldaten küssen sich nur durch das Leben, brauchen nicht zu arbeiten, kennen keinen Dienst, und in der Garnison tragen sie hübsche Uniformen.
de.wikipedia.org
Sie küsst ihn zum Anfang der Pause, was seine Wange mit einem roten sternförmigen Fleck markiert.
de.wikipedia.org
Im Überschwang küsst der Chef seine kleine Angestellte vor ihrer Haustür, woraufhin er sich eine schallende Ohrfeige einfängt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"küssen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina