Alemão » Francês

Traduções para „ausbeulen“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . aus|beulen VERBO trans

1. ausbeulen:

ausbeulen (Kleidungsstück, Tasche)

2. ausbeulen (reparieren):

ausbeulen (Beule, Kotflügel)

II . aus|beulen VERBO reflex

sich ausbeulen

Exemplos de frases com ausbeulen

sich ausbeulen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das betreffende Karosserieteil muss nach dem Ausbeulen nicht lackiert werden, wodurch die Kosten niedriger sind.
de.wikipedia.org
Distal ist es gerieft, eine Hälfte ist sklerotisiert und ausgebeult, die andere Hälfte ist transluzent.
de.wikipedia.org
Zusätzlich waren die Seitenwände hinten abgeflacht und die Cockpithaube ausgebeult, um dem Beobachter eine bessere Bodensicht zu geben.
de.wikipedia.org
Der Bügel spannt das Sägeblatt, hält es straff und verhindert dessen Knicken oder Ausbeulen.
de.wikipedia.org
Dieser wird mit dem Rüssel zu einer Tasche ausgebeult, in die ein Ei abgelegt wird.
de.wikipedia.org
Die Schultern sind stark ausgeprägt, und vor dem Absturz sind die Flügeldecken seitlich ausgebeult.
de.wikipedia.org
Wenn aber durch übergroße örtliche Krafteinwirkung eine Stelle eingebeult wurde, kann man sie ausbeulen.
de.wikipedia.org
Beim Ausbeulen oder bei Zugbeanspruchungen entstehen damit keine lichten Stellen oder Schlitze im Gewebe.
de.wikipedia.org
Bei den Weibchen ist das Antrum breit ausgebeult, der proximale Ring und die laterale, mit einer kammartigen Struktur versehene Hälfte sind stark sklerotisiert.
de.wikipedia.org
Die Wand ist in der Länge durch eine Eisenverstärkung so stabilisiert, dass sie sich als ganzes Stück ausbeult.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"ausbeulen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina