Alemão » Francês

I . an|legen VERBO trans

2. anlegen:

3. anlegen (ansammeln):

7. anlegen (anlehnen):

8. anlegen (hinlegen):

9. anlegen (dazulegen):

10. anlegen elev (anziehen, antun):

Anlegen <-s; sem pl> SUBST nt

1. Anlegen (das Landen, Festmachen):

2. Anlegen (das Gestalten):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Erste in den 1870er Jahren normalspurig angelegte Strecken erwiesen sich überwiegend rasch als defizitär.
de.wikipedia.org
Dafür gibt es eine künstlich angelegte Lagune, die mit Salzwasser gefüllt ist und somit sehr kinderfreundlich ist.
de.wikipedia.org
Der Eingang ist über eine symmetrisch angelegte zweiläufige Freitreppe zu erreichen, im Inneren befindet sich eine großzügig angelegte dreizügige Holztreppe mit geraden Läufen.
de.wikipedia.org
Der Park bekam einen neuen Rasen und neu angelegte Blumeninseln, 38 neue Bänke und 35 Papierkörbe, ein modernes Bewässerungs- und ein Öko-Beleuchtungssystem.
de.wikipedia.org
Typisch ist die Begleitung/Kontrastierung der einzelnen Oberstimme durch wiederholte, rhythmisch angelegte Einwürfe der restlichen Stimmen.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 2001 kamen groß angelegte russische Militäroperationen zu einem Ende.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 1987 begannen groß angelegte Untersuchungen zur Ermittlung der Standsicherheit.
de.wikipedia.org
Dahinter befindet sich vor dem Haupthaus eine als Vorgarten angelegte Rasenfläche.
de.wikipedia.org
Unter Beruf versteht man verfassungsrechtlich jede auf Dauer angelegte, der Einkommenserzielung dienende menschliche Betätigung.
de.wikipedia.org
Damit ging eine breit angelegte Alphabetisierungskampagne für Erwachsene einher.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina