Alemão » Francês

I . gefangen [gəˈfaŋən] VERBO

gefangen Part perf von fangen

II . gefangen [gəˈfaŋən] ADJ

Veja também: fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Expressões:

eine fangen coloq

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO reflex

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Expressões:

eine fangen coloq

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO reflex

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Fangen <-s; sem pl> SUBST nt

Exemplos de frases com gefangen

jdn gefangen halten
jdn gefangen nehmen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nach dem Luftangriff töteten sie den Pfarrer und den gefangenen jungen Mann und zündeten die Leichen an.
de.wikipedia.org
Bei 60 gefangenen Pässen erreichte er 750 Yards und drei Touchdowns.
de.wikipedia.org
Als sie jedoch in die Stadt eindrangen, wurden sie gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Tintenfische wurden nach derzeitigen Erkenntnissen eher nicht gefangen.
de.wikipedia.org
Dabei konnten in diesem Sektor 216 überraschte deutsche Soldaten gefangen genommen werden.
de.wikipedia.org
Eine Meerjungfrau bietet dem König ihre Hilfe an und so kann er den Ort, wo der gelbe Zwerg seine Prinzessin gefangen hält, erreichen.
de.wikipedia.org
Im Gegenangriff wurde erneut Deifeld genommen und 25 deutsche Soldaten gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Während dieser Zeit wurden 40 Tiere gefangen, markiert und wieder freigelassen.
de.wikipedia.org
Er sei von den Deutschen gefangen genommen worden, hätte aber fliehen können.
de.wikipedia.org
Etwa 1000 Mann wurden getötet, 2000 bis 2500 Mann zusammen mit vielen Offizieren gefangen genommen und die restlichen Truppen flohen in alle Richtungen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gefangen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina