Alemão » Francês

Traduções para „aufgemacht“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . auf|machen VERBO trans

2. aufmachen (eröffnen):

4. aufmachen calão (operieren):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Hüne hatte sich mit Tschernomor aufgemacht, das Schwert zu finden.
de.wikipedia.org
Es ist als Märchen aufgemacht und diente bei der Erziehung im Nationalsozialismus zur frühen Indoktrinierung von Kindern mit Feindbildern.
de.wikipedia.org
Beide hatten sich beim ersten Hahnenschrei aufgemacht und ihren Weg in derselben Richtung, in welcher die beiden Höfe liegen, verfolgt.
de.wikipedia.org
Das Artwork des Albums ist ähnlich einem alten Buch aufgemacht.
de.wikipedia.org
Unter diesen sind sowohl „bekannte“ Schulen vertreten als auch solche, die sich aufgemacht haben, sich selbst weiterzuentwickeln.
de.wikipedia.org
Das Buch sollte also aufgemacht sein wie eine Todesanzeige (was der Titel in der Erzählung eigentlich auch ist).
de.wikipedia.org
Die Rechnung kann aber auch mit den Hydroxidionen aufgemacht werden anstelle der Sulfationen.
de.wikipedia.org
Volkstümlich aufgemacht erreichte das Blatt bald große Popularität und war einer der Kristallisationspunkte der christlich-konservativen Bewegung der damaligen Zeit.
de.wikipedia.org
Da kommt kein Tropfen mehr raus, ich hab sogar das Spundloch aufgemacht!
de.wikipedia.org
Dass hier nicht noch ein Nebenplot über ein inzestuöses Verhältnis der beiden aufgemacht wurde, verwundert ein wenig.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina