Alemão » Francês

Traduções para „böswillig“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . böswillig ADJ

1. böswillig:

böswillig Bemerkung
böswillig Plan

2. böswillig JUR:

böswillig Absicht, Verlassen
délictueux(-euse)

II . böswillig ADV

Exemplos de frases com böswillig

böswillig handeln

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dies erlaube denjenigen, die böswillige Veränderungen vornehmen, anonym zu bleiben, und erschwere ihre Verfolgung.
de.wikipedia.org
Allein die reformierte Landeskirche entwickelte ein staatliches Ehescheidungsrecht, insbesondere wegen Ehebruch und "böswilliger Verlassung".
de.wikipedia.org
Infolgedessen gerät er immer wieder mit den Mietern aneinander, die seiner Meinung nach notorisch und böswillig gegen die Hausordnung verstoßen.
de.wikipedia.org
Sie erfüllen des Weiteren eine Funktion bei magischen Beschwörungen (ngaruat, Vertreibung böswilliger Kräfte).
de.wikipedia.org
Dort verteidigte er sie gegen böswillige Geister und besonders auch gegen die Götter der vier Winde.
de.wikipedia.org
So begab es sich, dass der böswillige Kerl zu Asche verbrannte und elendig in seiner Sünde zugrunde ging“.
de.wikipedia.org
Ziel war, eine möglichst form- und zwanglose Gemeinschaft ohne Trinkzwang und ohne Trinksitten, ohne Schinden der Füchse und böswilliges Pliggern, ohne Satisfaktion mit der Waffe.
de.wikipedia.org
Allgemein wird ein unerklärbares Unglück auf die magische Einwirkung von böswilligen Feinden zurückgeführt.
de.wikipedia.org
Der Kindertausch wird in den Sagen allgemein der im jeweiligen Volksglauben dominierenden böswilligen Gestalt zugeschrieben.
de.wikipedia.org
Diese besteht darin, andere böswillige Frauen zu bekehren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"böswillig" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina